ID работы: 6732797

Перепиши историю

Гет
NC-17
Завершён
192
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
85 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
192 Нравится 64 Отзывы 46 В сборник Скачать

Глава 7. Капитан, горбун и священник.

Настройки текста
Мы с Эсмеральдой выступали весть день в разных точках Парижа. Сегодня, в честь праздника, повеселевший и подвыпивший народ щедро кидал нам с цыганкой под ноги монеты. Последним пунктом нашего сегодняшнего заработка Эсмеральда выбрала Гревскую площадь. День клонился к вечеру. В разгар нашего выступления, когда вокруг уже собралось порядочно людей, а Эсмеральда танцевала под моё пение, послышался конский топот. Мимо нас проезжал отряд королевских стрелков и один из офицеров, отделившись от товарище, подъехал к нам. -Милые дамы!- позвал он. Я не хотела отвлекаться. Как ни как, мы были на работе (а мне все ещё нужны были деньги на новую обувь). Но Эсмеральда прервала свой танец и с интересом и восторгом в глазах посмотрела на солдата. Толпа недовольно загудела и в офицера полетели проклятия. -Прекрасное представление. -Благодарю. Как видите, людям тоже нравится, так что мы продолжим.- ответила я. -Не волнуйтесь, милая. Я лишь хотел сделать комплимент. В руках у него оказалась монета и он бросил её к прочим нашим заработанным деньгам. -Как вас зовут, мессир?- спросила Эсмеральда. Её смуглые щёки залились румянцем то ли от долгого танца, то ли от смущения. -Капитан Феб де Шатопер к вашим услугам. И как я раньше не догадалась? Я нахмурилась, а Феб уже скакал прочь. Я задумчиво подняла руку к груди и, коснувшись холодного металла моей подвески, начала медленно крутить маленький полумесяц между пальцев. -Я выступлю вместе с Джали, а ты пока можешь отдыхать. Думаю, это будет наш последний номер за сегодня. Эсмеральда начала показывать фокусы с козочкой, а я просто стояла в стороне и бесцельно скользила взглядом по публике. И тут мой взгляд упал на высокую фигуру в толпе. Даже при тусклом и неровном свете факелов я поняла, кто это был. Клод Фролло стоял прямо, с высоко поднятой головой. Чёрные волосы, рослая и широкоплечая фигура. Даже монашеская сутана не могла скрыть всю силу его рук, которые он сжал в кулаки. На его лице плясали неровные блики света, а в темных глазах пылал огонь. Он был красив. Да, пожалуй даже так... Архидьякон и правда был красив. Наши взгляды встретились. Сердце в груди бешено заколотилась о рёбра, а он все не спешил отводить глаза. Впрочем, как и я. И тут я улыбнулась ему. Не знаю, что на меня нашло в тот момент. Я просто улыбалась. Он удивленно вскинул бровь. Вдруг в конце площади послышался шум. Я повернула голову. К нам двигалась довольно своеобразная процессия, состоящая из цыган, нищих и бродяг. То была свита короля шутов. Я увидела Квазимодо в его праздничном наряде, увидела его уродство, горб и нечеловеческую силу. Внимание людей тоже перекинулось на него, а Эсмеральда подошла ко мне. -Пошли домой. Хватит на сегодня. Когда я попыталась отыскать глазами Клода Фролло в толпе, то увидела лишь его отдаляющийся силуэт и развивающуюся монашескую сутану. *** Когда мы с Эсмеральдой пришли во Двор Чудес, в нем царил переполох. Как я и думала, Пьер Гренгуар был уже тут. Я направилась в свою каморку: я слишком устала за сегодня. Как не было сильно мое желание увидеть поэта вблизи, желание долгожданного отдыха оказалось сильнее. Меня не покидало странное ощущение, что что-то было не так... Я легла на соломенный тюфяк и закрыла глаза. Стоп... Я резко села в постели. Мысли стали приходить в порядок, а картина проясняться. Для достоверности я достала свою книгу из-под кровати и лихорадочно принялась её листать. Я так и думала. Сегодня вечером Эсмеральду должен был попытаться похитить Клод Фролло. Но он этого не сделал. Почему? Что пошло не так? Неужели лишь одно моё появление смогло на столько повлиять на ход истории? С тяжелыми мыслями я легла спать в ту ночь, но когда шум на улице утих, а факелы погасили, я уснула.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.