ID работы: 6721093

Девушка по имени Жизнь

Гет
NC-17
В процессе
118
Размер:
планируется Макси, написано 419 страниц, 71 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
118 Нравится 365 Отзывы 51 В сборник Скачать

Глава 15.

Настройки текста

Соперница, изливаясь ядом торжествует, Радуясь мрачным ликом, дразня Живую

Покои Валиде Султан.

      Гевхерхан вернулась в покои и прервала умилительную беседу между Фатьмой и Валиде.       — Куда это ты, сестра отлучалась? — с ухмылкой спросила Фатьма.       — Пришли ткани для кафтана Селима, решила лично проконтролировать их качество.       — Как же ты так все успеваешь? — улыбаясь ядовито, продолжила старшая сестра.       — Все просто, я не лезу в те дела, которые меня не касаются по статусу, Фатьма.       На лице у старшей сестры стерлась улыбка, почувствовав подкол, она была готова что-то сказать обидное, но ее прервал раздавшийся голос.       — Внимание! Султан Мурад Хан Хазретлери!       В покои вошли султан и его наложница Айше. Сестры склонились, Валиде же сделала легкий кивок головой.       — Валиде, вы велели спешно вернуться в столицу. Что-то случилось? — с интересом произнес Мурад.       — Приехала твоя сестра, Фатьма.       Султанша подошла к брату дабы обнять его.       — Сестра? Рад тебя видеть. Почти вся семья в сборе, не хватает только Айше и Атике.       — Повелитель, их можно будет позвать в скором времени.       — По случаю? — удивленно спросил Мурад, глядя на похорошевшую сестру.       — Ведь известно, что Гевхерхан еще молода и негоже ей оставаться вдовой. Она так возится со своим сыном! Ей для полного счастья не хватает маленькой султанши.       Гевхерхан нахмурилась и гневно посмотрела на сестру, эту заминку увидел султан.       — Конечно это ты хорошо придумала, но мы не будем спешить.       — Как посчитаете уместным, Повелитель! — кокетливо сказала Фатьма.       — Валиде, есть что-то еще?       — Да, мой лев! Еще одна прекрасная новость, дворец поистине озарился весенним солнцем. Твоя фаворитка Шемспери беременна — улыбаясь произнесла Валиде, заметив потускневший взгляд наложницы стоящей около ее сына.       — Прекрасно. В таком случае я вас покину ибо у меня возникли важные дела — с безразличием сказал Мурад.       Султан вместе с Айше вышли из покоев Валиде. Девушка была сломлена, но не подавала виду.

Гарем.

      Снова этот дворец, чем же он лучше того дворца «Плача»? Ведь только вчера ты была самой счастливой, а сегодня очередная весть превратила тебя прах. Сдавливая боль прожигающую внутри себя, Айше зашла в главную залу, чтобы найти Нарин. Калфа единственная кто сопереживал юной девушке.       — Слышали, Шемспери беременна! Счастливица же, не иначе. Всего раз сходит к Повелителю и ребенок у нее в животе. Толку то от той маленькой албанки? Вон ее даже в Эдирне возил воздухом подышать, но, а смысл? — щебетала громко Эмине.       — Видно хатун пустышкой оказалась. Красота это конечно хорошо, а только какой смысл если ты не понесла от Падишаха? Даже жаль ее идет словно тень — продолжила Айлин.       — А как вы хотели? Гордыня никого до добра не доводила! — кушая инжир, произнесла счастливая Шемспери.       — Айше Хатун! — крикнула Эмине.       Девушка нехотя обернулась, делая вид, что не слышала их разговор.       — Ты бледная, жаль тебя. Но ничего из-за тебя Шемспери многое натерпелась, теперь твой черед — сказала Айлин Хатун.       Айше была готова молча уйти от ответа, но ее остановил резкий голос.       — Албанская хатун? Как ты смеешь выражать непочтение? Перед тобой султанша! Шемспери Султан! В моем чреве драгоценный шехзаде, как он только появится на свет, ты исчезнешь.       — Шемспери? С каких это пор ты стала себя величать госпожой? Ты как была рабыней на одну ночь так и осталась. С чего ты так уверена, что родишь шехзаде?       — Как ты смеешь, маленькая змея? Я уничтожу тебя, уничтожу! — кричала Шемспери.       — Смею! Раз ты так реагируешь, значит я права. Впрочем мне с тобой нечего делить, ведь известно кому благоволит наш Повелитель. А ты лучше береги своего ребенка в животе, на большее ты не способна — нервно произнеся это, Айше развернулась и ушла.       — Ах, ты дрянь! Еще смеешь мне угрожать! — продолжала истерить Шемспери.

Покои султанш.

      Мюжган спешил скорее доложить весть своей султанше. Он перебирался быстро на своих корявых ножках.       — Фатьма Султан! — в поклоне произнес Мюжган ага.       — Где ты бродишь? Я вся на взводе, Мюжган. Какие вести, разнюхал обстановку в гареме?       — Да, только пока неизвестно насчет фавориток, султанша.       — Я это выяснила и без тебя. Одна беременна, но глупа как пробка и прислуживает Валиде. Вторая подобна первой, но у той хуже положение. А вот третья была в Эдирне с Повелителем и это мне не нравится, Мюжган.       — Ничего, султанша. Вы справитесь с любой. Кстати чуть не забыл, пришла весть от Атике Султан. Правда утром были небольшие проблемы, одна калфа прислуживающая вашей Валиде чуть не раскусила меня.       — Давай письмо. Какие проблемы с калфой? Была бы моя воля, я бы сменила всю прислугу на преданных мне людей, но к сожалению в этом дворце мы гости. И вот поэтому нам нужно оставить здесь хотя бы один якорь, Мюжган.       — Не беспокойтесь насчет калфы, я прослежу за ней и она сама угадит в свою ловушку же.       — Будь осторожен! — произнесла без внимания Фатьма, развертывая письмо. Письмо

Дорогая сестра, Фатьма!

      Рада за тебя всем сердцем, хранит тебя Всевышний. Как и прежде я тебе писала, что у нашего Повелителя нет подходящей хатун благодаря нашей Валиде. Ты спрашивала о его предпочтениях в женщинах, так вот мне немного об этом известно так как знала одну его любимицу, вскоре от которой избавились по приказу сама знаешь кого, так что если ты что-то задумала учти этот факт. Та хатун была худощавой, нетипичной наложницей так сказать: бедра были узкими, а плечи широкими. Лицо имело грубые черты, волосы неопрятно собраны. К тому же она ранее была не из простых кровей, вроде бастрад из Венеции, отлично обращалась с мечом, а также с сердцем Падишаха. Надеюсь, я смогла тебе помочь, сестра. Пиши как можно чаще!

Твоя сестра, Атике Бурназ Султан.

      — Прекрасно, Мюжган! Пора преступать к работе, найди мне эту хатун.       — Сделаю, султанша.

Покои Султана Мурада.

      Султан сидел и молча кушал любимый плов, напротив него сидела Шемспери с малышкой на руках.       — Повелитель, я так рада, что вы вернулись. Дай Всевышний у нашей Фатьмы появится на свет маленький братик.       — Аминь, хатун — безразлично произнес Мурад.       — Вы чем-то расстроены, Повелитель?       Постучали в дверь.       — Войди! — крикнул нервно султан.       — Повелитель, простите, что Вас отвлекаю. Но дело срочное.       — Что, такое Али Паша? — встав с дивана, спросил Мурад.       — Искандер. Мы нашли его.       — Где он, Паша?       — В темнице дворца.       — Шемспери, можешь идти.       Девушка покинула покои с маленькой султаншей.       — Немедленно идем! Я хочу посмотреть в глаза этому подлецу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.