ID работы: 6721093

Девушка по имени Жизнь

Гет
NC-17
В процессе
118
Размер:
планируется Макси, написано 419 страниц, 71 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
118 Нравится 365 Отзывы 51 В сборник Скачать

Глава 4.

Настройки текста

Без сердца, но как и прежде Светел ее лик, Лишь по ночам в тени Слышен ее крик.

Дворец Атике Султан.

      Султанши устроились в покоях светловолосой Атике, младшей сестры Гевхерхан. По правде говоря они с детства не ладили, но старшей сестре очень хотелось с кем-то поговорить, излить душу.       — Как ты Гевхерхан?       — Держусь сестра, сын придает сил. Валиде поддерживает.       — Как наш брат-Повелитель?       — Все такой же мрачный. Мы практически не общались. Отношения с нашей Валиде натянутые, та беспокоится, что пришел конец ее регентству.       — Валиде будто только родилась, Мурад уже давно не ребенок и его решение закон, каким бы оно не было.       — Атике твое сердце и по сей день бушует, что тебя выдали замуж за Абаза Пашу?       — Я не ты! И я никогда не прощу Валиде того как она поступила со мной.       — Атике?! Ты ничуть не изменилась, Валиде беспокоилась о тебе, она хотела всегда лучшего для тебя. А ты поддалась запретной любви. Какая низость не уважать ту, что подарила тебе жизнь. Я тоже потеряла мужа не без помощи нашей Валиде, но я не смею оспаривать ее решения.       — Ты никогда не любила своего покойного Пашу и тебе никогда не понять ту боль, что я испытала.       — Атике все поправимо, ты залечишь свои раны, когда возьмешь на руки своего малыша.       Атике посмотрела с ненавистью на сестру и вышла. За ней последовала ее служанка.       — Хатун, подожди.       Служанка остановилась и поклонилась султанше.       — Говори, что такое с Атике?       — Ничего, султанша.       — Не ври мне, иначе я вырву тебе язык.       — Султанша не может забеременеть. Когда их разлучили с Шахин Гиреем, она потеряла ребенка.       — Можешь идти хатун.

Гарем.

      Рабыни помогали Сесмишах Хатун готовиться к ночи с Повелителем. Девушку облачили в дорогой наряд синего цвета, ее каштановые волосы вились кудрями, ее тело благоухало маслами. Последним штрихом было — нанесение ароматических масел вокруг тонкой шеи и зоны декольте.       — Ты прекрасна хатууун — протянул Бихлюль ага.       Девушка лучезарно улыбнулась, и был слышен ее легкий смешок.       — Веди себя, как подобает с Повелителем, не вздумай допустить оплошность и разгневать его. Эта ночь может стать решающей для тебя — наставляла Нарин Калфа.       Несколько мгновений и свита, провожающая хатун ступала по Золотому пути. Сейчас она себя чувствовала самой счастливой, ощущала всю зависть гаремных девушек на себе. Мысленно она уже правила гаремом, хотя к чему ей этот гарем она правила миром.       Стук в дверь покоев Повелителя и вот все решится, сегодня.

***

      Айше не смогла сомкнуть глаз. Но почему, же не идет Нарин? Неужели он принял эту хатун? Быть этого не может. Сердце юной Айше сжималось, но ничего нельзя было сделать — оставалось только ждать. Двери покоев открылись, и показался силуэт Гевхерхан Султан.       — Айше? Ты еще не спишь.       — Не могу, султанша. Что-то тревожно. Вы так рано вернулись, неужели снова повздорили с Атике Султан?       — Да, Айше. Она ничуть не изменилась. Но дело не только в этом. Я многого оказывается не знала.       — Не печальтесь, султанша. Все непременно наладится — подбадривала Айше и от этих слов, ей становилось легче самой.       — Спасибо, Айше. Вели наложницам подготовить покои султанзаде. Ему давно пора спать.       — Слушаюсь, султанша.       — А я пока навещу Валиде.

Дворец Эдикуле.

      Валиде Султан ступала по коридорам темниц Эдикуле, пара шагов и она оказалась напротив решетки Искандера.       — Какая неожиданная встреча. Султан Искандер, храбрый лев оказался в лапах ягненка.       — Хасеки Кесем Султан, ангел воплоти. Время не властно над тобой — с едкой ухмылкой произнес Искандер.       — Зато тебя жизнь изрядно потрепала, Искандер.       — Твое сердце наполнилось ненавистью, Кесем. Раньше ты питали ко мне иные чувства. Залечивала мною раны, когда покойный Султан Ахмед искал утешение в других хатун.       — Искандер, все это в прошлом.       — Только представь, если бы ты не вмешалась, и я занял трон, мы бы правили наравне, и тебе бы не пришлось присылать наложниц мальчишке, чтобы тот слушал тебя. Не погибло бы столько людей. Скажи, каково тебе сидеть на троне, который пропитан кровью Династии.       — Правлю не я, Искандер, а мой сын-Повелитель Мурад. У власти всегда есть плата, я поплатилась за свое могущество. Но знай одно — я никогда не допущу, чтобы на троне восседал смутьян.       — Могущество. О, да. Я помню тебя еще Анастасией, честь и праведность были твоими главными принципами. Ты убирала всех со своего пути — Хандан Султан и Дервиш Паша, моя покойная Валиде Сафие Султан, Махфируз Султан, Султан Осман, Халиме Султан, Султан Мустафа, Дильруба Султан и Давуд Паша. Возведя на престол своего сына ты не пощадила даже своих сыновей шехзаде Касыма и Ибрагима, я уже не говорю про шехзаде Сулеймана и Баязида. Ты превратилась в дьяволицу, которая питается душами. Вот оно твое могущество — слезы и кровь.       — Искандер, ты прекрасно понимаешь, что у меня не было выбора — либо я либо меня.       — Ты всегда находила оправдания всему. Ты назвала меня смутьяном. Но, а кто ты Кесем?       — Я Валиде Хасеки Махпейкер Кёсем Султан, законная супруга покойного Султана Ахмеда, мать и регент Султана Мурада Хана.       — Прекрасно! — с ехидной улыбкой произнес Искандер.       Кесем с подозрением посмотрела на заключенного.       — Великая Валиде Султан, а я обладаю другой информацией. Ты ведь такая же смутьянка.       — Что? — грозно вскрикнула султанша.       — Ну, как же? Вы делили ложе со смутьяном и даже раз понесли от него.       — Это было в далеком прошлом Искандер, ты ничего не докажешь — слышны нервные нотки в голосе.       — Как же. Раз уж наша Великая Валиде имела запретную связь, то можно предположить, что Султан Мурад Хан может оказаться сыном смутьяна Искандера.       — Ты прекрасно знаешь, что это не так. Я расплатилась за эту греховную связь нашим шехзаде Мехмедом.       — А давай проверим могущественная Кесем? У меня сохранились все твои письма — этого будет достаточно, чтобы перевернуть дворец вверх дном и тебе с твоим величием придет конец.       — Говори немедленно, кто тебе помогает?       — Ваши враги, они повсюду даже во дворце.       — Я найду каждого, Искандер. И тогда ты будешь умолять меня о смерти.       Вне себя от ярости Валиде Султан покинула дворец Эдикуле.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.