ID работы: 6718932

Львиный принц

Джен
PG-13
Завершён
175
автор
Размер:
182 страницы, 29 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
175 Нравится 89 Отзывы 63 В сборник Скачать

Глава 25. Куда приводят глупые планы

Настройки текста
Мирзам боялся. Да, чуть ли не впервые в жизни он боялся! Боялся сделать ошибку, которая грозилась стать катастрофической в данной ситуации. Блэк никогда до этого не ощущал груз ответственности на собственных плечах, оказавшихся слишком хрупкими для такой непосильной ноши. Прошло уже пять дней с тех пор, как Мирзам увидел ту огромную змею. Это потрясло его до глубины души. Сомнений не оставалось – именно эта змея убила Роджера Митчелла и укусила Теда Люпина. И в тот вечер её пасть была окровавлена не просто так: в Хогсмиде пропал владелец одного из пабов. Его так и не нашли, лишь в комнате, где его видели в последний раз, была огромная лужа крови. Все это местные блюстители правопорядка поспешно скинули на выходки Пожирателей смерти и пообещали разобраться с этим в ближайшее время. Нарастающий скандал с большим трудом удалось замять. Мирзам решил во что бы то ни стало избавиться от змеи. Этим он докажет свое мужество и смелость, и тогда его, конечно, примут в Орден Феникса! Он об этом всю жизнь мечтал! Ему даже удавалось несколько раз незаметно присутствовать на собраниях Ордена. Это он считал величайшим достижением в своей жизни. Теперь следовало пополнить список «величайших достижений», и у Мирзама был готов план. Ну, почти готов… Вот уже почти неделю юный Блэк варит сильнейший яд, способный убить эту змею. В процессе, естественно, возникало немало проблем, которые парень с горем пополам решал. Почти никто не знал о том, что замышляет Мирзам. В курсе была только Джо. Но та предложила не кидаться на рожон, а рассказать о змее если не взрослым, то хотя бы некоторым друзьям. Но Блэк оказался непреклонен. Он боялся, что о готовящейся «операции» узнает Хогвартская "крыса", которая как раз и привела эту змею в школу. Мирзам нашел подходящий яд в книге запретной секции и теперь пытался его сварить. Он, конечно, не Принц и мало смыслил в зельях, но другого выхода гриффиндорец просто не видел. Зелья он варил в старом девчачьем туалете, когда там не было плаксы Миртл. Некоторые снадобья подрывались в котлах, некоторые просто исчезали из котла, но Блэк не отчаивался. На пятый день безумных экспериментов у него получилось нечто, похожее на правду. На шестой день он назначил (самому себе) вылазку…

***

– Следи, чтобы температура не падала. Вот так… – Профессор Снейп провел палочкой над котлом, и жидкость в котле забурлила с новой силой. Гарри Принц внимательно следил за каждым действием профессора. Он впитывал все замечания и советы, точно губка. Снейп был доволен своим учеником, пусть никак этого и не показывал – боялся перехвалить. Сейчас время близилось к вечеру. Уроки давно закончились, и Принц теперь был не просто гриффиндорцем, а учеником зельевара, от которого требовалось гораздо больше, чем от обычных учеников. Будучи учеником Снейпа, нужно было быть вдвое внимательнее, вдвое сообразительнее, вдвое ловчее и вдвое быстрее, чем на обычных уроках. – Не так быстро. – Снейп мягко перехватил руку Гарри, который в задумчивости забыл о скорости помешивания зелья. – Перемешивай чуть медленнее, не суп варишь, а костерост. Принц кивнул, тут же выполнив указание и начав перемешивать медленнее. Ему, чего уж говорить, нравилось быть учеником отца. Конечно, Снейп был строг, а иногда даже и несправедлив, но он точно знал, как доступно объяснить ту или иную вещь, точно знал, на что способен его ученик, а для чего еще не дорос. Гарри по природе своей был не очень внимателен, и отчасти ленив, в чем не раз убеждался самостоятельно. А вот Снейп строго следил за тем, чтобы эти качества искоренились как можно скорее. Лень в его глазах была самым страшным пороком. – Не летай в облаках, не забывай про зелье, – вновь вернул его к реальности Снейп. Идиллию нарушил яростный стук в дверь. Не дождавшись ответа, незваные гости ввалились в лабораторию. Среди них был Флитвик, МакГонагалл и все три аврора. – Северус! Как хорошо, что ты здесь! – взволнованно воскликнула МакГонагалл, едва не наступив впопыхах на Флитвика. – Следи за зельем, – тихо сказал профессор Гарри. Тот понятливо кивнул. – Я тоже рад вас всех видеть. – В Хогсмиде видели огромную змею! – сказал Сириус, наплевав на официальную часть «встречи». – Это дело чрезвычайной важности! – А что сказал Дамблдор? – Снейпу, казалось, было все равно, кого там видели в Хогсмиде. – Он еще не вернулся с конференции, – сказал Флитвик. И по его голосу было слышно, что он взволнован не меньше остальных. – Но змея может в любой момент появиться в Хогвартсе! Нужно что-то предпринять! – Мне выйти? – подал голос Гарри, чувствуя надвигающуюся бурю. – Нет, оставайся здесь, – строго сказал Снейп, после он обратился к «гостям»: – Боюсь, я ничем не могу помочь. – Ты уже месяц пытаешься поймать эту змею, а она появляется так близко к Хогвартсу! – воскликнул Сириус, явно недовольный таким раскладом дел. Профессор резко повернулся к аврору. Блэк вздрогнул от его взгляда. – Во-первых, – тихо начал Снейп, – я пытаюсь сделать так, чтобы змеи не было в Хогвартсе. А во-вторых, следить за безопасностью твоя прямая обязанность. – Господа! Вам не кажется, что сейчас не самое время для ссор? – примирительно сказала МакГонагалл. – Вы ставите под угрозу безопасность не только чужих, но и своих детей! – Услышав эту фразу, Снейп резко отвернулся от Блэка. – Я предлагаю объединиться! – предложил тот. – Северус, мы будем отличной командой, вот увидишь! Гарри неожиданно прыснул в кулак. Все обернулись на него. – Гарри! – рявкнул Снейп. Принц тут же закашлялся, якобы, он тут не при чем. Он знал, что «Гарри» – это не страшно, а вот «Гарольд» страшно. Снейп же обратился к Сириусу: – Не очень-то я хочу быть с тобой в одной команде, Блэк. Но мы уже и так в одной лодке… Что ты предлагаешь? – Ловушки! Нужны ловушки, которые поймают змею. Ты приготовишь яд для змеи и приманку. Мы с остальными преподавателями позаботимся о нужных заклинаниях. Уже скоро ученики разъедутся, и мы сможем… – Нельзя ждать так долго, – сказал профессор. – Нужно прямо сейчас проверить все коридоры школы! – Через пять минут будет отбой, можно будет осмотреть все коридоры детально, – кивнул Флитвик. – Нужно найти маленьких, и проследить, чтобы они никуда не совались, пока мы будем разбираться. Снейп посмотрел на Гарри, и он понятливо кивнул. После парень проделал несколько манипуляций над зельями и, схватив мантию со стула, выбежал из лаборатории. Он решил начать с Гриффиндорской башни, но вдруг услышал странные звуки в соседнем коридоре. В нос ударил запах шоколада…

***

Блэк приготовил все необходимое. Ну, насколько он мог это сделать. Мирзам не знал, что брать собой на схватку с самой Смертью. Он лишь взял палочку, мантию-невидимку, яд и шоколадные булочки. Этого было, определенно, мало, но ничего больше не оставалось. Он тихо крался по коридорам. Маловероятно, что кто-то встретится – скоро отбой. Разве что преподаватели могут появиться, но на этот случай есть проверенная мантия-невидимка, которую он пока что нес в руках… – У тебя ничего не выйдет! – Мирзам подскочил и обернулся. Позади него стояли Пенни и Ирис. Обе со скрещенными на груди руками. Парень понятия не имел, откуда они знают о его намерениях, а по их глазам было видно, что они знали. – Ты ведь даже не знаешь точно, какого она размера, – продолжила Пенни. Мирзам не хотел признавать, но она была права. Ирис сейчас была мрачнее тучи и скорбно молчала. – Мы с Ирис знаем, как приманить её. – Да не хочу я никого приманивать! – воскликнула Ирис. Мирзам заметил, что девочка вот-вот расплачется. – Если человек один раз ошибся, это не значит, что его нужно убивать! – Ирис, – Мирзам присел перед девочкой на корточки и заглянул в её черные, точно бездонные омуты, глаза, – мы не будем её убивать. У меня есть зелье, от которого Змейка на время уснет, и мы сможем переместить её туда, где ей будет хорошо. У неё там будет много еды, много места и много друзей… – Правда? – сквозь слезы спросила Ирис. – Правда, – кивнул Мирзам, слегка помедлив. Он понимал, что меньше всего хочет врать ей, но другого выхода не видел. – Ну тогда идем, – сказал Пенни, демонстративно теряя терпение. Девочки отвели его на лестницу у астрономической башни (там чаще всего появлялась змейка) и сели на первую ступеньку. Пенни попросила Мирзама достать булочки. Одну из них они обмакнули в зелье, принесенное гриффиндорцем. Мирзам был рад, что зелье не имеет запаха, а то змея наверняка почувствовала бы подвох. Они сидели так около пятнадцати минут, и постепенно затея казалась Мирзаму все более и более глупой. Он понимал, что не следовало брать с собой девочек, но повернуть назад сейчас было крайне сложно… Змейка появилась неожиданно. Она подползла к ребятам, угрожающе шипя. Мирзам похолодел и инстинктивно отодвинулся чуть дальше. – Привет, Змейка! – весело сказала Ирис,у которой отлично получалось скрывать клокочущее внутри волнение. Змея заметно расслабилась и перестала шипеть. Она медленно подползла к ребятам и преданно улеглась у их ног. Мирзам завороженно наблюдал за всем этим. В данный момент ему хотелось просто встать и убежать. Идея теперь казалась ему не просто глупой, а очень опасной. Жаль, понял он это только сейчас. Ирис спокойно что-то говорила Змейке, скармливая одну из булочек. – А теперь открой рот, я положу сразу две булочки! – весело сказала девочка через некоторое время. В этот момент Гарри уже бежал со всех ног к Астрономической башне, молясь всем известным богам, чтобы там никого не оказалось… Змея послушно открыла рот. Ирис положила две булочки прямо ей в пасть. Змея их проглотила. Ирис начала бесшумно плакать, на её щеках появились блестящие капельки слез. – Прости меня, Змейка, – прошептала она. Змея медленно поднялась, глядя на перепуганных до смерти ребят. В её глазах читались боль и потеря. Она покачалась немного и, издав непонятный хриплый звук, рухнула на пол. В это время Гарри с волшебной палочкой наготове вклинился между ребятами и уже упавшей змеёй. – Что здесь происходит?! – воскликнул он, тяжело дыша, инстинктивно подталкивая девочек себе за спину. – Мирзам, о чем ты думал? Они же маленькие! Зачем вы полезли к этой змее? И почему не сказали о ней никому из взрослых?! Мирзам не знал, что и сказать. Он только знал, что действительно поступил не самым лучшим образом. Внезапно, он заметил, что в зубах у змеи что-то поблескивает. Это заметила и Ирис. Гарри и Пенни тоже заинтересованно проследили за взглядом ребят. – Даже не думайте… – прошептал Гарри, заметив блестящий предмет. – В Хогвартсе есть человек, который работает на Темного лорда, – медленно проговорил Мирзам, не глядя на Принца. – И это может помочь нам в поисках… – Так чего же мы ждем? – сказала Пенни, резво подбегая к змее и выхватывая из зубов блестящий медальон. – Нет! – выкрикнул Гарри, хватая Пенни за рукав. Медальон начал светиться, и Пенни, вскрикнув, уронила его на пол. Внезапно мир закружился в бешеном круговороте. Ребят словно затянула большая воронка. Их крутило в пространстве, и никто из них ничего не мог сделать. Через минуту они все вместе стукнулись о что-то твердое. В нос ударил запах влажной земли… – Черт! Это был порт-ключ! – воскликнул Гарри, вскакивая. Девочки, слава Мерлину, не пострадали. Они, сидя на земле, растерянно рассматривали пространство вокруг себя. – Где мы? – словно у самого себя спросил Мирзам, медленно поднимаясь. Вокруг был только темный лес, отдаленно напоминающий Запретный. Вероятно, их перебросило примерно на восемь миль от школы. Но как? На территории Хогвартса невозможно трансгрессировать. – Вы во временной воронке, – раздался позади знакомый голос. Мирзам и Гарри резко обернулись. Принц вновь подтолкнул девочек за спину. Напротив них стоял человек в мантии. Спустя пару секунд, он небрежным движением скинул капюшон, и лунный свет косо упал на его лицо. – Я не верю… – прошептал Мирзам. – А стоило бы.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.