ID работы: 6727674

Наказание.

Слэш
R
Завершён
1403
автор
Размер:
50 страниц, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1403 Нравится 72 Отзывы 357 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
О, черт. Кажется, Чанбин сделал кое–что непозволительное. Осознание приходит почти сразу, и Чанбин пытается отстраниться, попутно придумывая миллион и одно извинение. Да только руки Ли на собственных плечах этого сделать не дают, а сам мальчишка лишь жмется ближе, пытаясь углубить поцелуй. Ткань мантии ладонями комкает, в кулаки сжимая, и жмурится, не выпуская Со из своих объятий. Чанбин совсем не против такого развития событий и кладет руки Феликсу на талию, ныряя ледяными пальцами под мятую рубашку. Ли стонет что–то, кладя руки на шею Со, царапая ее короткими ноготками, и последнему совсем сносит голову. Он разрывает поцелуй, все ещё бродя пальцами под рубашкой и целует аккуратно куда–то в шею. Феликс голову запрокидывает, предоставляя больше пространства, и зарывается пальцами в темные волосы Со. Чанбин оставляет не сильно яркий засос чуть ниже, чтобы можно было прикрыть чем–нибудь, и поднимает голову, смотря прямо в подернутые пеленой глаза напротив. Ли жмется ближе, утыкается носом куда—то в грудь Чанбина, заставляя того рассмеяться. — Феликс, — Ли поднимает голову, немного смущенно на слизеринца смотря. — Я тебе нравлюсь? — Нравишься, — без промедлений отвечает Ли, а затем щурится. — Или нет. Чанбин, кажется, слышит, как у него пополам разламывается сердце, но затем Ли смеется и бьет Со миниатюрным кулачком в грудь. — Ты бы видел свое лицо, хен! Ну ты и дурак! — Ли вытирает несуществующие слезы, а затем поднимает глаза на замершего Чанбина. — Конечно, ты мне нравишься. Да даже больше. Люблю я тебя, дурак. У Чанбина перед глазами полоска с надписью «загрузка», кажется, потому что осознает сказанное Ли он не сразу. А когда до него все же доходит, он шипит недовольно, валя Феликса на кровать и нависая над испуганным гриффиндорцем сверху. — Смелости у тебя, видимо, много, раз ты так шутишь, — шепчет Со почти в губы Феликсу, держа расстояние в один–два сантиметра. — В следующий раз ты так просто не отделаешься. Испуг в глазах Ли сменяется искорками веселья, и он, обхватив шею Чанбина, тянет его на себя, вовлекая в очередной поцелуй. Ли целуется неумело, но Чанбин внимания не обращает, ведь главное что его целует Феликс, а не какая–то очередная девчонка со Слизерина. Точно. Со отрывается от гриффиндорца, что облизывается, как довольный кот и щурится слишком коварно. — Я думал все гриффиндорцы правильные зубрилы, — Чанбин смеется, садясь около Ли. — А ты прямо сейчас целуешься в больничном крыле. Да еще и со слизеринцем. — Я не зубрила, — Ли подкрадывается как–то незаметно, разваливаясь на кровати звездочкой. — Я нарушитель правил и очень–очень дерзкий. Со, повернувшись, наклоняется к блондину, соприкасаясь кончиками носов. Ли тянется за очередным поцелуем, но Чанбин оказывается быстрее. — И в постели ты такой же? Феликс отскакивает, как ошпаренный. Хватает подушку, лежащую неподалеку и кидает в смеющегося слизеринца. — Хен! Ты извращенец! — пищит Ли, пряча ладонями пылающие щеки. — Кто такое в начале отношений спрашивает вообще?! — В начале отношений? — удивленно тянет Со. — А мы разве теперь… Не встречаемся? Феликс хлопает глазами, как–то разочарованно смотря на Чанбина. — Попался в свою же ловушку, мелкий, — фырчит Со. — Конечно встречаемся. Я слишком долго этого ждал, чтобы вот так просто отказываться. Ли улыбается, как вдруг ширма, отделяющая палату, открывается, и внутрь заглядывает медик. — Мистер Со, вы все еще тут?! — недовольно восклицает она. — Уходите, мне нужно в последний раз осмотреть мистера Ли перед выпиской и дать ему нужные указания. Давайте, давайте, идите! Чанбин поднимается с кровати и уходит, бросив тихое: — Увидимся вечером, малыш. Кажется, Феликс покраснел. Со уже не видел. Сейчас он направляется в гостиную Слизерина, чтобы уже наконец выяснить, что это были за девушки. Голоса он помнит, но вот внешность и имена… Изначально это было не особо нужной информацией для него. Открыв дверь, Чанбин заходит внутрь. Достаточно много человек сидит в самой гостиной и среди них есть Минхо с Джисоном. Ли, устроившись на коленях Хана, держит в руках учебник, и, кажется, объясняет ему какой–то материал из ЗОТС. Джисон же, обвив руками тонкую талию старшего, кивает, делая вид что слушает, но сам то и дело поглядывает на Минхо. Чанбин тихо смеется, и, пройдя к дивану, падает рядом. — О, привет! — Минхо переводит взгляд от учебника на друга и улыбается. — Где был? — Да к Феликсу он ходил, — улыбается Джисон. — Они же теперь не могут друг без друга. — Вот кто бы говорил, — фыркает Чанбин. — Как он? — Сегодня вечером выписывают. Мне, кстати, надо с вами поговорить. Но еще при этом разговоре должны присутствовать Хенджин и Чонин. — Подожди, — удивленно произносит Джисон. — Друзья Феликса? Но ты же кроме него никаких гриффиндорцев на дух не переносишь. — Дело важное, — Чанбин мнется, но, опустив взгляд в пол, все-таки произносит. — Да и они вроде не такие уж и плохие. На секунду становится тихо, а затем Минхо и Джисон начинают смеяться. Ли роняет книгу, что тихо стукнувшись корешком о пол, исчезает где—то за соседним креслом. — Тебе нужно больше времени проводить с Ли, меняешься на глазах, — отсмеявшись выдает Минхо. Чанбин закатывает глаза, сдерживая улыбку, а затем краем глаза замечает открывшуюся в гостиную дверь. — Так по какому поводу разг… — начинает Джисон, но закончить ему не дает громкий девчачий крик. — Чанбинни–оппа! На колени приземляется что–то, отдаленно напоминающее девушку. Обвивает руками за шею, прижимаясь ближе. — Как твои дела, оппа? — хлопает глазами девчонка. Минхо и Джисон смотрят слишком шокировано, но сам Чанбин удивлен не меньше и уже собирается спихнуть наглую девушку с колен, как узнает ее голос. — Неплохо, — сквозь зубы тянет Со, терпя ее руки, уже переместившиеся на плечи. — А где твоя подруга? — Юта? — переспрашивает девушка, раздражая парня своим писклявым голосом. — А... да она в библиотеке, к зельеварению готовится. Чанбин буквально вспыхивает внутри, когда понимает, к какому «зельеварению» готовится эта девушка. Удивительно, что днем она смогла проникнуть в закрытую зону. — Ладно, нам пора, — Со почти сбрасывает девушку на пол и, встав с дивана, машет ладонью Хану и Ли. Минхо соскакивает с колен Джисона, поднимает книгу с пола и направляется за Чанбином в их комнату. — Оппа! — раздается откуда–то позади, но никто не оборачивается. Они заходят в комнату, захлопнув дверь. Минхо садится на свою кровать, Джисон опускается на пол и оба выжидающе смотрят на Чанбина. — Я все объясню, только сначала нужно позвать тех двоих гриффиндорцев. — Джисон, ты же с ними дружишь, — резко произносит Минхо, и Со удивленно смотрит на него. — Сможешь позвать их? — Конечно! Через 10 минут в той комнате у поворота! Хан убегает в сторону башни, а Минхо и Чанбин идут в ту самую комнату в полной тишине. — Скажи только одно, это важно? — вдруг произносит Минхо. — Более чем. Когда в комнату заходит Джисон, а за ним немного удивленные гриффиндорцы, Чанбин подскакивает с места, накладывая заклинание против подслушивания. — Что случилось такого, что нас позвал Со Чанбин? — язвит Хенджин. — На твоем месте я бы не насмехался так, плакса. — Я... Ты… Дурак! — Хван выставляет палочку, но из рук друга ее выхватывает Чонин и убирает в карман мантии. — Что случилось? — спрашивает младший. — Ты бы не звал нас без повода. — Ты прав, — Чанбин вздыхает. — Кажется, Феликсу угрожает опасность.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.