***
Кларк собиралась пойти в библиотеку, чтобы сделать конспект по травологии, когда внезапно столкнулась с Лексой. — Идём, — очень серьёзно сказала та и потянула её за руку. — Куда? — перепугалась Гриффин, чувствуя, как часто-часто забилось сердце. — К Полной Даме. — З-зачем? — старалась затормозить Кларк, упираясь ногами в каменные ступени и спотыкаясь. — За мантией. Кларк пыталась успокоиться и понять, что происходит, но у неё не получалось. Они практически взлетели по лестнице, а затем Лекса протащила её мимо вереницы портретов. — Стой, — взмолилась она, — куда ты меня тащишь? — За мантией, я же сказала, — с недоумением обернулась Лекса, не сбавляя шаг. — Зачем мне мантия? — На улице холодно. — И что? Они обе стояли около портрета Полной Дамы, которая зевала и неодобрительно косилась на серебристо-зелёный шарф Лексы. — Квиддич, — внушительно произнесла Грин. — Сегодня вторник. Не говори, что ты собираешься закрывать долги по магловедению или прорицаниям, потому что сейчас мы идём на поле. У нас тренировка, помнишь? У Кларк перехватило дыхание, и только спустя несколько мгновений она смогла с облегчением рассмеяться. — Могла бы сразу сказать. — Подумала, так у тебя не будет шанса отказаться, — поправила шарф Лекса, рассматривая стену. — Я и не хотела отказываться, — после паузы тише ответила Кларк. Выразительный кашель Полной Дамы заставил обеих подскочить от неожиданности. — Гончие Псы, — торопливо проговорила Кларк, — я быстро. Подождёшь меня здесь? — Конечно, — кивнула Лекса и улыбнулась. Гриффин так стремительно ворвалась в гостиную, что два третьекурсника, которые пытались наложить чары на несчастную жабу, от неожиданности взвизгнули и уронили палочки. Игнорируя их, девушка взлетела по ступеням в комнату девочек, где побросала кое-как лишние вещи на кровать, отрыв мантию и найдя на дне чемодана тёплые перчатки из кожи саламандры. Убегая из гостиной, Кларк краем глаза отметила, что жаба раздулась до размеров нюхлера, а также поменяла цвет с грязно-зелёного на ослепительно жёлтый. — Всё, — громко выдохнула она. — Я готова. — Кларк, — с сомнением оглядела её Лекса. — Ты уверена, что сможешь пойти на тренировку? — А что? — растерялась Гриффин. — Ты так тяжело дышишь, будто потратила весь запас энергии на то, чтобы достать мантию. Кларк пихнула её в бок. — До чего же ты вредная!***
Путь до стадиона показался Кларк вечностью: шок от внезапного «нападения» Лексы прошёл, и теперь девушка мучилась. «Сказать ей или нет? Просто так — нельзя. А подходящего случая, может быть, придётся ждать очень долго. Простила бы я сама ей, если бы она разведала что-то обо мне?» Кларк виновато покосилась на Грин, которая несла две метлы. — Давай помогу, — робко предложила она. — Береги силы, — насмешливо отозвалась Лекса. — Тебе ещё снитч ловить, помнишь? — А нельзя просто крикнуть — Акцио, снитч? — Кларк неожиданно вспомнила приём, который хотела использовать Блейк для поимки птиц. — Попробуй, — усмехнулась Лекса. — Снитч заколдован, я же рассказывала. — Точно, — смутилась Гриффин и засунула руки поглубже в карманы мантии. — Замёрзла? — с еле уловимой тревогой поинтересовалась Грин. — Нет, — соврала Кларк. — Сейчас согреешься, — успокоила Лекса. — Когда врёшь, хотя бы смущайся немножко. — Я не вру, — жарко принялась спорить Гриффин. — Твои посиневшие губы говорят об обратном: ты замёрзла, Кларк, — иронично парировала Грин. — Не знала, что мои губы находятся под таким пристальным надзором, — буркнула, не подумав, девушка и тут же опешила. Со стороны Лексы послышалось смущённое кудахтанье, и минут пять они шли в полной тишине. Кларк почесала лоб, украдкой бросив взгляд на порозовевшие щёки Лексы. Она шла и напряжённо думала, как бы прекратить неловкую паузу, но все темы вылетели из головы. — Полная Дама до сих пор влюблена во Флоренца? — неожиданно спросила Лекса. — Почему ты так решила? — оторопела Кларк. — Гончие Псы — это же название созвездия? — Ты отличница ещё и в астрономии? — облегчённо поддержала тему Гриффин. — Нет, просто предположила. И отличница — сильно сказано, — поправила метлу Лекса. — После помощи с магловедением Октавия считает тебя чуть ли не будущим директором Хогвартса, — сдала подругу Кларк. — Вряд ли будущий директор провалил бы экзамен по истории магии, — с досадой проговорила Грин. — Ага, а ещё вряд ли бы будущий директор поджёг мантию Снегга. — Ты помнишь? — покраснела Лекса. — Это произошло на втором курсе, а мой котёл, видимо, был бракованным. — Ага, — хохотала Кларк. — Настолько бракованным, что плевался зельем во всех, кто находился в классе. — Зато будущий директор спас тебя от топеройки на третьем курсе! — Ах да, за это отдельное спасибо. — Странно, что ты помнишь, — съязвила Лекса, подтолкнув её. — Ещё бы не помнить, это записано… Кларк осеклась, проглотив окончание предложения о том, что история о топеройках запечатлена в её дневнике. — Где? — В твоей будущей биографии, — нашлась с ответом Кларк. — С пометкой — от благодарных однокурсников. Ты же не забудешь меня, когда станешь директором? — Нет, — Лекса прямо взглянула на Гриффин. — Вот видишь, — невпопад ответила Кларк, смущаясь. — Ещё один плюс: хорошая память. — Также в моей биографии будет история о том, как не дожившая до совершеннолетия прекрасная и юная волшебница по имени Кларк Гриффин пала смертью храбрых, сражаясь с мётлами. — Зато я прекрасная, — поддразнила Лексу Кларк. — И у меня есть все шансы выжить, ведь у меня будет чудесный учитель. — Хватит на сегодня комплиментов, — проворчала польщённая Грин и с глухим стуком скинула мётлы на промёрзшую землю. — Начинаем? Кларк не знала, на что списать своё полное неумение контролировать метлу, но спустя пятнадцать минут несчастный «Чистомёт» всё ещё слабо трепыхался под её вытянутой рукой. — Я сделала всё, что могла! — отчаянно взмахнула руками, отчего метла укатилась от неё на метр. — Ты должна хотеть, чтобы она взлетела, — настаивала Лекса, которая кружила около неё на «Нимбусе-2000», небрежно держась за рукоятку из красного дерева. — Я хочу, — сквозь зубы процедила Кларк, скрывая, что больше всего на свете желает, чтобы несчастная метла вспыхнула и сгорела, а не демонстрировала её полное неумение колдовать. — Попробуй ещё раз, — предложила Лекса. Кларк даже надулась от напряжения, мысленно приказывая «Чистомёту» подняться вверх, но метла лениво перекатывалась с места на место, словно гигантская колбаса. — Не получается, — пожаловалась Гриффин. — Подожди-ка, — резко остановила её Лекса и, ловко соскользнув с метлы, быстро подошла к Кларк, обхватив её сзади. — Закрой глаза. У девушки в который раз за этот день перехватило дыхание. — Вытяни руку. Гриффин послушно вытянула вперёд левую руку, чувствуя, как её сверху накрывает Лекса. Заледеневшие ладони тут же вспотели, а голос Грин где-то около уха заставлял забыть обо всём, о проклятой метле в первую очередь. — Повторяй за мной. Я хочу… — Я хочу, — послушно одними губами пробормотала Кларк. — Чтобы метла взлетела. — Чтобы метла взлетела... — Ты закрыла глаза? Кларк молча кивнула и даже повернулась к Лексе, чтобы доказать: она не врёт. — Хорошо. Её тёплое дыхание прошлось по щеке и согрело. Отворачиваться не хотелось, но Кларк ещё крепче зажмурилась. Сквозь мигающие звёздочки перед ней чётко вырисовывался силуэт метлы. «Вверх. Вверх! Я хочу, чтобы ты взлетела ВВЕРХ!» В руку больно толкнулось древко «Чистомёта». От неожиданности Кларк попятилась и чуть не упала, удерживаемая только Лексой. — Я же говорила, что ты сможешь, — голос Грин звенел от гордости и радости. Растерявшись, Кларк еле держала вырывающуюся метлу и не знала, что делать дальше. — Садись, — жестикулировала Лекса, уже успевшая оседлать свой «Нимбус». — На метлу? — глупо уточнила Кларк. — Куда же ещё? — улыбнулась Лекса, смешно вздёрнув брови. — А если она полетит? — продолжала бить рекорды по задаванию логичных вопросов Гриффин. — То ты достигла своей цели, — поднялась в воздух Грин. — По-моему, мы и шли сюда, чтобы метла взлетела. А ты вместе с ней. Кларк с опаской перекинула ногу через древко «Чистомёта» и вцепилась в рукоятку. — Полегче, а то мне мадам Трюк голову оторвёт, — предупредила Лекса. — Я и так еле выпросила метлу. — Ты это сделала для меня? — не поверила своему счастью девушка. — Ну да, — смутившись, Лекса шмыгнула носом и резко поднялась вверх. — Давай уже, хватит торчать около земли, как позорный первокурсник. Грин могла как угодно обзываться — внутри Кларк всё радостно звенело от восторга: её мало волновало то, что она впервые в жизни довольно устойчиво сидела на метле. Какая разница, если Лекса — Лекса Грин! — просила метлу у мадам Трюк, чтобы научить её — Кларк Гриффин! — летать! Невесомая лёгкость внутри передалась и «Чистомёту»: девушка почувствовала, что земля уходит из-под ног, но не испугалась — это был чистый адреналин, от которого ёкало сердце и в то же время хотелось смеяться. Стараясь, чтобы глупая улыбка не разорвала рот, Гриффин мысленно управляла метлой: левее, ещё, выше! Лекса с долей недоумения наблюдала, как Кларк легко, словно опытный спортсмен, заставляла метлу делать виражи, которые ей самой дались не сразу. — Кларк! — прокричала она и, улыбаясь, помахала рукой. Гриффин взмыла вверх, колючим холодком обожгло лёгкие, а по щекам словно провезли жёсткой щёткой. Отдельные пряди волос выбились и трепетали от морозного ветра. Кларк прибавила скорости, и тут же заложило уши, а тело будто погрузилось в ледяной кокон. Она огляделась: внизу зелёным пятном выделялось поле для квиддича, высились кольца для квоффла. Справа горизонт закрывал величественный замок, где в наступающих сумерках уже зажигались тёплые оранжевые огоньки. Блестящие крыши теплиц смутно белели в темноте, а Запретный лес зубчатым частоколом уходил далеко-далеко, где скрылось солнце. «Волшебно!» В Кларк дрожала каждая жилка, каждая клеточка изнемогала от обрушившегося шквала впечатлений. Ей одновременно хотелось плакать и смеяться, бешено скакать и лежать, раскинув руки, жадно пожирая взглядом небо, на котором уже слабо-слабо, робко и неуверенно выступали бледные звёзды. — Кларк! — со свистом к ней приблизился «Нимбус», на котором сидела слегка встревоженная Лекса. — Всё нормально? Ты слишком высоко. Гриффин словно впервые увидела Лексу: её озорные огоньки в глазах перемешались с беспокойством, обветренные губы чуть приоткрылись, на шарфе от тёплого дыхания намёрзли сверкающие льдинки, щёки покраснели, а волосы грубо треплет ветер. В её голове пронеслось столько всего, столько слов благодарности и отчаянных признаний, но Кларк смогла только чуть улыбнуться, чувствуя, что губы с трудом её слушаются из-за того, что замёрзли. — Всё нормально. Они замерли, легко удерживая послушные мётлы в воздухе, и смотрели друг на друга. Внезапно Лекса засмеялась. — У тебя… Она сняла перчатку, протянула руку и очень осторожно дотронулась пальцем до щеки Кларк. — Снежинка. Лекса показала сверкнувшую капельку на подушечке пальца. — Пора возвращаться, — с сожалением констатировала она, поворачивая в сторону замка. Кларк только покивала головой и направила метлу вниз.***
— Признайся, ты летала до этого на метле? — толкала Лекса локтем Кларк. — Да нет же, — со смехом отзывалась она. — Первый раз, честное слово! Они шли к Большому залу, наслаждаясь уютным теплом замка и делясь эмоциями друг с другом. — Тогда скажу, что ты моя лучшая ученица. — У тебя были другие? — насторожилась Кларк. Лекса прикусила губу, сдерживая рвущийся смешок. — У тебя опять это лицо. — Какое? — Помнишь, когда ты узнала, что я ходила без тебя в Хогсмид? Кларк задохнулась от наглости идущей рядом девушки. — Неправда, — запальчиво ответила она. — Просто мне стало интересно, учила ты кого-то летать на метле или нет. И всё же Гриффин с ожиданием смотрела на Грин. Почему-то ей было важно, чтобы Лекса ляпнула это просто так, чтобы Кларк являлась первой, кого она учила летать на метле. Грин пожала плечами и чуть прибавила шагу. — Ну, Лекса! — по-детски обиженно дёрнула её за руку Кларк, останавливаясь. — Ответь честно! Мимо них спешили на ужин студенты; кто-то, ворча, обходил вздумавших встать по середине коридора девушек. Лекса слегка иронично смотрела на неё, а Кларк нервничала и гневно гипнотизировала её. — Мы опоздаем на ужин, — заметила Лекса. — Тебе трудно сказать? — возмутилась Гриффин. — Мы опоздаем на ужин, тогда моя лучшая и единственная ученица останется голодной и, возможно, не наберётся сил для следующей тренировки, — медленно, наслаждаясь произведённым эффектом произнесла Грин. — Глупая, — покраснела Кларк и отпихнула её, входя в Большой зал, где шумно гомонили студенты и вкусные запахи еды перемешивались друг с другом. — А говорила, я чудесный учитель, — донеслось ей в спину. Кларк гордо и независимо прошла к своему столу, взглядом отыскивая Октавию, и украдкой обернулась: Лекса отправилась к столу Слизерина, на ходу развязывая шарф. Гриффин возмущённо фыркнула и уселась на противоположную скамейку, чтобы не видеть, как Грин общается со своими друзьями-слизеринцами. «Когда ты узнала, что я ходила без тебя в Хогсмид», — передразнила Кларк, озлобленно кромсая ни в чём не виноватый печёный картофель. От неё опасливо отсели два гриффиндорца-четверокурсника, забрав блюдо с мясом и овощами. — Приятного аппетита, — раздалось над самым ухом Кларк, и она моментально перевернула кубок с соком. Резко повернувшись, она увидела сияющее лицо Лексы. — Я подумала, что у тебя испортится аппетит, если я не сяду с тобой. И пока Гриффин задыхалась от возмущения и пыталась достойно ответить, Лекса уже села рядом. — Поговаривают, эльфы-домовики сегодня особенно вкусно приготовили пирог с патокой, — беспечно заметила она и засунула в рот огромный кусок. Кларк хмуро посмотрела на неё. — Если хочешь, я уйду, — Лекса намеренно набила рот выпечкой, чтобы говорить то, что её действительно волновало, словно в шутку. Гриффин промолчала. — Ладно, — пожала плечами Лекса, пытаясь казать равнодушной, и привстала. — Сядь уже, — резко дёрнула её за мантию Кларк. — Как скажете, — отсалютовала Грин, с облегчением плюхаясь обратно. Они ещё некоторое время сидели и ели молча, скрывая друг от друга то, что со стороны казалось очевидным: Кларк была рада, что Лекса подошла первой и сидит рядом, а Лексу грело, что Кларк остановила её. — Пирог с патокой так себе, — вредным голосом оповестила Гриффин, покосившись на Грин. Лекса фыркнула, но промолчала, чтобы не ссориться. — И у меня было обычное лицо, когда ты ходила в Хогсмид без меня, — строго продолжила Кларк. Лекса засунула в рот ещё кусок пирога и что-то неопределённо промычала. — Говорить с набитым ртом некрасиво, — не могла остановиться Гриффин. Грин послушно покивала и ещё старательнее стала работать челюстями. Девушка нервно думала, что бы ещё такого сказать, но тут Лекса положила ей руку на плечо. — Кларк, несмотря на твою вредность, мне очень понравилось учить тебя летать. И я готова хоть каждый день выпрашивать метлу для тебя у мадам Трюк. У Кларк потеплело в груди, она с раскаянием повернулась к Лексе, чтобы сказать: «Я в восторге от сегодняшнего дня! И этот полёт! И то, как ты накрыла мою ладонь своей! И ещё как убрала снежинку с моей щеки!..» Но хитрое выражение лица Грин заставило её попридержать фестралов. — Что ещё? — с подозрением оглядела она Лексу. Грин прижала руки к сердцу. — Только, пожалуйста, никогда не обзывай пирог с патокой! Кларк весьма неприлично ругнулась и ощутимо толкнула захохотавшую Лексу в бок так, что та чуть не свалилась со скамьи. — Какая ты противная! — с досадой проговорила Гриффин. Но смех Лексы был таким заразительным, что через секунду они весело заливались вместе.