Глава четырнадцатая
24 января 2019 г. в 06:09
Семейство Шелби обосновалось вдоль барной стойки, а остальные немногочисленные посетители заняли столы около окна, стараясь не смотреть в сторону Шелби. Генри, как ни странно, пришел в бар вровень с нами. Мы с ним быстро заняли свое рабочее место и ловко управлялись с выпивкой, успевая обслуживать всех.
Я стояла и протирала только что вымытые пивные стаканы, когда услышала звук открывающейся двери. По инерции подняв взгляд на вошедшего, я обомлела. Мне казалось, что секунда, когда он переступал порог, длилась целую вечность и за нее я успела получить микро инфаркт. Я молниеносным движением развернулась на пятках и уставилась в полку с бутылками и старалась успокоить участившееся дыхание и интенсивнее начищала стакан.
- Мне нужен мистер Шелби, – раздался басистый голос.
В отражении бутылок я увидела, как все трое братьев по привычке откликнулись на свою фамилию, но когда они поняли, что на пороге стоит полицейский, Артур и Джон отвернулись обратно к своей выпивке, а Томас встал.
- Я мистер Шелби, – ответил он.
- Мы могли бы поговорить с вами наедине? – спросил полицейский.
- Конечно, пройдемте, – сказал Томас указывая на дверь их небольшой «переговорной».
Стоило им закрыть за собой дверь, оставшиеся Шелби стали активно перешептываться, явно не понимая причины прибытия не местной полиции. А полицейский явно был не местный. Здешние придерживаются уклада и ходят не в современной форме, а, как и все в костюмах, отличительная черта лишь значок, приколотый на верхний кармашек пиджака.
Я боялась шевелиться, лишь поменяла стакан, чтобы не выглядеть совсем странно. Зачем здесь полиция? Что могло заставить его приехать к черту на куличики? Дела Шелби? Вряд ли, у них есть подвязки во всех структурах, недаром они не первый десяток лет всем этим занимаются. Тогда что? Неужели по мою душу.
Мысли, словно на карусели проносились в моей голове, одна сменялась другой, а та в свою очередь третьей, нагоняя все больше страха. И когда дверь коморки Шелби со скрипом открылась, я невольно вздрогнула.
- Я вас услышал, спасибо за предупреждение, мы будем осторожны и предупредим всех в городе. Если что-то станет известно, обязательно сообщим,– Томас говорил как всегда холодно и безэмоционально. После его слов полицейский лишь пожал ему руку и вышел из бара. И только за служителем правопорядка закрылась дверь, у меня словно камень с груди упал.
Я медленно развернулась и постаралась сделать максимально невозмутимый вид и быстро пробежалась глазами по присутствующим. Все сидели как и прежде, никто даже не обращал на меня внимания. Но только мой скользящий взор перешел на Томаса, как я встретилась с ним взглядами, и меня окатило холодом. Он смотрел на меня исподлобья, глаза его из привычно голубого превратились почти в прозрачные. Взгляд был похож на звериный, заставляя меня почувствовать холодок, пробегающий по спине. Было чувство загнанной добычи, малоприятное.
- Томас, зачем он приехал? Что хотел? – первой не выдержала Полли.
- Потом,– словно отрезал Томас, до сих пор не сводя с меня глаз.
- Как это потом. Я хочу знать сейчас. Посторонние полицейские здесь редкость,– возмущенно сказала женщина.
- Я сказал потом, – Томас повысил голос и с размаху ударил кулаком по барной стойке. Он был в ярости. В баре воцарилась идеальная тишина. – Джоанна, я жду вас в вашей комнате, через 15 минут. Есть тема для разговора.
И тут я поняла, что видимо меня ждет участь итальянца из подвала.