ID работы: 6724588

Однажды в другом теле.

Гет
R
В процессе
1445
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 48 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1445 Нравится 144 Отзывы 554 В сборник Скачать

Глава 1.Часть 3.

Настройки текста

«Дело не во времени; кто-то за двадцать лет делает больше, чем другой за восемьдесят». © Доктор Кто

      Спустя три месяца       Этот квартал пронёсся практически незаметно. Я наконец-то поступила в школу,* решила конкретно определиться с тем, что мне нужно прокачать. Сначала хотелось упросить родителей на какой-нибудь боевой вид искусства, но после стало понятно, что Майка и Ванессу инфаркт схватит. Прочитав в еженедельной газете под недоумённый взгляд родительницы рецепты овощных салатов и плюсы да минусы плавания, я остановила свой взгляд именно на данном виде спорта. В плюсах числились как повышение иммунитета и выносливости, что мне хорошо подходит, так и развитие координации тела и усиление эффекта от других тренировок.       Вторым и третьим занятиями я выбрала пение и танцы. Вот ничего не могу с собой поделать, хоть убейте. Все уроки проходили в школе изобразительного искусства имени Мэрилин Монро. Эстрадный вокал преподавала некая тридцатилетняя Маргарет Грант, смешанным танцам обучал двадцатипятилетний Гэбриэл Уэбстер.       Актёрскому мастерству как-нибудь сама обучусь, не маленькая. Думаю, что максималка мне на нём не нужна.       По моим воспоминаниям, меня каждый год возят к бабушке Энн, доброй женщине с серыми глазами — маме Майка. Живёт она на окраине города, возле реки под названием Верзаска. Можно проявить инициативу в плавании именно там, поэтому с этим видом спорта я не поторопилась. Обычно мы приезжаем туда месяца на два.       В рисовании я смысла не видела от слова «совсем». Накалякать за пять минут что-нибудь для моих родителей казалось шедевром, поэтому оставила новые краски для лучших дней. Через пару годиков, может быть, этим и займусь, но сейчас мне не виднелась перспектива в рисовании.       Из-за Системы я не нуждалась во сне, поэтому по-тихому тырила книги у мистера Хенсли, нашего соседа напротив, и читала их по ночам, после, естественно, возвращая. Преобладали среди источников знаний различные переводчики, словари и заумные журналы. К классике я любовь не испытывала, хотя некоторые экземпляры были довольно интересными.       В сентябре я попала в первый класс «би» подгруппы. По приходу я сразу узнала стервозную брюнетку Митси Далтон. В общих чертах, мы так и не поладили. Зато я заимела хорошие отношения, ни за что не поверите, с Селиной Нелсон. С той самой антагонисткой из шестого сезона! Изначально я относилась к нашему знакомству весьма скептически, пусть мы обе и не излучали желание подружится, но всё вышло само собой.

***

      Примерно полторы недели назад       Зайдя в столовую, я села возле своих одноклассниц: Мэри Хилсон, Руби и Дороти Аддерли. Последние двое были сёстрами-близняшками, с Мэри же они были знакомы с садика. По-началу было немного неуютно, но я быстро влилась в компанию. Изредка к нам подсаживались Клиффорд Берри и Дерик Мерритт, но сегодня был именно такой день.       Разговор быстро завязался, его темой было незамысловатое математическое задание. Мисс Браун, учительница математики, и вправду в этот день назначила небольшую самостоятельную работу. Задачей учащихся было правильно решить двадцать примеров со сложением и вычитанием в течении десяти минут. Угадайте с первого раза, кто всё правильно решил? — А я говорю тебе, Рик, что решить их нереально! — голосила уже минут пять Хилсон, которая успела решить, к сожалению, только девять примеров. А учитывая её утверждения а-ля «пять минус два это семь», несложно догадаться о её оценке. — Ага, ага, а мы с Блум роботы тогда, да? — говорил Меррит, который написал всё идеально, по крайней мере, по его словам. Мою же работу проверили на уроке из-за того, что я первая сдала её.       Мэри обиженно засопела и, грациозно развернувшись на стуле на сто восемьдесят градусов, с подносом еды на руках встала из-за стола, кинула на Дерика испепеляющий взгляд и ушла в сторону Митси. — Ну вот, опять её обидел. — Форд прописал смачный подзатыльник болвану-другу и пошёл вслед за шатенкой. Берри был сам по себе не столь разговорчив, как блондин, но мнение своё все же говорил и отстаивал.       Остальное время обеда мы разговаривали обо всём подряд, кстати говоря, после к нам всё же присоединились Клиффорд и Мэри.       Начало урока — Итак, сейчас мы распределимся по группам, — начала мисс Дэниэл, учительница обществознания.** Я начала усиленно молиться Системе. — В первой группе: Мэри Хилсон, Клиффорд Берри, Джессика Холт и Джейкоб Кёртис, — после этих слов я поверила в макаронного монстра, — ...в четвёртой группе: Руби и Дороти Аддерли, Дерик Меррит и Джошуа Мур, — в глазах начало темнеть, — ...в шестой группе: Энди Батлер, Блум Подафф, Селина Нелсон и Митси Далтон. До завтрашнего дня определите капитана команды, пусть он подойдёт и возьмёт ваше задание. На этом наш урок закончен, не забудьте про домашнее задание.       Собственно, это пиздец, товарищи, что тут ещё сказать?

***

Наше время       Вот так, собственно, и сдружились. Хотя, должна признаться, с Митси мы весь день ходили и спорили о том, кто должен быть капитаном команды «Индивидуумы». Батлер и Нелсон придерживались нейтральной стороны. Название, естественно, придумала я. На вопрос: «А кто это такие?» — приходилось отвечать, что это талантливые и творческие люди. На том и порешили.       Главнокомандующим индивидуумов, после очередной истерики Митси, стала я. Нелсон заявила, что если ещё раз услышит ор Далтон, то из её ушей обязательно пойдёт кровь. Селина оказалась своенравной девчонкой, но всё же неплохой подругой. Сошлись, так сказать, характерами.       Мои дни практически не отличались друг от друга, по понедельникам, средам и пятницам я ходила на танцы, по вторникам, четвергам и субботам — на пение, а после по-тихому брала книги у мистера Хенсли и, заперевшись в своей комнате, читала их и повышала навыки.       Как я их брала — отдельная история. Дело в том, что Уоррен жил на этаже выше, поэтому отважная я, в зелёной пижаме в жёлтый цветочек, лезла через три балкона к пожарной лестнице, взбиралась по ней, а потом, карабкаясь ещё через столько же балконов, наконец достигала нужной мне двери. Мистер Хенсли любил читать, но делал это крайне редко, а если и садился за книгу, то не менее чем на полтора часа! Поэтому иногда я сидела на улице некоторое время. Даже был такой момент, когда меня чуть не поймали за этим совсем нехорошим делом. Мне пришлось сидеть в шкафу, молясь всем, кого я знаю, целых два часа! Славно то, что родители в тот день работали допоздна, иначе точно подняли бы панику.       Задания мне предлагали простые, а награждали за них нехило. На днях у меня высвечивались такие задания, как:

«Сделайте сами уроки»

Награда: +200 опыта

«Принять / Не принять»

      или

«Помогите Селине с математикой»

Награда: +1 к Харизме, +1 к Интеллекту, подарок от Селины

«Принять / Не принять»

      Грех такие задания не принимать, не правда ли? — Статус. [Игрок] [Имя: Блум Подафф ] [Раса: человек] [Уровень: 4 (опыт: 142 / 500) ] [Очки здоровья: 100 / 100] [Восстановление: +4 ОЗ/мин] [Возраст: 6 лет] [Класс: фея] [Мана: недоступно] [Восстановление: недоступно] [Сила: 3] [Ловкость: 8] [Выносливость: 6] [Интеллект: 16] [Мудрость: 4] [Воля: 11] [Харизма: 11] [Удача: 3] [Разум игрока MAX Притупление чувств (боль, истерика, безумие, страх) |Пассив| (недоступно до 10 лет) Способность сохранять спокойствие в любых ситуациях |Актив|] [Тело игрока MAX Запрет на смерть до того момента, как здоровье достигнет 0 даже при смертельных ранениях |Актив| Выполнение человеческих потребностей |Пассив| Восстановление конечностей по мере восстановлении здоровья |Пассив| (недоступно до 10 лет)] [Дополнительно] В дополнительном же значилось следующее: [Интересы] [Рисование: 6] [Вы ещё, конечно, не Леонардо да Винчи, но ровное солнышко иногда всё-таки получается.] [+2 к Воле] [Пение: 7] [Кровь из ушей больше не идёт, но до Адель и Тейлор Свифт вам ещё далеко.] [+2 к Воле] [+1 к Харизме] [Актёрское мастерство: 3] [В чём вы спец, так это в симуляции болезни.] [+1 к Ловкости] [+1 к Интеллекту] [+1 к Харизме] [Танцы: 4] [Топанье ногами — не танцы, а вот топанье ногами в такт у вас отлично получается.] [+1 к Ловкости] [+1 к Воле] [+1 к Харизме] [Математика: 4] [Мисс Браун говорит, что вы — прирождённый математик, знающий числа аж до ста.] [+2 к Интеллекту] [Плавание: 1] [Лежать на спине в воде и не тонуть, не в этом ли счастье?]       Так-с, что ещё? Меня признали в классе чуть ли не Альбертом Эйнштейном, поэтому по-любому случаю все обращались ко мне со словами «Дашь списать?» или «Ой, а как ты это сделала?». Зато меня знатно начали снабжать конфетками за помощь, поэтому домой я приносила чуть ли не пакет сладостей, а после с чайком за книжкой их съедала.       Надеюсь, что всё так и дальше пойдёт.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.