Публичная бета включена
Перелет до Северного архипелага дался старому крулфу Ю тяжело. Бедолага уже тридцать лет помогал господину Жонгу развозить почту по островам и, конечно, дальние перелеты давались ему все тяжелее. Да их с господином Жонгом уже и не посылали так далеко, но в этот раз был особый случай. Как только облака расступились, господин Жонг всмотрелся в каменистые земли, покрытые мхом. — Здесь должна быть деревня. Ю, ты ее чуешь? Крулф прорычал что-то невнятное и тяжело приземлился на лапы. Дальше он понесся по земле. Когда из-за очередной скалы им на встречу вышел путник, крулф Ю уселся на землю. — Доброго дня, господин, — поклонился путник. — И вам, добрый путник. Не укажете ли мне дорогу до ближайшей деревни? Мне нужно разнести вести, а моему другу отдохнуть. — Давненько в наших краях не бывало почтового крулфа. К добру или к худу? Господин Жонг печально покачала головой. — К худу. Грядет война. Невеста принца похищена людьми с материка. Трое моих сыновей надели императорскую броню, и четвертый готов последовать за ними. — Жалкие иноверцы, — путник сплюнул, — знай они гнев империи, не сунулись бы к нам. Каждый мужчина с Северного архипелага будет рад служить наследнику. До ближайшей деревни двадцать миль посуху на восток. Там вас примут с почетом. Но городов на этом острове нет, они все на севере. — Благодарю, добрый господин, — господин Жонг поклонился так глубоко, как только позволяла его больная спина. — Это честь для меня, — ответил путник, — первым на архипелаге приветствовать посланника императора. Пусть лёгкими будут крылья вашего крулфа.Вестник войны
10 мая 2018 г. в 10:00