Chips & Dip

Перевод
PG-13
Завершён
209
переводчик
SONIC-BOOM бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
15 страниц, 4 548 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
209 Нравится 9 Отзывы 36 В сборник

Dipper Has a Panic Attack

Настройки
Примечания:
      Диппер Пайнс читал в своей комнате, когда это началось. Диппер почувствовал неожиданный приступ тошноты, его разум затуманился, и он вспотел, почувствовав, как задыхается. Его руки интуитивно прижались ко рту, выронив Дневник 3 на кровать. Диппер начал учащенно дышать, поскуливая; в уголках его глаз собрались слезы. Мэйбл с Грэндой и Кэнди отправились по магазинам, Зус пошел к Мэлоди, а Стэн спал сном младенца внизу перед телевизором.       Чем сильнее бьется его сердцем, тем более мощной становится паранойя.       Кажется, что тысячи сверхъестественных существ наблюдают прямо сейчас: гномы, гремоблины, призраки, Октавия… Боже. О боже, боже, боже, боже. Я не хочу умирать. Что, если они найдут способ попасть в хижину? Что, если один из них в хижине ПРЯМО СЕЙЧАС?! Дедушка Стэн умрет, я умру, Мэйбл скоро вернется, и ОНА тоже умрет. Я не хочу умирать, не хочу умирать, не хочу умирать, не хочу умирать…       Он ищет кого-то взглядом; ему необходим кто-нибудь, кто-нибудь должен помочь ему прямо сейчас. Он чувствует, как воздух сгущается вокруг него, но не понимает, из-за чего. В его голове крутится словно мантра: не хочу умирать и опасность везде. Но ничего не происходит. В Хижину Тайн до сих пор не проник ни один монстр. Иррациональность его страха пугает лишь еще больше. Что с ним случилось? Почему он не может успокоиться? Он достаточно умен, чтобы сделать это. Он должен быть достаточно умен для того, чтобы контролировать свои страхи. Но он недостаточно хорош. Он не чувствует себя как прежде. Он не ощущает себя настоящим. Какого хрена здесь происходит?       Краем глаза он заметил треугольную раму окна, и ассоциация в его голове появилась сама собой.       Билл видит все, верно?       После того, как мы остановили демона, оказалось, что он неплохой парень — он даже не пытался повторить весь тот ужас. Он, конечно, много лет подряд обходил семью Пайнсов стороной, пытаясь насолить им, угрожая и возмущаясь, но сейчас он остыл, и это было даже забавно.       Прежде, чем его мысли вновь погрузились в темноту, он взял книгу и бросил ее в окно. Его руки дрожат, бросок получился слабый, но Дневник все же ударился об окно. Это должно было привлечь внимание демона. Его тело онемело. Из-за резко начавшегося головокружения он упал на пол, немного ударившись об кровать; его разум затуманился, дыхание участились, и все тело обдало резким холодом.       Он изо всех сил пытался придумать, что делать дальше. Он хотел бежать, но не мог; что-то идет за ним, и он точно не хочет умирать, ради этого он даже повторит «Билл Сайфер» три раза, верно? Блять, он надеется, что тот поможет ему.       — Би… — он вздохнул, — илл Сайфер. Билл… — задыхаясь, — Сайфер. Б… — в последний раз, — Билл Сайфер.       Конструкция треугольника в окне начала светиться, но мир не посерел, потеряв свои краски. Диппер лишь больше запаниковал, но он вспомнил, что демон теперь в состоянии появиться в реальном мире, а не только в Измерении снов. Он не помнит всех деталей из-за нынешнего состояния, но это должно было быть как-то связан с тем, что план Билла все же был реализован, хоть его и остановили до его завершения.       Сияние окна стало почти ослепляющим, и в голову Диппера пришла ужасающая мысль.       Билл не знает о ебанной панической атаке.       Демон. Он позвал на помощь с панической атакой гребаного демона. Почему он так сглупил? Демон, лишь щелкнув пальцами, убивал бедные заблудшие души, которые посмели вызвать его в момент, когда он все еще злился из-за проигрыша семье Пайнс, злился из-за проигрыша Дипперу.       Диппер чувствовал, что готов отключиться в любую минуту, но страх перед хищником был слишком велик, чтобы позволить ему прикрыть глаза хотя бы на минуту.

▲▼▲

      — Так, так, так! Это же Сосновое деревце! Давно не виделись, дитя!       Ноль реакции.       Билл посмотрел вниз и удивленно распахнул глаз, узнав в куче конечностей, расположившихся на полу, Сосновое деревце. Ребенок — или уже нет, поправляет себя Билл — ему около восемнадцати лет, и он готовится к поступлению в колледж — издавал быстрые пронзительные звуки, хватая ртом воздух слишком быстро для нормального дыхания.       С запозданием Билл вспомнил, что это называется гипервентиляцией.       Сосновое деревце, увидев его, резко поднялся и попытался отскочить, вместо этого ударившись боком о край кровати. Он застыл, попытавшись спрятаться, руками прикрывая рот, едва сдерживая слезы. Он задрожал, и контекст ситуации медленно начал складываться для Билла.       Демон опустился до уровня глаз Диппера, выставляя руки в примирительном жесте.       — Ты хочешь, чтобы я помог тебе, дитя? — спросил он медленно, пытаясь сделать свой голос наиболее успокаивающим и безобидным.       Сосновое деревце пристально посмотрел на него, задерживая взгляд на некоторое время, слезы медленным ручейком текли по его щекам, он неуверенно кивнул.       — Прекрасно, — Билл снова поднялся вверх. — Моя помощь будет более эффективна, если я приму человеческую форму, хорошо?       Сосновое деревце выронило испуганный выдох, и демон попытался объяснить.       — Ничего страшного! Блондин, своего рода высокий, в темном костюме, небольшой летающий цилиндр, желтый свитер… Однако температура тела может быть немного выше привычной тебе. Могу я это сделать?       Мальчик снова пристально посмотрел на него, медленно кивнув.       Билл отлетел, прикрыв глаз. Он представил себе человеческую форму, вскоре почувствовав, как его чистая энергия превращается в плоть, кровь и кости. Он мягко приземлился на пол, открыв теперь уже два человеческих глаза, опустив руки себе на талию. Он медленно опустился на колени перед Сосновым деревцем и спросил: «У тебя есть лекарства от заболеваний такого рода?»       Сосновое деревце отрицательно покачал головой.       — Тогда нам стоит сначала привести твое дыхание в порядок, хорошо? Втягивай воздух в течение четырех секунд, удерживай его, пока не досчитаешь до семи, и на восьмой выдыхай. Считай вместе со мной.       Руки Билла двигались вместе с его дыханием, задавая темп. Вздохнуть, удерживать, выдохнуть. Через несколько минут Сосновое деревце дышал устойчивым ритмом.       — У тебя отлично получается, не останавливайся! — демон улыбнулся, не превращая свою зубы в клыки, как делал это обычно. — Могу я притронуться к тебе?       Мальчик покачал головой почти сразу.       — Хорошо. Все в порядке! Я не притронусь к тебе, пока ты сам этого не попросишь. Хочешь выпить чего-нибудь?       Сосновое деревце снова отрицательно покачал головой, но потом, передумав, кивнул.       — Мне нужно выйти, чтобы взять бутылку воды, — сказал Билл. Мальчик вскрикнул. — Или… я могу переместить ее сюда, но все будет в порядке?       — Гхм…       Эм, пожалуй, достаточно близко.       Билл воспринял это как согласие и щелкнул пальцами. Бутылка появилась в воздухе и упала в его ладонь. Он открутил крышку, тут же сжигая ее в вспыхнувшем синем пламени. Сайфер медленно передал бутылку мальчику, и тот, схватив ее, попытался попить.       — Дыши, Диппер, — напомнил демон.       Тело Соснового деревца наконец расслабилось: колени опустились до уровня груди, а руки больше не пытались скрыть его от мира, но он все еще дрожал, а слезы также катились по его щекам. По крайней мере, он добился небольшого улучшения. Билл сел, поджав уставшие ноги под себя.       — Хочешь я спою тебе песню, Сосновое деревце? — спросил Билл, ребенок удивленно посмотрел на него, прежде чем ответить.       — К-конечно…       Билл мягко улыбнулся, прежде чем прочистить горло.       Где-то высоко над радугой, есть то, о чем ты мечтал… — начал он.       — Еще в те времена, Когда слушал колыбельные.       Билл убедился, что его голос звучит достаточно мягко и расслабляюще. Тело Соснового деревца начало успокаиваться, а его напряжение таять.       — Где-то высоко над радугой, Летают певчие птицы, И мечты, которыми ты грезил, Действительно сбываются.       Руки мальчика опустились на колени, его голова приняла более удобное положение, а дыхание почти полностью восстановилось.       — Когда-нибудь я загадаю желание под падающей звездой, И проснусь там, где увижу облака далеко внизу, Где проблемы тают, словно леденцы, Ты найдешь меня в небе, высоко над крышами.       Сосновое деревце завороженно смотрел на него, улыбаясь. Он перестал дрожать.       — Где-то высоко над радугой, Летают певчие птицы, Там сбудется, о чем ты только осмеливался мечтать, Когда спрашивал себя: «Ну почему, почему я не могу?», Я вижу зеленые деревья, цветущие розы, Я вижу, как они цветут для нас с тобой, И думаю, Как чудесен этот мир.       Сосновое деревце полностью успокоился, вытянув руки, приглашая Билла.       — Пожалуйста?..       Билл прекратил петь и мягко улыбнулся, прежде чем медленно подползти к Сосновому деревцу и прислониться к кровати. Мальчик повернулся к нему, положив голову на плечо Билла, обнимая талию демона руками. Он усмехнулся, вытирая остатки слез.       — Ты можешь пройти через это, Диппер, — сказал Билл. — То, что ты чувствуешь, страшно, но не опасно. Здесь ты в безопасности.       Сосновое деревце уткнулся лицом в плечо демона.       — Ты хочешь поговорить об этом?       Мальчик отрицательно покачал головой.       — Хорошо. Отправляйся спать, Сосновое деревце. Я останусь здесь, и, конечно же, тебе будут сниться хорошие сны, хорошо? Ничего из привычных кошмаров ты не увидишь сегодня.       Мальчик молчал несколько минут, и Билл подумал, что тот уже задремал.       — … Спасибо, Билл.       — Не стоит благодарности.       — Почему ты помог мне?       Действительно, почему… Не может же Билл просто сказать, что близнецы Пайнс ему нравятся, даже после того, что они сделали ему. Он даже сказал им, что простил их, несмотря на полную противоположность той фразы к его сути; все же Билл остается демоном.       — Я не знаю, Сосновое деревце. Полагаю, я просто захотел.       Мальчик усмехнулся, зевая, прежде чем его глаза окончательно закрылись и он задремал.       — Как скажешь, Билл. Как скажешь…
209 Нравится 9 Отзывы 36 В сборник
Отзывы (2)