ID работы: 6718932

Львиный принц

Джен
PG-13
Завершён
175
автор
Размер:
182 страницы, 29 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
175 Нравится 89 Отзывы 63 В сборник Скачать

Глава 24. Странные вопросы и странные ответы

Настройки текста
– Ну скоро там? – нетерпеливо спросила Пенни, ерзая на стуле. – Сейчас-сейчас! Уже почти! Ирис добавила «последний штрих» и отошла от подруги, критически осматривая проделанную работу. Растерянная Пенни сидела на стуле, накрашенная в лучшем стиле клоунской пантомимы. Лицо было выбелено до цвета бумаги, на нем выделялись ярко-красные губы, контур которых был крайне расплывчат, и веки, бирюзовыми тенями. Ресницы же почти доставали до бровей, а те в свою очередь были обведены черным карандашом. Все это дополняли алые щеки, на которые Ирис не пожалела румян. – Все, можешь смотреть! Пенни повернулась к зеркалу и едва заметно вздрогнула. – А ты уверена, что получится? – недоверчиво спросила она, прикасаясь к губам. – Конечно! – воскликнула Ирис, а потом добавила: – Только волосы надо распустить… И еще… Девочка подошла к Пенни и потуже затянула бант на платье, да так, что внучка МакГонагалл аж покраснела. – Парни любят худых, – со знанием дела пояснила Ирис. – Все, иди! – А ты? – А я пойду готовить романтический вечер, – серьезно ответила девочка, словно это было что-то само собой разумеющееся.

***

– На счет три, – шепнул Мирзам. – Раз… Два… Три! Ребята шумно ввалились в лазарет и три раза громко крикнули «Гриффиндор!». Гарри, похоже, вовсе этому не удивился, он лишь отложил книгу и улыбнулся. Навестить его пришла вся гриффиндорская команда. Они с радостным галдежом расселись вокруг Гарри. У того была перевязана левая рука. – Ну ты, Принц, даешь! После каждого матча в лазарет попадаешь! Это у тебя традиция? – улыбнулась Кэти, доставая из принесенной сумки утащенные с кухни сладости и фрукты. Гарри спешно разложил их на тарелки, стоявшие до этого на тумбочке, и поставил так, чтобы все могли до них дотянуться. – Угу, хобби у меня такое, – усмехнулся Принц. – Хобби, – хохотнул Мирзам. – Ты лучше скажи, что стряслось и когда собираешься почтить нас простых смертных, присутствием на уроках. – Да-аже не знаю, – протянул Гарри. – Я сверюсь с расписанием и скажу тебе точно. – А если серьезно? – спросила Джо, подсаживаясь чуть ближе. – Оказался все-таки перелом? – Да, – кивнул гриффиндорец. – Но костерост уже сделал свое дело. После обеда осмотр, и я вновь окунусь в веселые школьные будни. Они еще немного посидели. Ребята поделились свежими новостями, потравили анекдоты и наконец решили расходиться, пожелав Принцу скорейшего выздоровления. Из всех остались только Мирзам и Джо. Гарри тут же понял, что у них появился какой-то, вероятно, очень важный вопрос. И он не ошибся. – А что сказал отец? – спросила Джо, как только закрылась дверь за последним выходившим гриффиндорцем. – Можно перефразировать? – спросил в свою очередь Принц, усмехнувшись. Ребята кивнули. – Ну, он сказал, что я безответственный лодырь, не знающий цену жизни, но, так как на носу экзамены, в Дурмстранг он меня не отправит. – Ну слава богу, – улыбнулся Мирзам. Но потом, подумав, сказал: – Погоди… «Так как на носу экзамены»? А после экзаменов, в следующем году? Принц пожал плечами и отвел взгляд. – Я бы хотел остаться в Хогвартсе, но это вряд ли возможно. – А мы сделаем так, чтобы ты остался! – заверил его Блэк. Принц недоверчиво ухмыльнулся. – И еще… Нам нужно кое-что спросить. Гарри посмотрел на ребят и кивнул, явно не предполагая, какие еще вопросы могут быть к нему. – У нас в школе среди учеников есть приспешник Ты-Знаешь-Кого… – начал Мирзам. – О, и вы в первую очередь подозреваете меня! – с явной обидой в голосе перебил его Принц, возведя глаза к потолку. – Нет, мы просто хотим выяснить кто это. И нам кажется, что ты знаешь что-то, чего не знаем мы, – продолжил Мирзам. Джо молчала, опасаясь взболтнуть лишнего, лишь виновато смотрела на Гарри. – И мы думаем, что твоя сестра имеет к этому какое-то отношение… – Хотел бы я сам узнать, кто этот ублюдок, – неожиданно зло прошептал Гарри, глядя в пустоту. Никогда ребята не слышали такой интонации в его голосе и это этого стало немного жутко. – Но лучше ему спрятаться понадежнее, потому что я оторву ему голову, как только узнаю, кто он. Джо и Мирзам переглянулись. Принц поднял взгляд и вздохнул. – Он убил моего друга в конце прошлого года. – Ребята затаили дыхание. – Мы с Мэттом пошли к озеру недалеко от Дурмстранга. Весной там часто устраивают пикники, и мы должны были разложить плед и еду, пока остальные отпрашиваются. Мы пришли на озеро, разложились уже, хотели позвать остальных, и вдруг яркая зеленая вспышка… Она ослепила меня на время, а когда я смог видеть, Мэтт уже был мертв. Единственное, что я смог рассмотреть перед тем, как убийца трансгрессировал, это то, что он был в мантии, а на ней была нашивка в виде герба Хогвартса. А потом Ирис… – Ирис? На её тоже он напал? – с нескрываемым ужасом спросила Джо. – Да, – уже тише ответил Принц. – Это было в начале этого учебного года. Я только уехал в Дурмстранг, а отец был уже в Хогвартсе. Ирис играла в саду, мама была в доме. Так часто бывало. Ирис можно выходить в сад, но не дальше. Дальше действие охранных чар заканчивается. В тот день чары почему-то не сработали. В сад вошел некто в мантии с капюшоном. Он молча вынул палочку и кинул в Ирис какое-то странное проклятие. Она пыталась убежать, и потому заклятие промахнулось… Если бы проклятие попало в сердце, оно бы убило её… А так оно попало в ногу. Мы пытались снять проклятие, но это невозможно… Я не знаю, что делать... – И опять только нашивка Хогвартса на мантии, и больше никаких зацепок? – спросил Мирзам. Принц коротко кивнул. – Странно, он же сам себя выдал, когда пришел в школьной мантии. Может это для отвода глаз? – В любом случае, в Хогвартсе сейчас не безопасно, – сказала Джо. – Несколько подозрительных нападений и смерть Роджера Митчелла. – Еще мелкие болтают о какой-то змее, разгуливающей по Хогвартсу, – задумчиво произнес Мирзам. Гарри резко вскинул голову. – Змее? – Да. Они с Пенни тут недавно мне сказали, что якобы видели змею, которая любит шоколадные булочки… – невесело усмехнулся Мирзам. Вдруг его осенило: он вспомнил о Теде, укушенном змеей, Роджере, убитом той же змеей. А вдруг Ирис говорит правду? – Нужно спросить у Ирис про змею! Вдруг убийца действительно ученик? – воскликнула Джо, вскакивая с места. – Или учитель… – медленно произнес Гарри. – Но мне нельзя выходить отсюда до обеда. – Значит, я найду её сам, – сказал Блэк. – Я аккуратно спрошу, и Ирис ничего не заподозрит… Принц в очередной раз кивнул. Джо и Мирзам бегло попрощались с ним и вышли. Нужно было найти Ирис немедленно! Они с Джо решили разделиться, чтобы быстрее найти девчонку. Джо побежала в сторону Гриффиндорской башни, Мирзам же в сторону подземелий. Внезапно он увидел прямо перед собой нечто. Оно было лохматым, в ярком платье с затянутым розовым бантом. На лице был яркий макияж, какого Мирзам еще никогда в жизни не видел, и надеялся больше не увидеть. От неожиданного появления Блэк потерял дар речи, силясь справиться с колотящимся от испуга сердцем. Нечто подошло к парню и, сунув в руку какую-то бумажку, гордо удалилось за угол. Мирзам часто дышал, не в силах больше скрывать испуг. Он дрожащими пальцами развернул бумажку, где было написано: «Драгой Мирзам! Преглошаю тебя на рама романтический свидание сегодня после отбоя в заброшенном кабинете на третьем этаже. Тайная паклоница». Мирзам несколько раз перечитал записку, а потом шумно выдохнул. Это ж надо так напугать! Вот только он жалел, что не успел рассмотреть, кто это был: Пенни или Ирис. Теперь, чтобы узнать это, нужно было прийти на встречу, гордо именуемой свиданием.

***

– Так, это проверили, это сварили, это убрали… Ну, вроде бы все, – сказал Гарри, сверяясь со списком. – Ну и отлично! – радостно сказал Малфой, шумно плюхаясь на стул. Они сегодня с самого обеда и до ужина разгребали завал в личной лаборатории Снейпа. Душу Драко грела мысль о том, что еще немного, и он может быть свободен. Гарри подобных мыслей иметь не мог, потому как именно сегодня отец назначил ему отработку в наказание за матч (А ведь он всего несколько часов назад вышел из лазарета!). Но Гарри не унывал, понимая, что могло быть гораздо, гораздо хуже, будь они дома. От мыслей ребят отвлек громкий стук в дверь. Не дождавшись ответа, она распахнулась, и на пороге показалась Ирис собственной персоной. Она улыбнулась, как улыбалась только самым близким людям, и проследовала вглубь лаборатории. Гарри и Драко переглянулись и продолжили заниматься уборкой. Ирис же опустилась в одно из кресел и внимательно посмотрела на ребят. – Гарри, можно задать вопрос? – спросила она самой невинной из своих интонаций. – Конечно, – мягко улыбнулся Гарри, взяв в руки новый котел, нуждающийся в очистке. – Что такое секс? – громко спросила девочка, не переставая смотреть на брата. Принц неожиданно выронил котел из рук, но тут же судорожно поднял его и поставил на стол. Он посмотрел на сестру, и на его лице легко можно было увидеть недоумение, смешанное со смущением. – Что? – глупо переспросил он, наивно полагая, что ему послышалось. – Что такое секс? – невозмутимо переспросила Ирис. – Я спросила у старшекурсников, что любят мужчины, и они ответили, что секс. – Знаешь, – подал голос Драко, едва сдерживая приступ смеха, – я думаю, тебе следует спросить об этом у папы. И не забудь показать тех старшекурсников, которые тебе об этом сказали. – То есть они соврали мне? – возмутилась девочка, неверно расценив интонацию Малфоя. – Ну тогда хоть вы мне скажите, что любят мужчины! – А тебе зачем? – немного усмирив эмоции, спросил Гарри. – Ну… – протянула Ирис отведя взгляд. – Одна моя подруга влюбилась в… одного мальчика, и пригласила его на свидание. А я должна это свидание огр… огрин… огриназовать! – Организовать? – поправил брат. – Да! Но я никогда этого не делала! И мне нужно узнать, что любят мужчины! – девочка раздраженно стукнула кулачком по подлокотнику. – Ну, это еще от мужчины зависит, – хохотнул Драко. – Смотря, что любит тот мальчик, в которого влюбилась твоя подружка. – Ну, он точно любит квиддич, – задумчиво произнесла Ирис. – И еще, наверное, сладости. Все ведь любят сладости! Ну… А больше я не знаю. – Ну так возьми на кухне конфеты, чай и вперед! – улыбнулся Гарри. – Точно! Спасибо! – Ирис засмеялась и скрылась за дверью, как всегда, прихрамывая. Теперь Драко мог позволить себе расхохотаться в полный голос. Немного успокоившись через некоторое время, он поднял на Принца глаза. Тот всем своим видом показывал, что ему не до смеха. От выражения лица гриффиндорца Малфоя пробрало на новую волну смеха. – Только попробуй сказать хоть слово по этому поводу, – угрожающе предупредил покрасневший от смущения Принц. – Малфой, хоть слово…

***

Через два часа Мирзам собирался идти на встречу с его тайной поклонницей. Как раз, пока он придумает для всех отмазки, пока выманит мантию-невидимку у Джо… Как раз два часа пройдет! С такими мыслями он направлялся к Гриффиндоской башне. – Эй, Блэк! Куда это ты намылился? Подземелья в другой стороне! – Это был ухмыляющийся Филч. – Извините? – не понял Мирзам. – Забыл про отработку у профессора Снейпа? Странно! – хохотнул завхоз. – Поторопись, чтобы еще одну отработку ненароком не схлопотать! Черт! Как же это Мирзам умудрился забыть про отработку, назначенную Снейпом! Парень ломанулся в сторону подземелий, мигом забыв обо всех своих планах. Он так боялся опоздать! Но, к счастью, он успел даже на десять минут раньше. Рон уже стоял там с опущенной головой. Снейп сидел за письменным столом и не обращал внимания ни на Уизли, ни на Мирзама, ни на третьего гостя (похоже, незваного). – О, а вот и Мирзам, – сказал Сириус, переведя ободряющий взгляд на сына. – Еще не все, – бесцветно отозвался Снейп, не поднимая головы. – Я надеюсь, Северус, ты не будешь давать им опасные задания, – тихо сказал Сириус. Но обладавший отличным слухом Мирзам все же услышал это. – Эта отработка практически ни за что! – Боишься, что я их кокну случайно? – ехидно поинтересовался Снейп, криво усмехнувшись. От этого гриффиндорцам стало немного жутко. – Не волнуйся, в Азкабан мне пока не хочется. А что касается причины отработки, то она вполне серьезная. – Да неужели! – сказал Сириус, теряя терпение. – Пьянство – достаточная причина для более серьезного наказания, чем обычная отработка у обычного профессора зельеварения, – не без толики сарказма ответил Снейп. – Если хочешь, можешь остаться и проследить за ними. Мне же проще. Их спор прервал скрип двери. В помещение вошел Гарри Принц, осторожно прикрыв за собой дверь. Он поравнялся с Мирзамом и Роном и поднял на мужчин смущенные изумрудные глаза. – Ну теперь все, – удовлетворительно кивнул Снейп, поднимаясь из-за стола. – Сдайте мне ваши палочки, господа. – Ребята нехотя повиновались. – Теперь можно идти. Все трое глубоко вздохнули, не надеясь на веселое времяпрепровождение. Сириус внимательно посмотрел на Принца. Это же он ученик Снейпа! Странно, он не был замечен в пьянстве, а наоборот, лечил ребят от отравления! Так почему же он присутствует на этой отработке? Все пятеро прошли в школьную лабораторию. Сирисус занял один из стульев, Снейп с ребятами прошел дальше. Профессор остановился около одного из шкафов, к которому ни один из учеников раньше никогда не подходил, кроме, пожалуй… – О, Мерлин, – шепнул Принц, который, по всей видимости, знал, что в этом шкафу. – Да, мистер Принц, это именно то, о чем вы подумали, – ухмыльнувшись, сказал Снейп. Сириус тут же встрепенулся, услышав фамилию мальчика. Снейп же тем временем открыл старые скрипучие створки. На полках стояло множество банок с не очень презентабельным содержимым. – Здесь уже испортившиеся ингредиенты, – пояснил профессор. – Давно пора с ними разобраться. Промойте все банки и составьте их к остальным чистым. И будете свободны. Приступайте! Профессор отошел за один из столов и развернул прихваченную с собой газету. – Советую тебе на время ослабить свое обоняние, – сказал Снейп не глядя на Сириуса. – Не могу сказать, что запах будет из приятных. Блэк решил послушаться опытного зельевара и взмахнул палочкой. И как раз вовремя. Мирзам открыл первую банку и закашлялся. – Какой кошмар! – тихо сказал Рон зажимая нос. – Давайте, чем быстрее мы будем шевелиться, тем меньше мы будем вынуждены дышать этим! – сказал Принц, которого тоже начинало немного подташнивать. Он выхватил из рук Рона банку, вылил содержимое в специально приготовленное ведро и парой умелых движений промыл банку в одной из раковин. Банка все равно продолжала источать «аромат», поэтому Принцу пришлось повторить проделанную им работу по нескольку раз. Юноша стал раза в два бледнее, чем обычно, и теперь цвет его лица сливался с цветом его белоснежной рубашки. Мирзам, с трудом сдерживая рвотные позывы, откупорил следующую банку, быстро вылил содержимое в ведро и вымыл банку. Пришлось даже закрыть глаза, настолько неприятно это выглядело. – По-моему, – тихо сказал старший Блэк, наблюдая за процессом, – ты слишком строг с учениками. Снейп опустил газету и заинтересовано посмотрел на Сириуса. Тот не заметил в его черных глазах ехидства или злорадства. Только немой вопрос: «А что предлагаешь ты?». – Там же твой собственный сын. Я прав? – не отступал Сириус. – Верно, поражен твоей проницательностью. – Снейп развернул газету и вновь уткнулся в неё. – И что же он такого натворил, чтобы отрабатывать наравне с теми, кто наказан за пьянство? – с неподдельным любопытством спросил собеседник. – Он нарушил мой запрет. Я предупреждал его о том, что будет, если он сделает это, – спокойно сказал Снейп. – И то, я не до конца сдержал обещание, а очень сильно смягчил наказание. – Но ты же его отец… – Вот именно, – профессор посмотрел поверх газеты на собеседника. – Я обязан не только поощрять его за достижения или оплачивать все его прихоти. В мои обязанности входит следить за тем, чтобы он не попадал в неприятности, чтобы он вырос достойным магом и человеком. Именно поэтому сейчас он здесь. Сириус в задумчивости замолчал. Он вдруг подумал, что этот черноволосый мальчишка и пикнуть не смеет при отце, и Снейп является для него непоколебимым авторитетом. А Мирзам? Будет ли он слушать его, Сириуса, в нужный момент? Впрочем, Блэк-старший все равно считает, что Северус слишком строг к своим детям. Ну слишком уж они спокойные! (А может, просто воспитанные?). Нет, ну, сколько он помнил своих детей, они всегда были непоседами. И он их никогда за это особо не ругал – дети все-таки! Он любил своих сыновей, и те об этом прекрасно знали. А знают ли дети Северуса, что он их любит? И действительно ли он любит их? Сейчас Блэк не мог спокойно смотреть, как Мирзам расправляется со снейповскими ингредиентами. А может быть, Снейп тоже не мог смотреть, поэтому и закрылся газетой? Ребят же сейчас мало волновал вопрос об отцовской любви. Их волновали баночки со странным содержимым, которые почему-то не кончались и не кончались. – Вот зря в Хогвартсе отменили телесные наказания, – рассуждал Рон. – Сейчас бы получил двадцать розог за полчасика и свободен! – Ага, – неожиданно согласился Принц. – А так мы тут часа на четыре застрянем. Интересно, этот запах отмоется без магии? – Ты нас спрашиваешь?! – возмутился Уизли. – Я даже не знаю, что это! – Не кричи. Я тоже не знаю, – отозвался Принц, опустошая очередную банку в ведро. – И вообще, меньше знаешь – крепче спишь! Они действительно застряли в лаборатории на три с половиной часа. И когда Мирзам вышел из лаборатории, от него несло за километр. Поэтому, чтобы не пугать тайную поклонницу, он решил быстро заскочить в душ. Потом он все-таки отправился в заброшенный кабинет, надеясь еще застать там кого-нибудь. Войдя в кабинет, он увидел удивительную картину. Все парты были тщательно оттерты от пыли и засыпаны ромашками. Учительская кафедра была накрыта, точно праздничный стол, а на краю самой кафедры сидела Ирис Принц. – Так это ты моя тайная поклонница? – мягко улыбнувшись, спросил Мирзам. Ирис медленно повернула к нему голову. – Нет. Это была Пенни. – Девочка вздохнула. – Но ты так и не пришел. Она расстроилась. – А ты почему здесь? – спросил Мирзам, чувствуя себя безмерно виноватым перед внучкой МакГонагалл. – Я пообещала прибраться здесь. Но мне лень. – Хочешь, я помогу? – предложил парень. – Хочу. – Ирис открыто посмотрела на Блэка. – Знаешь, она ждала тебя почти два часа. Она очень расстроилась. – У меня была отработка, и я не успел вас предупредить, – сказал Мирзам, убирая ромашки в корзину. – Но ведь ты и сама понимаешь, что я… слишком стар для неё. – Да, – кивнула Ирис. – Но любовь зла, полюбишь и старого… Ты не против, если я возьму одну конфетку? – Только если ты разрешишь взять и мне одну, – улыбнулся Мирзам. Они открыли коробку, которую девочки кое-как отвоевали у кухонных эльфов и взяли по конфете. Теперь Блэка потянуло на философию: обстановка располагала. – Знаешь, я вот думаю, жизнь как коробка шоколадных конфет: никогда не знаешь, какая начинка тебе попадется! – изрек Мирзам, подразумевая сразу несколько недавних ситуаций и отправляя конфету в рот. – Если ты покупаешь шоколадные конфеты с клубничной начинкой, глупо было бы надеяться, что среди них окажется лимонный мармелад, – ответила Ирис, не поднимая глаз на Мирзама. Тот удивленно посмотрел на неё. Да, она явно была умнее многих. Навряд ли его собственный младший брат Везен смог бы ответить также. А ведь они с Ирис ровесники. – Ладно, поздно уже, – сказал через некоторое время Мирзам. – Ты же умная девочка, объясни Пенни, что я ей… не пара. А пока я доведу тебя до подземелий, чтобы ты не заблудилась. – Хорошо, – усмехнулась Ирис и первая вышла из кабинета. Мирзам еще убрал с помощью магии все, что осталось и запер дверь. Они отправились в сторону подземелий. Везде было тихо и спокойно. Вдруг позади них мелькнула огромная тень. Мирзам обернулся и тут же машинально толкнул Ирис себе за спину. Перед ними возникла огромная змея. – Змейка! – Ирис подбежала к ней, но заметила яркие капли крови на её клыках и отпрянула. – Ты что съела кого-то? – Ирис, назад! – крикнул Мирзам. – Я верила тебе, думала, что ты хорошая и никого не ешь! Уходи! – прошептала девочка, отворачиваясь от змеи. Та еще немного постояла, чуть покачиваясь, и одним резким движением скрылась за углом. Мирзам тут же подбежал к девочке. Та бесшумно плакала. Парень подхватил её на руки и чуть ли не бегом поспешил в подземелья. Потом он сделал то, на что никогда не решился бы. Он постучался в снейповские комнаты. На его счастье, дверь открыл Гарри Принц. – Что случилось? – спросил он, взволнованно осматривая сокурсника. – Она заблудилась, – ответил Мирзам, опуская заплаканную Ирис на пол. Та растерянно кивнула подтверждая слова гриффиндорца. – А сам-то ты чего такой бледный? – Гарри взял сестру на руки и прижал к себе. – Да так, плохо себя чувствую. Простудился, наверное, – сказал Мирзам, выдавливая из себя беззаботную улыбку. – Так давай я тебе антипростудное зелье дам? – пожал плечами Принц. – Нет, мне просто нужно выспаться. Завтра ведь выходной, вот и высплюсь, – сказал Мирзам. – Ладно, спокойной ночи. И он, бегло кивнув, через секунду скрылся за поворотом. Там он смог наконец судорожно выдохнуть, выпуская эмоции наружу. По Хогвартсу шастает огромная змея, которая совсем недавно кого-то сожрала! И Мирзам совершенно не знает, что делать. Точнее, он знает, но для этого нужно время и личная лаборатория Снейпа…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.