ID работы: 6721093

Девушка по имени Жизнь

Гет
NC-17
В процессе
118
Размер:
планируется Макси, написано 419 страниц, 71 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
118 Нравится 365 Отзывы 51 В сборник Скачать

Глава 31.

Настройки текста

Близнецы отражение двоих, Одна судьба, две жизни от двоих Посмотри на свое отражение Кто ты из них?

Покои Султана Мурада.

      После победоносного похода Султан Мурад возвращается в столицу вместе с войском. Войдя в свои покои, где его с трепетом ожидали Валиде, сестры Фатьма и Гевхерхан, Хасеки Айше вместе с шехзаде Мехмедом, Сесмишах Султан с шехзаде Сулейманом и Шемспери с дочкой.       — С великой победой, мой лев! — улыбаясь произнесла Кёсем.       — С победой, Повелитель! — менее торжественно сказала Фатьма.       — С возвращением! — поклонившись и поцеловал руку Мурада, произнесла голубоглазая сестра.       — Мурад! Повелитель, моей жизни… Вы вернулись и Ваша раба вновь обрела возможность дышать — с нежностью в карие глазах, прошептала Айше, лаская каждую букву его имени.       Он посмотрел на нее с прежней любовью, той которой умел любить. Затем погладил по волнистым волосам Мехмеда.       — Повелитель, мы с шехзаде Сулейманом тосковали по Вас.       Султан посмотрел на высокую темноволосую султаншу без интереса, а затем на Сулеймана и пошел дальше.       — Повелитель — поклонилась светловолосая Шемспери, держа малышку Фатьму за руку.       — Фатьма, дочка. Ты стала такой красавицей! — слегка улыбнулся Повелитель, затем отстранился в средину комнаты, дабы еще раз посмотреть на главных женщин в своей жизни.       — Как стало известно, в мое отсутствие случился бунт. Несколько наложниц покушались на жизнь Хасеки и на жизнь нерожденного ребенка.       — Повелитель, были предприняты меры. Все причастные к бунту понесли наказание! — воспротивилась Валиде Султан.       — Несомненно, Валиде. Но меня огорчает, сам факт того, что он смог состояться. Не вы ли виноваты, Валиде? Так вы занимаетесь воспитанием наложниц? — ярость отразилась в глазах Мурада.        В комнате почувствовалось напряжение, всем присутствующим было неприятно слушать претензии в сторону Валиде.        — Мурад, те наложницы прибыли недавно и видимо не до конца уяснили правила и порядки гарема — рассержено произнесла Валиде Султан.        — Больше всего я не терплю оправданий и ошибок, Валиде! В виду того, что Силахтар более не мог совмещать две должности, я назначу нового Хранителя покоев, который мне будет сообщать о всех проделках в гареме и о том, что так хотят от меня скрыть — кинув взгляд на Сесмишах, прорычал Мурад.       — Но кто будет новым Хранителем покоев, Повелитель? — с испугом произнесла Фатьма, подумав на своего супруга.       — Пусть войдет Эмиргюнех! — громко отдал приказ стражнику за дверью.       На пороге покоев показался принц в ярко-зеленом кафтане, глаза его все также были подведены. Он поклонился Повелителю и женщинам Мурада.       — Отныне некогда персидский принц будет нести обязанности Хранителя покоев! Можете идти — не сбавляя тон, произнес Мурад.       На лице у Валиде Султан отразилось недовольство, не хватало ей для полного счастья пестрого принца.

***

      Султанши выходили из покоев Повелителя. Валиде преградила путь Хасеки, велев Нарин Калфе увести внука.       — Как ты смеешь жаловаться на меня Мураду? — грозно задала вопрос Кёсем, облаченная в темно-красный наряд.       — Я не жаловалась, Валиде Султан — не поднимая взгляда произнесла девушка, прикрывая внушительный живот бежевым платком, который покрывал ее голову.       — Неужели? Я тебе говорила ранее не вставать между мной и Повелителем, ты осмелев решила нарушить обещание?       — Все совсем не так, Валиде. Если бы я хотела Вам навредить, то неприменимо сообщила Мураду, о том, что вы скрыли причастность к этому делу Сесмишах и после покушения приблизили Гизем Хатун. Но я не хочу причинять боль любимому человеку, слишком уж многое он испытал ранее, Валиде — посмотрев в глаза Кёсем, произнесла кареглазая Хасеки.       — Валиде! Это я сообщила брату Мураду, о произошедшем — сказала Гевхерхан, подойдя к матери.        Кёсем нервно улыбнулась, ничего не сказав своей дочери.       — Пойдем, Айше — посмотрев на Кёсем, сказала голубоглазая дочь.       — Валиде Султан? — подошла Сесмишах, держа за руку Сулейман в темно-синем кафтане.       — Это был последний раз, когда я тебя спасаю Сесмишах! Только ради внука я так поступила, приняв удар на себя. Не совершай больше ошибок, смирись как и Шемспрери, целее будешь — с презрением произнесла Кёсем, уйдя вместе со служанкой Гизем в сторону своих покоев.

Дворец Гевхерхан Султан.

      После торжественной встречи брата-Повелителя из похода, султанша направилась в свой дворец, дабы встретить любимого и взглянуть в его такие родные глаза.       — Силахтар! — улыбаясь произнесла султанша, увидев силуэт супруга гуляющего в саду около дворца.       — Гевхерхан, султанша моего сердца! Наконец я увидел этот прекрасный лик — с любовью в глазах говорил Силахтар.       — Моему счастью нет конца, увидев тебя живым и здоровым! — продолжала султанша облаченная в наряд цвета небес.       — Я выжил только ради этого мига, Гевхерхан. Ради этих объятий! Как прошли Ваши дни без меня?       — Полные тоски, Силахтар. Дабы скрасить немного их и отвлечься от грустных мыслей, я вместе с сыном поселилась на время во дворце с Валиде. Там уж тосковать не приходилось. Ты ведь наверное слышал о бунте в гареме, случилось бы ужасное если бы не поспели во время.       — О, Всевышний!       —  Кстати о гареме, хотела тебя спросить, а что за персидский принц? — погладив по плечу Силахтара, спросила Гевхерхан.       — Эмиргюнех добровольно сдал крепость и сдался сам в плен. Наш Повелитель проникся к нему. Если честно, то его присутствие настораживает. Скажи тебя не донимала Фатьма Султан? — обняв сильнее, поинтересовался он.       — Она практически не показывалась во дворце, ведь все мечты ее рухнули, когда Али Пашу сняли с должности. Говорят она часто бывает у Абиде Султан… Потерянная султанша... Оказывается Абиде беременна — последние слова произнесла с грустью.       — Султанша, не стоит грустить по этому поводу! У нас еще будут дети, к тому же теперь у нас гораздо больше времени — поцеловав нежно в чело, говорил Силахтар.

Этаж фавориток.

      Хасеки насторожил вновь проявившийся гнев Валиде Султан. Да султанши не ладили и раньше, но теперь многое изменилось. Мурад любит свою Хасеки, она ведь подарила долгожданного шехзаде Династии, но все равно не в милости. Интересно, если бы она устроила покушение вместо Сесмишах, стала бы Валиде скрывать от Мурада? Что за вопрос, конечно нет. Айше никак не могла понять Валиде Султан, она когда-то откровенничала с ней и даже любила, когда Хасеки была ребенком. Неужели приближенность к ее сыну, так злит Валиде?        От этих мыслей ей сделалось нехорошо, поцеловав своего драгоценного шехзаде она ушла в свою комнату, чтобы прилечь. Дремота опутала ее красивые глаза и Айше предалась вымученному сну. Ей снилось, что-то несвязное будто бы Хасеки покидает дворец, рыдая и падая на пол. Преданная Нарин, помогала ей встать, но Айше сопротивлялась. На балконе около своих покоев стояла Кёсем Султан с гордо поднятым ликом, подле нее Гизем Хатун, а с другой стороны девушка в золотых шелках с ярко-подведенными глазами, гладя себя по животу.       — Нет! Нет! — в холодном поту, проснулась Хасеки.       — Что такое, Айше Султан? — подошла в ночной сорочке, с заплетенной рыжей косой Нарин.       — Кошмар, просто кошмар — тяжело дышала молодая мама, почувствовав боль в животе и как по ногам струилась вода.       — Султанша?       — Роды… Началось, Нарин. Не рано ли? Скорее позови, кого-нибудь! — перешла на крик.       Повитухи кружились над роженицей около двух часов. Айше была измотана, молясь о том, чтобы Всевышний забрал ее жизнь, но подарил ее маленькому ребенку. За этим наблюдала Валиде Султан, облаченная в темный халат, накинутый на ночную сорочку, волосы ее были распущены, придавая былую молодость женщине.       — Султанша! У Айше Султан двойня! Прекрасная девочка и крепкий мальчик — произнесла торжественно Сибель Хатун.

***

      Под утро состоялась церемония наречения имени. Златовласую султаншу назвали Ханзаде, а шехзаде Ахмедом. Подаренные имена для внуков, насторожили Валиде, вспомнив свою дочку погибшую в раннем возрасте и Султана Ахмеда. Она мысленно помолилась, дабы их судьба не была столь же печальна, подарив Хасеки изумрудные серьги.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.