ID работы: 6721813

Point Of No Return

Гет
R
Завершён
463
автор
_Reddl_ бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
216 страниц, 43 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
463 Нравится 204 Отзывы 169 В сборник Скачать

32. Конечная точка

Настройки текста
Агнесса понимает, что заснула только тогда, когда просыпается и видит, что уже утро. Она приподнимается на локтях и сонно осматривает купе. Напротив нее сидит Илона и скучающе смотрит в журнал, который, видимо, отыскала у мамы. — Доброе утро, — произносит девушка, Илона поднимает на нее взгляд, но ничего не говорит, снова возвращается к картинкам. Агнесса осознает, что здесь она ничего узнать не сможет. — Джеймс? — зовет она и поднимает голову наверх. Ответ так и не следует. — Ты тут? — Он вышел. Умыться, наверное, — заговаривает Клара, появившись на проходе. Агнесса улыбается, женщина возвращается к телефону, с которым стоит и снова переходит на румынский. — Totul este bine. Am avut noroc cu vecinii. Mergem cu un cuplu dragut într-un compartiment*. Агнесса шумно снова падает на кровать, уже устав от того, что она ничего не понимает. Илона снова обращает на нее внимание, хитро улыбается и выбегает к матери. — Și s-au sărutat noaptea pe coridor. M-am trezit la sunetul ușii și am văzut totul! ** — радостно произносит она, подойдя ближе. Клара усмехается, повторяет слова мужу и гладит дочку по голове, оборачивается, замечает Джеймса, который останавливается и вопросительно смотрит на девочку, которая, в свою очередь, с довольной улыбкой смотрит на него, давая понять, что от нее скрыться не так просто. — Copii, — оправдывающим голосом произносит Клара и смущенно улыбается. — Ilona, ca întotdeauna, un spion mic, *** — в трубку продолжает она и отходит с прохода. Джеймс заходит в купе. Услышав его шаги, Агнесса поворачивается на бок и немного убирает ноги в сторону, чтобы он смог сесть. — Почему она так загадочно на нас смотрит? — непонимающе спрашивает Агнесса, видя, что Илона стоит в дверях и поглядывает на них. Джеймс поворачивает к ней в голову и усмехается, услышав больше разговора, чем думает Клара. — Понятия не имею, — просто отвечает он и садится на кровать. Девушка снова приподнимается на локтях и переводит взгляд с прохода на мужчину. — Сколько нам еще ехать? — Часа четыре, — отвечает Джеймс. Агнесса поднимает ноги и кладет подбородок себе на колени, а их обхватывает руками поверх одеяла, продолжает смотреть на собеседника, делая понятные только ей подсчеты в голове. Он молчит, пытаясь понять, что стоит за всем этим и есть ли повод для беспокойств. — Можешь подать сумку, — наконец произносит она и указывает ему за спину. К этому моменту мозг, наконец, обрабатывает информацию, полученную от Клары. — Ты чистил зубы? — Да. — То есть у тебя есть зубная щетка, паста… — Да, — повторяет Джеймс. — Почему я не взяла щетку, которую дал Сэм в той квартире? — Я не знаю. — Ладно, — решив не задумываться о собственной легкомысленности, проговаривает Агнес, — зато у меня есть мятные конфетки. Ты будешь? — спокойно спрашивает девушка и лезет к себе в сумку. — Нет. Агнесса начинает снимать упаковку с одной, когда он произносит ответ, и снова закидывает их в сумку, когда слышит его. — А ты все с собой носишь? — Все нужное. — И у тебя это помещается в рюкзак? Он просто кивает, Агнесса с недоверием смотрит на него и снова протягивает ноги, которые оказываются у него за спиной. Девушка вздыхает и выше натягивает свое одеяло, желая в нем закутаться и потратить оставшееся время, нагоняя отдых. Несмотря на сон, в который она все-таки провалилась прошлой ночью, все тело по-прежнему ноет от усталости, голова немного болит, а горло отдает неприятным першением. — Тебе надо либо очень мало вещей, либо у тебя волшебный рюкзак, — отвечает Агнесса, откашливается. — Либо сумки в камерах хранения запрятаны по разным странам, — продолжает она. — Она у меня одна, — отвечает Джеймс. — На крайний случай. Там лежала потому, что я сам относительно долго жил в Бухаресте. — У нас крайний случай? — Не сказал бы. Но в ней ключи от места, куда мы едем. Подумал, что оно лучше, чем однушка с матрасом вместо кровати, — спокойно отвечает он. Агнесса кивает и разгрызает конфетку. — Это звучит лучше, чем я рассчитывала, — признается она и начинает тянуться. Замечает, что соседи снова возвращаются в купе. — Скажи сразу, сколько добираться до места после поезда? Он пожимает плечами, задумывается. — Если нигде не останавливаться, то можно справиться за час примерно, — отвечает Джеймс. — Можем поесть где-нибудь, если хочешь, когда сойдем с поезда, — продолжает он. Агнесса лишь кивает, еще не зная, чего хочет больше из предложенных вариантов и снова ложиться, понимая, что кажется все ее приключения не прошли бесследно. Тем временем Брок уже устает от затянувшейся паузы в его докладе ситуации и скучающе сидит, смотря на своего собеседника, надеясь, что в скором времени он отомрет. Ричард стучит пальцами по столешнице, пока в его голове активно строятся мысли. — И как он оказался в Лондоне? — наконец заговаривает мужчина. Брок сосредотачивает на нем взгляд. — Не знаю. Может, прилетел к Агнессе. Эти двое всегда не могли до конца разойтись. Такое уже бывало, — отвечает Брок и поднимается с кресла. — В любом случае, Дердан больше не проблема. Новостей о местонахождении ее и Барнса пока нет. У меня все, — заканчивает он. Ричард поднимает на него голову и недовольно смотрит, всем своим видом давая понять, что все этого его ужасно злит. Брок смотрит на него спокойно, думая о совершенно других вещах и людях, нежели скрывшееся Агнесса Этвелл и Джеймс Барнс. — Докладывай мне все сразу, как узнаешь, — сухо кидает Ричард, понимая, что нет особого смысла мусолить все это вместе с Рамлоу. Сам Брок уже собирается уходить, когда снова слышит голос. — Ты ведь работал с ним, я прав? — Да, — соглашается он. — Я думал, что вся твоя команда была из Гидры, — продолжает Ричард. — Большинство, но не вся, — отвечает Рамлоу, не совсем понимая, куда клонит его собеседник. — Он ведь был с вами там. Так? Брок кивает. — Нужно было доставить его на базу. Допросить как следует. — Кайл ничего не знает. — Какая уверенность, — усмехается Ричард. — Факт. На той вылазке его мысли были заняты одной хорошенькой докторшей, с которой он то сходился, то расходился. И, если они о чем-то и говорили, точно не о работе, — спокойно отвечает Брок. — Были темы и дела интереснее. Знаю из первоисточника, — продолжает он. Ричард усмехается, хочет напомнить про доверие, дружбу, что была между ними и спросить, легко ли все прошло, но видя грозное и непреклонное лицо собеседника лишь соглашается, что подобное имеет место быть и дает понять, что теперь точно можно идти. Брок лишь кивает и спокойно выходит из кабинета, понимая, что этот вечер проведет где-нибудь в баре, стараясь не думать ни о чем. Особенно об услышанных словах. *** Выйдя из поезда, Агнесса начинает осматривать станцию и вообще местность вокруг. Джеймс надевает рюкзак на плечи и тоже осматривается, отмечая обстановку вокруг. Сил на разговоры и вопросы уже особо не остается. Но и выяснять уже особо нечего. Агнесса понимает, что головная боль лишь усиливается, а усталость еще больше дает о себе знать. — Здесь поедим или уже на месте? — спрашивает Джеймс. — Если тебе все равно, то давай там, — отвечает девушка. — В конечной точке нашего пути. Он лишь кивает и показывает, что надо идти в противоположную сторону той, на которую смотрит Агнесса. — Надо все равно купить продукты. Девушка полностью разворачивается к нему и пожимает плечами, давая понять, что рулить ситуацией в любом случае ему, а ее согласие или несогласие особо не играет роли даже для нее самой, поскольку ситуация бесспорно из разряда тех, в которых понятия не имеешь, что надо делать. Судя по местности, они оказываются за чертой Будапешта, в небольшом пригороде или деревне. Спустя минут пятнадцать пешей прогулки, девушка замечает местный универмаг, в котором, по всей видимости, и закупаются всем необходимым, и ловит себя на мысли, что это место напоминает то, в котором живут ее родители. Универмаг оказывается без большого количества посетителей, в зале слышатся отголоски фильма на венгерском, а один из продавцов раскладывает товар на прилавке. Все место шепчет о спокойности и безмятежности, что, к счастью, передаются и на состояние в целом. Агнесса без особой цели бродит среди стеллажей, просто смотря на товар, когда слышит голос рядом с собой: —Возьми, что тебе надо, — говорит Джеймс, кивая на прилавок. — Щетку, шампунь, все остальное, — продолжает он. Агнесса делает шаг к прилавку со средствами гигиены и начинает всматриваться в товар, который предлагает магазин. На смену панике приходит непонятное смирение с ситуацией и желание просто плыть по течению, смотря, куда оно занесет. И на мгновение хочется просто отдаться проблемам вроде, какой шампунь с грейпфрутом или миндалем купить лучше. Она выбирает миндаль и, видя, что дальше можно купить что-то противопростудное, уходит туда. Джеймс особо не всматривается в покупки в магазине, не видя смысла разбираться в их нужности, говорит кассиру, что их пробивать вместе и без разбору складывает все в пакет, когда товар оказывается пробит. Они оказываются на месте еще через полчаса. Агнесса с удивлением обнаруживает небольшой коттедж, который оказывается даже лучше того, на что она рассчитывала. — И что это за место? — спрашивает она, заходя во двор. — По факту коттеджный поселок. В основном сюда летом приезжают. В это время года здесь пусто. Если только кто-то снимает соседние дома для чего-то, — отвечает Джеймс. Агнесса увереннее начинает подходить к дому. — Здесь безопасно, — продолжает он. Ей просто нечего на это сказать. Мысль, что ее понимание безопасности этого места никак не влияет на ситуацию, приходит очень быстро. В любом случае они будут какое-то время здесь. Остается только поверить на слово. Зайдя в дом, Агнесса чувствует прохладу там и менее уверенно начинает передвигаться в темноте. Джеймс кладет все сумки и пакеты на пол и лезет в рюкзак. — Я спущусь в подвал, включу электричество. Подожди здесь, — просит он. — Хорошо, — механически отвечает девушка, все еще находясь в своих мыслях о действительности и будущем. Они начинают разбирать пакеты из магазина минут через сорок, после того как дом приходит в пригодное для жилья состояние. Агнесса складывает в пустой пакет все то, что надо перенести в ванную комнату потом, когда ее внимание привлекает вопрос: — Это еще что? — непонимающе спрашивает Джеймс, доставая из коробки с противопростудным порошком пакетики. Агнесса поворачивает голову, чтобы рассмотреть, что так его заинтересовывает. — Порошок от гриппа и простуды. Мне кажется, что я простудилась. Тело ломит, голова мутная, горло першит. Хотя, может, просто устала с дороги. В любом случае лишним не будет, — отвечает девушка. Джеймс берет в руку пакетик и начинает внимательно всматриваться в него. Агнесса сосредотачивает свое внимание на мужчине. — Что-то не так? — И ты этим лечишься? — Это помогает держаться на ногах, — отвечает она. — А при чем здесь лечение? — Не знаю, но обычно неделя такого питья мне помогает, — продолжает Агнесса. Джеймс кидает порошок на стол и начинает разбирать другой пакет.—Ты как моя бабушка. Она вот вроде умный, образованный человек. Занималась медицинской практикой, вела курс лекций в колледже, но когда речь заходит о лечении, то тоже ворчит на меня из-за них, — добавляет она. — Говорит, что это ерунда, но обычно приносит малиновое варенье. Оно вкусное, но… разве это не страннее? — Если говорить про странное в этом десятилетии, то у меня долгий список, — отвечает Джеймс. Агнесса хмыкает, думает, что, наверное, в его случае это нормально, и решает разобраться во всем завтра, а сегодня лишь выпить свой порошок и быстрее лечь спать.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.