───── ◉ ─────
Киришима ждал его на главной площади как и было обещано. Он заметно нервничал, и Деку подошёл ближе. — Я не могу рассказать тебе ничего о загадках, — сказал он. — Ни ответы, ни даже сами загадки. Каждый из нас поклялся хранить тайну, а король… он узнает, если мы её нарушим. — Я и не собирался спрашивать об этом, — заверил его Деку. — Кроме того, как я и сказал — отвечать или нет зависит только от тебя. — Ладно, — Киришима сунул руки в карманы, немного успокоившись. — Что ты хотел узнать? — Всего лишь кое-что о местных законах…───── ◉ ─────
— Последний вопрос, и я тебя отпущу, — сказал Деку. — Ты не знаешь случайно какое-нибудь место, где… не знаю, тихо? Спокойно? Немноголюдно? Киришима задумался на секунду. — Ну… в библиотеках обычно тихо, но если тебе нужно немноголюдное место… Тут есть сад в восточной части города, прямо за башней с часами. Люди обычно туда не ходят: неподалёку есть кладбище. — Ясно, — Деку криво усмехнулся. — Звучит подходяще для того, чтобы подумать о собственной смертности. Спасибо за помощь, Киришима. — Ты, кажется, хороший парень, — сказал его собеседник, удалившись на полпути. — Уверен, по тебе есть кому скучать. Просто… подумай о них. — Я думаю, — ответил Деку через плечо. — Каждый день. В городе было на удивление легко ориентироваться, поэтому Деку быстро нашёл сад, о котором говорил Киришима. И, да, там было достаточно тихо, весьма красиво и пусто. Деку ступил на дорожку, высыпанную галькой, вдохнул цветочный аромат и погрузился в собственные мысли. Кое-где деревья и цветы расступались перед ним, открывая его взору виднеющееся вдали кладбище, о котором упоминал Киришима. И оно выглядело довольно большим… Подавив лёгкую дрожь, Деку продолжил двигаться. Недалеко от самого центра сада Деку обнаружил небольшой пруд с рыбками, откуда был виден и дворец. Надеясь на то, что он оказался прав в своих предположениях, он присел рядом и стал ждать. Юноша потерял счёт времени, думая о том, чем заняты его друзья, пока небо медленно темнело. Был ранний вечер, когда его надежды, наконец, оправдались. — Ты идиот. — А Вы принц, — сказал Деку, даже не оборачиваясь. — И если бы я знал это в тот момент, когда Вы тащили меня по грязным переулкам, наше первое впечатление друг о друге могло бы быть совсем иным. — Если бы я знал, что ты решишься пройти испытание, я бы тебя там и оставил. — Принц Шото обогнул скамью и встал лицом к Деку, вытянувшись в полный рост. Он снова оделся словно простолюдин, но капюшон его мантии был опущен, обнажая весьма своеобразные лицо и волосы. Деку посмотрел вверх, чтобы встретиться с холодным взглядом, и постарался не выдать невольно задержанного дыхания. У принца действительно было невероятно красивое лицо, которое не портил даже шрам. — В свою защиту могу сказать, что поначалу не имел такого намерения, — заметил Деку. — Я… на самом деле я и понятия не имел об испытании до обезглавливания. Принц брезгливо поджал губы. — Значит, ты решил выиграть наследного принца из прихоти? Деку поморщился. — Я бы так не сказал, — ответил он. — Я тщательно всё обдумал, клянусь. — Уезжай, — отрезал Шото. — Возвращайся домой, пока ещё можешь. — Забавно, — сказал Деку. — Люди продолжают мне это говорить, даже не думая поинтересоваться, есть ли у меня дом, чтобы иметь возможность туда вернуться. Принц застыл, сохраняя гробовое молчание. — Мне нравятся Ваши глаза, — Деку не был уверен в причине, что побудила его это сказать. Безусловно, это было правдой; в тускнеющем дневном свете глаза принца поблёскивали тёмным свечением с одной стороны и бледным с другой. Шото явно не воспринял фразу правильно. Земля возле его правой ноги покрылась тонкой коркой льда. — Извини, — Деку очень сильно старался не ерзать. — Так… Вы всегда игнорируете, когда люди грубят Вам, или, валяясь в том переулке, я стал исключением? — Думаешь, я не могу распознать себе равного, когда вижу? Наступила очередь Деку хранить молчание. Тихо вздохнув, принц Шото присел рядом на скамейку. — Сначала я лишь подозревал. А потом увидел тебя возле гонга — то, как ты держался и смотрел на меня… — он нахмурился. — Надо сказать, это немного раздражает. Я уверен, что ты принц, но понятия не имею, кто ты и откуда. Деку усмехнулся. — Расскажу после того, как пройду испытание. — Тогда, полагаю, мне не суждено узнать. Деку замолчал на секунду. — Бакуго… сказал, что Вы тот, кто придумал загадки. Это правда? — Да. — Вы, должно быть, умны, раз все говорят, что разгадать их невозможно. — Деку склонил голову. — К тому же, Вы не выглядите, как человек, который стал бы жульничать. — У меня нет выбора, — принц взглянул на него. — Знаешь, что обычно происходит, когда людям становится известно о труднейшем испытании, где провал карается смертью? Они держатся от него подальше. И держат подальше своих детей, вместо того, чтобы позволить им броситься навстречу смерти. — Ну… это определённо имеет смысл, — сказал Деку. — Я сделал эти загадки невероятно сложными, чтобы… остаться собой, — лицо принца потемнело. — На мне уже висит пара оков, и я не горю желанием обзавестись ещё одной. — Вы уверены? — осторожно спросил Деку. — Я имею ввиду, что удачный брак может подарить Вам шанс на… на свободу. — Ты куда больший идиот, чем кажешься, если действительно так считаешь. — Неужели? Деку недоверчиво посмотрел на своего собеседника, и принц ответил ему холодным взглядом. — Такие «поклонники», как ты, мужчины и женщины, приезжают сюда со всех уголков мира, не имея обо мне и малейшего понятия, за исключением того, что у меня красивое личико и титул наследника трона. Я прекрасно знаю, чего ты хочешь, и — благодарю покорно — но я не склонен считать мертвеца хорошей партией. Деку слегка поморщился. — И всё же Вы пытаетесь убедить меня бежать, чтобы я выжил. Он наблюдал за лицом принца в тот момент, когда произнёс эту фразу, и заметил на нём — лишь на секунду — проблеск боли. — Трон, на который я однажды взойду, уже и так погряз в крови. Чем меньше смертей будет на моей совести, тем лучше. — Но… что если Вы ошиблись? — спросил Деку, но ответа так и не последовало. — Что если появится человек, который не будет жаждать ни богатства, ни власти, ни завидного жениха? Что если появится кто-то, способный полюбить Вас? — А что если луна падёт с небес и сокрушит дворец, распростёртый под ней? — Голос принца наполнился презрением. — Говорить о невозможном, так ни в чём себе не отказывать. — Нет нужды смеяться. Я говорил серьёзно. — Очевидно, не так серьёзно, как я, — парировал Шото. — Реальность не сказки, но пусть даже и так, моя жизнь всё равно не была бы одной из них. — Вы уверены? — спросил Деку. — Многие сказки начинаются с неудачи главного героя. Его собеседник даже не стал утруждать себя ответом. Деку выпустил короткий вздох. — Вы всегда так откровенны с теми, кто берётся пройти испытание? — Нет. Но не думай, будто это что-то значит, — принц Шото поднялся со скамьи. Льда вокруг его правой ноги стало ещё больше, и тогда он ступил на него левой, растапливая. — У тебя есть два варианта: сбежать из города или умереть. В любом случае, мы больше не встретимся, — он возвёл глаза к небу. — Ночь наступит через пару часов. Знаешь, ещё не поздно — я могу помочь тебе и твоим друзьям покинуть город, — он встретился взглядом с Деку, и глаза его засверкали в лучах сгущающегося заката. — Последний шанс. — Боюсь, я вынужден отказаться, — сказал Деку. — Мне жаль, принц Шото, но… Вы не единственный принц, которому приходится идти на крайние меры. Глаза его собеседника превратились в узкие щелки. — Я более не проявлю к тебе милосердия. Ты пройдёшь через то же испытание, что и другие. Деку улыбнулся. — И пусть победит сильнейший.───── ◉ ─────
— Как же я устал от этого дерьма! Тяжёлые шаги Бакуго отдавались эхом по дворцовым коридорам, заглушая сравнительно незаметную поступь Киришимы и Каминари. — Как скажешь… — пробормотал Киришима, на ходу оправляя свою униформу. — Эй, Каминари, что там насчёт свадебных приготовлений? Каминари пожал плечами. — Ну, не то чтобы было, к чему готовиться. Всё как обычно. А что насчёт похорон? — Этим утром в основном занимались переработкой останков, — ответил Киришима. — Возможно, когда объявится следующий, у нас всё-таки будет время кинуть жребий. — Как много в этом году? — спросил Каминари. — Пока что пять, — ответил Киришима. — Меньше, чем один в месяц. Уже хоть что-то. Я слышал, они приходили толпами, когда испытание только объявили. — Сейчас люди знают, с чем имеют дело, — мрачно сказал Каминари. Бакуго молча пялился на дворцового стражника, вытянувшегося по стойке смирно, до тех пор, пока они не миновали очередной пост. — Клянусь, однажды я собственноручно взорву этот дворец к чёрту! — Флаг тебе в руки, — кивнул Каминари. — Король силён, и далеко не дурак. И имеет чёртову тучу стражников в своём распоряжении. — Единственное, что обеспечивает их преданность, это деньги, — заметил Киришима. — Если бы нам столько платили, может быть и мы были бы ему преданы. — Чёрта с два, — прорычал Бакуго. — К тому же, — сказал Каминари, — он платит нам ровно столько, сколько ему необходимо, просто оставляя в живых, и даже позволяя работать во дворце, невзирая на то, что мы беженцы из королевства Тошинори… Киришима заткнул ему рот рукой. — Следи за языком: ты прекрасно знаешь, что Энджи ненавидит, когда кто-нибудь упоминает это имя. Бакуго усмехнулся. — Он бесится только потому, что кто-то кроме него напал на наше королевство, прежде чем ему представился шанс, — он повёл плечами, сопротивляясь желанию сплюнуть прямо на пол. — Как только наш король соберётся и всё отвоюет, мы отсюда свалим. — Надеюсь, — задумчиво произнёс Киришима. — Было бы славно встретиться с принцем. Каминари поражённо посмотрел на товарища. — Погоди-ка, значит То… ну, вы-сами-знаете-кто и правда выбрал себе наследника? Я думал, что это просто глупый слух, который пустили ещё до вторжения. — Не-а, — ухмыльнулся Киришима. — И это ещё не всё: Бакуго говорит, что они были знакомы в детстве. — Серьёзно? — Каминари вытаращился на друга. — Ну и какой он? — Тупой плакса, — прошипел Бакуго сквозь зубы. — Да ещё и бесполезный к тому же. Не имею ни малейшего понятия, что король в нём углядел. — Звучит немного предвзято, — усмехнулся Каминари. Но улыбка его потухла, и он вздохнул. — И заставляет скучать по дому. — Было бы неплохо, если бы кто-то прошёл, наконец, испытание… — сказал Киришима. — Как насчёт этого новичка? Что вы о нём думаете? Бакуго только фыркнул, не ответив. — Очередной маленький оборванец. Такие попадаются, — сказал Каминари, пожимая плечами. — Король Энджи никогда не говорил, что испытание только для высокородных, поэтому простолюдины тоже иногда пытают счастье. — Он кажется весьма сообразительным, — заметил Киришима. — Он расспрашивал меня недавно — ничего о самом испытании, просто… о королевстве, и о законах, и немного о короле. Не знаю, но у меня такое чувство, что у него на уме что-то, чего я не понял. — Ну, может быть он и отгадает первую загадку, — сказал Каминари. — У некоторых выходит. — Или хуже: он отгадает первые две, но не третью, — простонал Киришима. — Ненавижу на кого-то так сильно надеяться. — Что ж, готовься к разочарованию, — посоветовал Каминари, когда они приблизились к главному входу. — Луна скоро взойдёт, и нам придётся сопроводить его в тронный зал. Бакуго тихо зарычал про себя, и с рук его слетело несколько искр, даже несмотря на то, что он сдерживался изо всех сил. — Если он и правда так умён, то когда я открою эту дверь, его там не будет. Двери мягко распахнулись. За ними стояла знакомая низенькая фигура. При виде новых знакомых, лицо Деку озарила яркая улыбка. — Я же не опоздал, правда? Присутствующие в парадной зале изрядно удивились, когда Бакуго схватил пришедшего за шиворот и буквально затащил внутрь. — Нам надо поговорить, — прошипел Бакуго себе под нос. — Эм, Бакуго?.. — неуверенно спросил Киришима. Но улыбка всё ещё не покидала веснушчатого лица. — Всё в порядке, — сказал Деку. — Это не займёт и минуты. Нахмурившись, Бакуго потащил молодого человека по направлению к ближайшей укромной нише, подальше от глаз и ушей дворцовой стражи. — Что за хрень ты творишь, Деку? В этот момент, плечи юноши слегка поникли, а улыбка стала нервной. — П-привет, Каччан, — промямлил он. — Ну, эм… Давно не виделись. Т-так ты успел покинуть город до того, как… — Деку, — предупреждающе прорычал Бакуго. — Что. За. Хрень. — Пожалуйста, только ничего не говори, — прошептал юноша, обращая просящий взгляд на своего собеседника. Он высунулся из закоулка, проверяя, нет ли поблизости кого-нибудь излишне любопытного, и тут же нырнул обратно. — Скоро ты всё узнаешь, но до тех пор — до тех пор ты должен притворяться, что мы не знакомы. — Я думал, что ты, чёрт подери, должен быть принцем, — злобно прошипел Бакуго. — Какого хрена ты делаешь здесь в тот момент, когда должен вести контрнаступление вместе с королём То… — он запнулся. — Твою ж… агрх, слепой старик, которого ты называл отцом. Хочешь сказать, он?.. — Его ранили при отступлении, — сказал Деку. — Едва не убили, и как раз поэтому мы здесь. Мы надеемся на то, что Всем за Одного не придёт в голову искать нас на вражеской территории. — Ладно, ясно, плевать, — скрипнул зубами Бакуго. — Это не объясняет почему идиот вроде тебя решил пройти самоубийственное испытание. — Я сделал ставку, — ответил Деку. — Это опасно, да, но… у нас мало времени, я не смогу объяснить всего, — его зелёные глаза остановились на лице Бакуго. — Знаю, мы не виделись годами, но, прошу, доверься мне на этот раз. — Как будто у меня есть выбор, — фыркнул Бакуго. — Двое других — они ведь тоже из нашего королевства, не так ли? Ощетинившись, Бакуго взглянул на юношу. — Именно. И наше положение здесь сейчас чертовски ненадёжно, поэтому тебе лучше бы молиться, чтобы их не убили, Деку. — Послушай, — сказал юноша. — Есть только два варианта: либо я выиграю, либо нет. И если я провалюсь, у вас троих появится шанс бежать отсюда. Мой отец будет ждать меня с двумя телохранителями… Расскажешь им, что произошло? — Едва ли это понадобится, — заметил Бакуго. — Если получится, отправляйся с ними, — как ни в чём не бывало продолжил Деку. — Отцу понадобится кто-то с силой вроде твоей, Каччан. Если же я выиграю… — И это, чёрт побери, охренительно большое «если». — Если я выиграю, — повторил Деку, — мне придётся раскрыть себя. И то, что случится после… — он взволнованно поджал губы. — В зависимости от того, что случится после, вы, возможно, не захотите там присутствовать. — Ясно. Замечательно. Что-то ещё? — Бакуго раздражённо взглянул на него. — Нам лучше не задерживаться. — Это всё, — сказал Деку. — Спасибо, Каччан. — Не смей меня так называть, — прорычал Бакуго. — Мы не знакомы, забыл? Он вынырнул из закоулка, вновь позволяя говорить себе так громко, как он привык. — Пошевеливайся. Королевская семейка не любит ждать. — Понятно, — ответил Деку. — Прости за беспокойство. — Если мы выживем, Деку, ты мой должник, — промямлил Бакуго себе под нос.