ID работы: 6727802

Бегущий в Лабиринте: Последствия изменений

Гет
NC-17
Заморожен
19
автор
Экибела бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
24 страницы, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 17 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Весь день я думала только о нем. Банально звучит, но это так. Весь день Ньют не вылетал из головы. Я все снова вспоминала сегодняшнее утро, брызги и его улыбку. Он так мило щурится. Жаль, что Роза зашла не вовремя... Интересно, он бы поцеловал меня? Я покраснела. Дебильная улыбка весь день не сходила с лица. Слава богу, этого никто не видел, поскольку работаю я одна. Уилл скоро должен прийти, будет плохо, если он что-то заподозрит. Будет ещё морали читать или того хуже, снова закроет меня перебирать бумажки. Знаю, он старается меня оберегать, но иногда его забота переходит всякие границы. В дверь постучали. Я постаралась придать лицу серьёзное выражение, убрала кудрявые непослушные волосы за уши, отдернула футболку и только потом разрешила войти. В дверь заглянула Роза и тут же расплылась в улыбке. — А он ничего такой! — Роза! — я уже не могла сдержать улыбку. Конечно, подруга видит меня, как облупленную. Роза поставила перед мои носом поднос с обедом. Я взялась за яблоко. — Рассказывай, у вас что-то уже было? Вы такие были... мокрые, когда я зашла! Скажи, надо было подождать минуток пять. Я спрятала глаза. — Да ты и правда в него влюбилась! Влюбилась в Шизика, подруга! Не прячь улыбку, я же вижу! Его, кажется, Ньютом зовут? А настоящее имя он не назвал? Или не помнит? Рассказывай, я хочу знать о нем все! Я рассмеялась. Роза не спускала с меня горящих глаз. Со мной она всегда веселела, усталость мигом сходила с лица, круги под глазами становились меньше, а на губах появлялась улыбка. — Он не помнит ничего, что с ним произошло до Лабиринта. Мы с ним очень похожи... Он тоже пытался... — я запнулась.— Он хромает на одну ногу, у него очень худые запястья и руки, на которых выступают вены, он старается не смотреть на них, чтобы не видеть того, что делает с ним Вспышка, он стесняется немного. Стесняется, когда я обрабатываю рану от ножа. Я смотрела краем глаза, как он снимает рубашку, обнажая спину и ключицу и... О боже, я не знаю, что ещё сказать! Я никак не могу выкинуть из головы его светлые взъерошенные волосы, карие глаза, которые постоянно смотрят на меня... Ну чего ты смеёшься? — Милая, ты как ребёнок, честное слово! Приходи-ка ты лучше сегодня на ужин в столовую, как раз увидеть своего Шизика! — Он не мой, — я смутилась. — Приходи. Больше я тебе еду сюда не притащу, так и знай. А Шизик как раз мне на кухне помогает, устрою вам маленькое свидание... — Подстрекательница! — я рассмеялась. Роза тоже. — Хейз, я очень рада, что ты наконец- то становишься нормальным подростком, —просмеявшись, мягко сказала подруга.— Но помни, пожалуйста, что когда-нибудь Вспышка возьмёт над ним верх. Сколько у него ещё времени есть? Время. Я помрачнела. Лекарство нужно будет вводить периодически. А Ключи от склада с сывороткой есть только у моего брата и выдаёт её тоже он. Пока, правда, в ней не было необходимости, поэтому на складе должны быть запасы. Пока. До того момента, как появился Ньют. Теперь мне нужно было придумать, как её достать, как уговорить Уилла выдать её для него. Но это будет не так просто.

***

До отбоя оставалось меньше часа, а я ещё не расправился с картошкой. За стенами комплекса, наверное, уже давно стемнело. Меня клонит в сон, я буквально засыпаю с ножом в одной руке и полуотчищенной картошкой в другой. Просыпаюсь, когда клубень падает в воду и брызги прилетают мне в лицо и продолжаю работать. Хейз пришла, когда я в одарённой раз клевал носом. Молча села рядом, забрала нож и отложила его в сторону. Я смотрел на неё. — Пойдём,— шепнула она. — Куда? В ответ она только улыбнулась и взяв меня за руку, вывела в коридор. Мы блуждали там довольно долго, я старался запомнить повороты, но Комплекс - будто Лабиринт, в нем легко потеряться. И я махнул на это рукой. А между тем мы дошли до какой-то комнаты, у которой на дверях не было ручек. Чтобы такую открыть требовалась специальная карточка, которая была у Хейз. Раздвижная дверь открылась и девушка зашла во мрак комнаты. Я последовал за ней. Я сделал пару шагов вперёд, куда пробивался свет из коридоров и остановился. Хейз закрыла дверь изнутри и мы остались вдвоём. В кромешной темноте. Я стоял посередине мрака, стараясь не двигаться, чтобы не напороться на кучу хлама, которую разглядел, когда ещё дверь была открыта. Хейз шуршала где-то рядышком, пытаясь нащупать что-то, что стояло на столе. Я услышал, как что-то щелкнуло, а потом раздалась музыка. Сначала тихая, потом громче. Играла электрогитара, сначала соло, а потом вступали и остальные инструменты вместе с мужским хрипловатым голосом, который начал петь. Like a gift from the heavens, it was easy to tell It was love from above That could save me from hell, She had fire in her soul it was easy to see How the devil himself could be pulled out of me Я почувствовал, как рука девушки касается моей руки. Она тихонько подпевала. Голос у нее был прекрасный. — Старое радио. Я часто прихожу сюда, когда мне надо побыть одной. Света тут нет и никогда не бывает, зато есть музыка и вот это. Я услышал треск. Хейз надломила светодиодную палочку и та начала светится бледным голубым огоньком. Потом ещё одну, жёлтого цвета. В полумраке я получше рассмотрел радио и ее глаза. Они снова сияли тем самым задорным синим огоньком что и тогда, когда я увидел ее в первый раз. There were drums in the air As she started to dance, Every soul in the room Keeping time with their hands Я перехватил её руку и прижал к своей груди. Не знаю зачем это сделал, машинально скорее. Она на миг замерла, смотрела на мою рубашку, на пуговицы. Расстегнула одну, вторую. Ay, oh, ay, oh, ay, oh, ay And the voices bang like the angels sing We’re singing, ay, oh, ay, oh, ay, oh, ay And we danced on into the night Я не видел её губ в темноте, но точно знал где они. И точно знал, чего мне хотелось с ними сделать больше всего. Я потянулся к ней и начал аккуратно целовать в нижнюю губу. Девушка ответила на мой поцелуй. Она закинула мне руки на шею, а я обнял ее за тонкую талию. Так мы и стояли. Сколько - не знаю. Решили, не сговариваясь, что покуда не надоест. А понял, что больше мне ничего и не нужно. Был по настоящему счастлив в этой темной каморке с кучей хлама, старым радио и с ней. Ay, oh, ay, ay, oh, ay, oh And we danced on into the night
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.