ID работы: 672096

Не такая как все

Смешанная
G
Заморожен
6
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 9 Отзывы 1 В сборник Скачать

Бал

Настройки текста
-Отец, но я не хочу этого! -Ты должен. Ты принц. Ты несёшь ответственность за свой народ. -И эта ответственность заключается в удачном браке по расчёту?! -Королевство разорено. И оно нуждается в золоте. Ты обязан помочь своему народу. Сегодня вечером будет бал, и приедут девушки, а одна из них станет твоей женой. -И все эти девушки, конечно, с богатым приданным? -Хватить споров! Сегодня вечером будет бал, и ты идёшь на него! Я даже дам тебе право самому выбрать себе девушку, и этим же вечером вы обручитесь! -Но... -Разговор окончен. Твой костюм и маска у тебя в комнате. И не опаздывай! Я глянул на часы. Уже час прошёл, как я явился на бал. Как я и ожидал, все девицы на нём были совершенно одинаковыми: одетые в одинаковые белые платья, они могли только и делать, что танцевать. Никто не хотел просто пообщаться. И я стоя у стены и изредка поглядывая на часы, ждал, когда этот бал, наконец, закончится. Вдруг я услышал рядом слегка ехидный женский голос: -Неужели король притащил всех этих богатых дамочек сюда, чтобы они посоревновались за его сына? Бедный принц Генри. Голос был смутно знакомым... Точно! Он принадлежал Коре, дочке мельника! Но повернувшись, я не мог сдержать удивления: она была одета в поразительно красивое кроваво-красное платье без рукавов, что удачно оттеняло её бледнось, губы были накрашены, тёмные волосы собраны в высокую простую, но всё же красивую причёску, а на лице была изящная разноцветная маска. Но как она попала на бал? И зачем она пришла сюда? Может, она тоже мучилась от разлуки и ждала встречи, как и я? Интересно, откуда у неё это платье? Такого платья не могло быть у дочки мельника. Значит... скорей всего она его украла. Да, эта девушка точно не такая как все... Даже украла она самое красивое, идеально ей подходящее платье! Заметив, что девушка ждёт ответа, я ответил и сказал то, что очень давно хотел: -Вы очень откровенны. -Что ж, я... Она повернулась, посмотрела на меня и слегка смутившись, произнесла: -Вот это да. Это вы. Вы и есть принц. - она ещё больше смутилась и продолжила - Мне очень, очень... Вот я простофиля... Эта девушка удивляла меня всё больше и больше. Она спокойно дерзила королю и принцессе, как бедная дочка мельника, а тут она бросилась извиняться, выглядя, как богатая госпожа. Мне вдруг жутка захотелось узнать: а умеет ли простая дочка мельника танцевать? И протянув ей руку, сказал: -Я не знаю. Давайте выясним. Простофиля может танцевать вальс? Она с достоинством приняла мою руку, и мы вышли на середину зала. На моё удивление, она танцевало хорошо и даже изящно. -Но мне не хотелось бы мешать тем, кто добивается вас. И тут я задал давно интересующий меня вопрос: -Тогда что же вы здесь делайте? -Я просто пришла за бесплатной едой. За изысканной бараниной, например. Нет, я думал, что больше поразиться просто не возможно! Такая откровенность... и такое доверие... Мне вдруг захотелось поблагодарить эту девушку за всё: За прекрасный танец, за её откровение и храбрость, и я просто сказал: -Спасибо вам. Вдруг за спиной я услышал голос отца: -Прости, мой мальчик. Можно мне вмешаться? Я нехотя отступил от Коры и сказал: -Конечно, отец. Я отошёл в сторону и смотрел на них. До меня долетали обрывки разговора, но я не мог их понять. Вдруг музыка прекратилась, а я услышал как отец со смехом спросил Кору: -Неужели? Она ему что-то ответила, и пошла в сторону выхода. Тут отец схватил её за локоть и подвёл к лестнице,обращаясь к присутвующим: -Мои верноподанные! Сегодня у нас особая гостья! Я навострил уши, а отец продолжал: -Эта девушка утверждает, что может превратить солому в золото! Я остолбенел, а все присутствующие захохотали. -...и она как раз собирается продемонстрировать нам свои умения. Принесите прялку! Кора побледнела и ответила: -Это займёт... время. Собраться с мыслями. -Вот что я тебе скажу, дорогая. Ты проведёшь ночь в башне полной соломы. Если превратишь её в золото к утру, ты станешь невестой принца... Моё сердце тут же затрепетало в сладких мечтах: Кора, знатная леди - моя жена... -...если не справишься - ты умрёшь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.