ID работы: 6734105

Мы ведь семья

Гет
R
Завершён
1282
автор
Размер:
233 страницы, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1282 Нравится 498 Отзывы 369 В сборник Скачать

Глава XXI "Контакт"

Настройки текста
Примечания:
      Прошло не менее трех часов, как шумные и вечно препирающиеся напарники решили оставить Сакуру в их временном пристанище в гордом одиночестве, и девушка наконец смогла позволить себе шумно выдохнуть, заслышав, как снаружи громко захлопнулась входная дверь.       Куноичи завернулась в теплую кофту, которую предусмотрительно взяла с собой, и устало прикрыла глаза, тихо зевнув. Сегодня ночь обещала быть особенно холодной — на севере страны Огня уже наступали первые заморозки.       Устроившись поудобнее на футоне, Сакура достала из своей сумки свитки и несколько книг, чтобы как-то отвлечь себя от ненужных мыслей хотя бы на время.       Но сосредоточиться на изучении новой литературы по медицине все никак не получалось. Куноичи явно была не здесь.       Резко встав и преодолев расстояние в несколько шагов, девушка замерла у окна. Бездумно провела рукой по ледяному стеклу — единственной преграде, что отделяла ее сейчас от тьмы улицы.       Сакура нахмурилась.       Она не знала, куда канули ее проблемные товарищи-напарники, но почему-то именно сейчас ее это волновало в последнюю очередь.       Сай наверняка отправился оценивать острым глазом художника местные красоты природы. За Наруто же девушка и вовсе в кой-то веки могла не переживать: ее беспокойный друг передан в целости и сохранности Джирае-сама, а уж он-то точно оградит импульсивного парня от неприятностей, которые Узумаки всегда радушно к себе притягивал всеми частями тела. По крайней мере, Сакуре очень в это хотелось верить, ведь уже утром они с Саем отправятся назад в Коноху, оставив Наруто здесь, вдали от дома.       Развернувшись спиной к окну, Сакура оперлась руками о подоконник. По телу тут же пробежался табун мурашек, заставивший девушку поежиться — от окна буквально сквозило леденящим холодом. Оказывается, это здорово отрезвляло голову и отгоняло ненужные мысли.       Мысли о скором возвращении домой.       К собственному удивлению, Сакура слишком часто стала задумываться о том, а был ли у нее вообще «дом»? Куда ей придется возвращаться? Да и стоило ли вообще?..       Сакура знала, что ее ждут. Но этот факт только сильнее подстегивал волнение и сомнения куноичи.       Она не хотела возвращаться к Учихам. С каждым днем Сакура все отчетливей осознавала: ее дом рядом с Саске. И если его нет в Конохе, в доме главы клана Учиха, то и ей нет смысла туда возвращаться.       В этом ведь была логика, верно?..       У нее ведь был выбор?       Сакура невольно обняла себя руками, опустив голову. Розовые непослушные пряди упали на бледное лицо.       Это все ее расшатанные нервы. Она опять себя накручивает — истерики только не хватает. Все, что она может — продолжать держать все свои сомнения и страхи в себе, никого не подпуская ближе. Завтра она попрощается с Наруто — лишь на мгновение позволит себе тонкими холодными пальцами вцепиться в оранжевое Солнце, заполучить напоследок хоть толику необходимого ей тепла.       Сакура наверное, даже рада, что ей с Саем придется оставить Узумаки здесь. Ведь давить фальшивую улыбку перед безликими окружающими это одно, а пытаться скрыть очевидное от Наруто — совсем другое. Сакура хочет скорее вырваться, отцепиться наконец от потертой оранжевой куртки. Ей не нужна помощь, не нужна защита. Ведь ей совсем не страшно за Саске. Ее совсем не волнует ее новая странная семейка.       «Это может сказаться на ребенке», — в мрачных мыслях обрывает свои болезненные метания девушка и закусывает губу. До крови. Ей необходимо прийти в себя. Ей необходимо снова обрести дом. В голове, в душе — в себе.       Сакура снова оборачивается и бездумно всматривается в окно — ищет ответы во мраке. Сакура не перестает думать о Саске: где он, что с ним, найдет ли он время на себя и на нее, чтобы ответить хотя бы на одно чертово письмо…       …Ей ведь нужно знать, когда он вернется. Сакура ведь ненавидит сюрпризы так же сильно, как и сам Учиха Саске.

***

      Терзаемая бессонницей, Сакура слышала, как дверь соседнего номера бесшумно отворилась и столь же быстро захлопнулась под знакомые возмущенные возгласы — кажется, ребята наконец вернулись. Наверное потому, что все забегаловки к этому позднему времени уже успели закрыть. Девушка не смогла сдержать слабой улыбки, заслышав, как Сай требовательно попросил Наруто заткнуться, дабы тот окончательно не уничтожил здоровый сон «их беременному другу», что ночевал по соседству. Наруто, кажется, спорить не стал.       Всю ночь Сакура вертелась на футоне, не зная, как заставить мозг отключиться хотя бы на пару часов и перестать мучить ее бесконечными вопросами.       Сакура не знала, что будет делать, когда вернется домой. Как будет пытаться найти общий язык со своей новой семьей, да и стоит ли вообще это делать. Она понимала, что зарыться с головой в работе и тем самым уйти от нависающих проблем уже не получится — скоро Цунаде-сама погонит ее с рабочего места в заслуженный отпуск и отвертеться она никак не сможет.       В глубине души девушка надеялась, что ее беременность послужит отличным поводом наконец сгладить углы в не самых простых отношениях с отцом Саске и… его старшим братом.       Наладить отношения с последним для Сакуры даже казалось чем-то необходимым.       Итачи что-то знал. Он знал больше, чем Микото-сан или даже Фугаку-сан. Видимо, должность капитана АНБУ обязывала. Возможно, если подобраться к нему поближе, то ей удастся связаться с Саске. Стать ближе к Саске.       Чем чаще девушка об этом задумывалась, тем больше ей эта идея становилась смешней. Но еще смешнее было бы продолжать бегать от источника ценной информации.       Только под утро Сакура наконец позволила себе уснуть, окончательно определившись с планом дальнейших действий.

***

      — Вернемся в Коноху где-то через три часа, — безразлично сообщил Сай, поравнявшись с Сакурой и мельком кинув заинтересованный взгляд на нее. — Ты не против, если я один доложу Цунаде-сама о завершении миссии? Тебе стоит отдохнуть, когда вернемся — выглядишь хуже, чем обычно.       — Что? — Сакура нервно сморгнула, покосившись на невозмутимого брюнета. — То есть… может, ты и прав. Спасибо, Сай.       На этот раз пришла очередь удивляться шиноби АНБУ. Мало того, что ему не прилетело от обычно взрывной напарницы за нелестный комментарий-намек насчет ее не самого лучшего внешнего вида, так она еще и… поблагодарила его? Харуно ведь точно не прикладывалась обо что-нибудь головой?..       Следующие полчаса пути прошли в полной гнетущей тишине. Но Сай то и дело позволял себе оборачиваться на подозрительную Харуно: не выкинула бы она еще чего. Признаться, «буйная Сакура» нравилась шиноби гораздо больше — от нее он хотя бы знал, чего можно ожидать.       — Если хочешь что-то спросить, то спрашивай, — монотонно и в привычном равнодушии произнес Сай, устав наконец ощущать на себе цепкий взгляд зеленых глаз. Это напрягало. По меркам Сая, напрягало даже сильнее, чем тупость Наруто во время их совместных миссий.       В ответ Сай услышал лишь невнятное бормотание о том, что им лучше поторопиться: время не ждет.       Сакура ускорила шаг, обогнав парня. Лишь бы он не увидел ее вспыхнувшее лицо, полное замешательства, нерешительности.       Не успев сделать и десяти шагов, девушка остановилась. Сай последовал ее примеру.       — Сай, скажи, тебе приходилось работать со своим капитаном?       Брюнет с немым вопросом уставился на куноичи, окончательно ее смутив. Сакура уже отчего-то чувствовала себя на грани провала.       — С Итачи-саном, — зачем-то невесело пояснила Сакура, еще сильней закапывая себя в личном аду у своего подсознания. Сай коротко улыбнулся, кивнув. Будто ожидал он чего-то более провокационного и обескураживающего.       — Нет, обычно Итачи-сан берет одиночные миссии. Он вообще мало с кем общается. А почему тебя это интересует? Цунаде-сама назначила вам обоим миссию?       — Нет-нет, просто… — Сакура шумно выдохнула, окончательно признавая свое поражение. — Забудь, Сай.       Но Сай не забудет. И еще не раз припомнит.       — Если хочешь что-то узнать о человеке, спроси его об этом прямо в лицо. В книгах пишут, что это лучший способ наладить контакт.

***

      Полностью положившись на своего не в меру проницательного и ответственного напарника, Сакура со спокойной душой отправилась домой, попутно продолжая убеждать себя, что идея сближения с Учихами не так уж и плоха. За время небольшого отсутствия в Конохе куноичи успела ведь понять, что убегать от проблемы под названием «Учиха» бессмысленно. Уже совсем скоро никакие миссии ее не спасут — придется-таки продолжить пытаться наладить контакт с теми, от кого у нее мурашки по коже гарцуют галопом.       Погруженная в себя, Сакура мелькала в переполненных людьми улицах словно тень, которую казалось легко спугнуть появлением лишь одного ленивого луча солнца.       «Контакт. Нужно наладить контакт».       Вот только как это сделать, когда все мосты были сожжены еще задолго до их злополучного знакомства?       Наконец ступив на порог своего дома, куноичи громко хлопнула ладонями себе по щекам. Ей надоело хандрить и задаваться вопросами, не требующими ответа. Хотя бы на короткое время.       Долой болезненную меланхолию. Она подумает обо всем после. Наверное.       — Что, серьезно?.. — не успела Сакура закрыть за собой входную дверь, как взгляд зацепился за незнакомую явно мужскую обувь, что аккуратно стояла в углу перед входом в гостиную. — Кто здесь? — в пугающем равнодушии задала вопрос девушка, проходя дальше, в комнату, попутно оглядывая заметно опустевшие полки.       Безразличие совсем вовремя стало сменяться тупым беспокойством и опустошающим непониманием. Руки непроизвольно потянулись к лежащим в сумке кунаям. Вот только чья-то ладонь осторожно перехватила ладони куноичи, на мгновение резко сжав и тут же отпустив.       Сакура отшатнулась в сторону. Кунай остался в расслабленной руке.       — Я напугал тебя?       — Все в порядке. Не в первый раз, — как можно спокойнее ответила куноичи, выдыхая и наконец убирая оружие. В глазах Итачи Учихи мелькнул вопрос, но брюнет промолчал, видя, как лицо его собеседницы замирает в одной эмоции: остром непонимании. — Где мои вещи? Что здесь вообще происходит?       — Все вещи уже находятся в твоем новом доме. Думаю, Саске будет не против, если ты на время займешь его комнату. Микото-сан просила передать, что уже ждет тебя. Не расстраивай ее, Сакура. Ты очень нравишься моей матери.       Куноичи цокнула языком, скрестив руки на груди. Весь боевой запал растворился в секундном замешательстве. Губы едва растянулись в мягкой улыбке — Сакура не могла не признаться себе, что скучала по Микото-сан.       — Хорошо, — подозрительно отстраненно отчеканила девушка, переводя взгляд на что угодно, но только не на парня, стоящего посреди комнаты. — Я все поняла. Это все, что вы хотели мне сказать?       Итачи заметил, как Сакура напряглась, а тонкая девичья спина вытянулась в струну. Кажется, он был ей неприятен уже на чисто физическом уровне. И они оба это отчетливо понимали. И все же Сакура боролась. Боролась с собой и своими сомнениями.       — Сакура, мы сейчас не на задании и я не отдаю приказы. Ты тоже можешь отойти от официального обращения, — более мягким тоном проговорил Учиха, уже не сводя взгляда с чужих сжатых кулаков.       — Мне так проще, Итачи-сан.       Сакура не лгала. Она и правда искренне считала, что так будет проще, что так будет легче, если сохранять дистанцию. Они никто друг другу. Чужие люди, которых сейчас связывает только один человек.       И все же они нуждались друг в друге. По крайней мере, Итачи еще не успел ее в этом разубедить своими двусмысленными фразами и новыми загадками — только продолжал подогревать интерес к своей скромной персоне.       — А по-моему так ты только все усложняешь.       Брови девушки в немом вопросе взметнулись вверх. Стоп, она? Это она вечно появляется из ниоткуда и задает странные вопросы? Это она тут доводит до белого каления всего лишь одним своим пространным взглядом?! Как бы не так.       Заметив, как девушка успела задохнуться от немого возмущения, Итачи устало качнул головой.       — Думаю, все дело в том, что мы не с того начали наше знакомство. Я уже говорил, что ничего не имею против вашего союза с моим братом. В каком-то роде это мне даже на руку.       — Что это значит? — Сакура нахмурилась, непроизвольно отступив на пару шагов назад. Ближе к стене. Эта странная встреча, этот странный разговор буквально выбивали у нее и без того шаткую почву из-под ног. Чувство тревоги все не собиралось стихать — черные глаза продолжали непрерывно изучать пустое лицо куноичи. — У отца раньше были сомнения: он до конца не был уверен, кто после него должен стать во главе клана. На сегодня этот вопрос решен. Не в пользу Саске, если это важно. — И зачем вы мне все это говорите? Не знаю, в курсе вы или нет, но Саске даже не собирался претендовать на место главы, ему плевать… — У тебя неверная информация, Сакура. Саске привязан к клану больше, чем к чему бы то ни было. Даже сейчас он пошел на миссию от клана только чтобы выслужиться перед отцом. Что совершенно бесполезно. Ты разве не знала? Сакура сдвинулась с места. Сделала первый шаг. В зеленых глазах мелькнуло что-то новое. В них загорелось болезненное любопытство, смешанное с горечью. Зачем он это говорит? Сакура мотнула головой, все еще сомневаясь, путаясь в догадках. Саске всегда был с ней честен. Всегда. Их непростые отношения были пронизаны терпким доверием: в каждой мелочи, в каждом зароненном слове — Саске не терпел, ненавидел ложь в любом ее проявлении.       — Я немного разбираюсь в психологии, Итачи-сан, — Сакура остановилась. Ей было совсем не страшно — впервые ей казалось, что она видит Итачи Учиху насквозь. Это опьяняло. — Вы провоцируете меня. Не в первый раз, к слову.       — Люди видят то, что хотят видеть. Я тоже немного в этом разбираюсь.       Сакура только хмыкнула. Уж в это она верила.       — Ясно, что-то подобное я и ожидала услышать. Вы любите говорить загадками.       — Я говорю как есть. Надеюсь, мы продолжим наш разговор уже за ужином в кругу семьи, Сакура.       Куноичи наконец подняла голову, борясь с желанием сказать твердое и уверенное «нет», но вместо равнодушного тяжелого взгляда черных глаз она увидела опустевшую комнату и приоткрытую входную дверь.       Девушка сделала робкий шаг к двери. И тут же замерла, заслышав позади себя вкрадчивый голос Итачи Учихи:       — Один друг недавно сказал: если хочешь что-то узнать о человеке, прежде спроси его об этом прямо в лицо.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.