ID работы: 6734520

Серый. Белый. Чёрный.

Слэш
NC-17
Завершён
2513
автор
bahyt77 бета
Размер:
174 страницы, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2513 Нравится 270 Отзывы 1274 В сборник Скачать

Часть 14

Настройки текста
Примечания:
Середина лета.        А́льбус Персива́ль Ву́льфрик Бра́йан Да́мблдор нервно прохаживался по директорскому кабинету.       Старый волшебник чувствовал, что многоходовая игра, в которой он участвует вместе с другими «Игроками», начала давать сбои. Пульсирующая головная боль отдавалась в висках, и он никак не мог понять, в какой момент что-то пошло не так.       Подойдя к думосбору, волшебник палочкой вытянул из виска несколько серебряных нитей и плавно опустил в чашу.       Нырнув в голубой омут, Дамблдор вновь всё внимательно просмотрел.       Всё идеально, и ничто не говорит о том, что что-то может помешать. Да, не должно…       Тогда что же произошло такого, из-за чего пропала самая нужная пешка? Да, он не поверил в то, что мальчишка погиб, и Книга Душ показывала, что всё хорошо.       Тогда где этот щенок, и кто выкрал его?!       Можно было бы грешить на Тома, но этот голем спрятался в Албании, и рядом с ним находится его человек. Как его уверили, Том пока не может ничего сделать, лишь существовать в хрупкой оболочке, так что Реддла можно не принимать в расчет.       Министерство? Нет, там так же есть его люди, несмотря на то, что его сняли с должности главы Визенгамота, связи его ещё очень крепки.       Кстати, странно, что эти Лорды решились вновь поднять голову. Сколько лет на заседаниях бывали лишь секретари и старики, занимавшие кресла и банально дремлющие. И тут приказ о присутствии, затем разбирательства. И директору пришлось покинуть пост. -Ну, ничего страшного, как только Игра закончится, то вас всех отправлю в небытие, а на ваши места сядут мои люди и должники.       Дамблдор довольно погладил свою бороду, но вспомнив о том, что за всем стоит этот белобрысый Малфой, старик вновь зло скривился. -Все эти аристократишки мешаются под ногами, а заодно легко выкручиваются. Но на этот раз я всё равно выиграю. У меня есть второй козырь, вот он-то мне и поможет. Надо только дать понять Хвосту, что он должен появиться на страницах «Пророка», а там весть и до Азкабана дойдёт.       Старик улыбнулся и вновь заглянул в омут, где плескались уже другие воспоминания. Там показался вечно нескладный и неловкий черноволосый мальчик.       Жаль, что он такой неуклюжий - никто не видит в нём Героя, но есть еще время, и Уизли помогут мальчишке дожить до исполнения главной задачи.

***

      Далеко от Хогвартса белокурый мужчина, сверкая голубыми глазами, мерил своё убежище мелкими шагами и так же, как и Дамблдор, старался понять, что же пошло не так и кто забрал главную пешку?       Ему хотелось самому пройтись по всем местам, где хоть на секунду появлялся Гарри Поттер, но ввиду обстоятельств остается лишь принимать информацию из других рук. И всё говорит о том, что мальчик погиб.       От бессильной ярости он зарычал, и его крик эхом отразился по его жилищу.       Немного успокоившись, мужчина так же решил, что второй мальчик, связанный с пророчеством, должен вступить в игру. А если Гарри Поттер не появится к осени, то газеты расскажут о его бегстве и трусости.       Жаль, Гарри Поттер очень подходил для задуманной Игры. Придётся рассчитывать теперь на Невилла Лонгботтома.

***

Конец середины лета.       Ремус Люпин несколько раз побывал на развалинах дома, а так же в маггловском морге, чтобы понять: мальчика больше нет в живых. Сын Лили и Джеймса Поттера так и не смог прожить достаточно долго, чтобы успеть порадоваться жизни.       Волк внутри протяжно выл, скулил, скребся, а человеческая часть лишь молча выплакивала страдание.       Дома, в своём тайном логове, мужчина, вытащил из-под газет маленький сундучок.       Нерешительно прикоснувшись к основанию крышки, он чиркнул когтём по подушечке пальца, чтобы провести кровавым следом по замку. Тот, через несколько секунд зашипев, щёлкнул.       Среди фотографий, безделушек, старых дневников затесались несколько пергаментов от всех друзей. Отдельно лежали и локоны в магическом стазисе.       Вновь и вновь просматривая предметы, Люпин боялся взять тот самый пергамент, предназначенный ему и Сириусу Блэку. Конечно, он уже не раз прочитал это послание, но с каждым разом всё страшней и страшней было касаться его. -«Мои друзья, прошу, когда всё покажется кончено, бегите из страны, как можно дальше и надолго. Нам не дано было это сделать, так что прошу, выполните мою просьбу. Этим вы сможете расстроить коварные замыслы недругов. Бегите, но никому о своём побеге даже не заикайтесь».       Эти слова с каждым разом всё больше врезались в разум оборотня.       Жаль, что Сириус так и не послушался тогда, а он сам спрятался здесь.       Услышав звук аппарации, Ремус встрепенулся и быстро подошёл к закрытой шторе, чтобы незаметно её приоткрыть.       По поляне неспешной походкой шёл директор Дамблдор.       Сердце забилось с радостью, губы растянулись в улыбке, и мужчина уже был готов выйти навстречу, когда его собственный волк настороженно принюхался и глухо зарычал.       «Что тебе, глупое животное, не нравится?» – подумал волшебник, стремясь к двери, но надрывное рычание зверя не прекращалось, заставляя отступать в другую сторону.       Нехотя подчиняясь зверю, мужчина, подхватив сундучок, направился в сторону погреба, где он не раз проводил своё полнолуние. А чтобы к подвалу никто не подходил, оборотень его замаскировал так, что ни одно заклинание не могло обнаружить его наличие в доме и «жильца».       Как только мужчина исчез в подвале, в двери постучали. Несколько минут спустя, не дождавшись, старик, злобно шипя, открыл двери магией. -Сколько говорил этому уродцу быть дома, - пройдясь по комнате и не найдя хозяина, директор начал ещё больше распаляться. Взмахнув палочкой и сотворив патронус феникс, директор надиктовал сообщение, – Люпин, мальчик мой, я у тебя дома и не застал тебя. Прошу прибыть в Хогвартс сегодня вечером. Надо поговорить.       Патронус покружился по комнате и растаял, а старик, ещё раз брезгливо осмотревшись, вышел.       Посидев ещё немного, оборотень всё же вышел, отряхиваясь и с некоторым недоумением принюхиваясь. Что-то в запахе было не так, и это пугало.       Патронус-феникс заставил его вздрогнуть, но и решиться на то, что он уже давно хотел сделать, но боялся.       В магической Англии его уже ничто не держит, так что пора уходить…

***

      Сириус Блэк, почувствовав, что повеяло холодом, быстро обратился в чёрного лохматого пса, который забился под кроватью, не переставая скулить.       Хоть он и был в животной форме и знал, что дементоры не замечают его, но холод и чувство безысходности и боли ощущалось всё равно.       Все эти двенадцать лет мужчина учился «жить» в Азкабане с его соседями и Хозяевами, и существовала лишь надежда, что наступит время, когда звёзды будут благосклонны к нему и он сможет выйти из застенок и найти Петтигрю, а потом и крестника.       Мечты о том, как всё произойдёт, грели душу, и волшебник переставал замечать пронзительный холод и негативные чувства.       Через час, после того, как дементоры прошлись по коридорам и в камерах перестали кричать, послышался лязг отпирающейся двери, и через минуту к камере направились трое стражников. -Блэк, на выход. К тебе пришли адвокаты и чиновник из министерства. -Зачем? - Взмахнув сальными волосами, Сириус с удивлением посмотрел на пришедших. Он-то уже давно не надеялся на то, что кто-то ещё помнит о нём, кроме, конечно же, надзирателя и охранников. -Мы точно не знаем, лишь слухи о том, что новые главы Визенгамота лорд Артур Нотт и мадам Амелия Боунс решили перепроверить всех узников Азкабана. – Нехотя выдал один из охранников, пока другой надевал кандалы на руки узнику. – Надеюсь, что ты за короткое время отсутствия нас не забудешь.       Охранники рассмеялись, а Сириус тихо зарычал, потому что знал этих надсмотрщиков очень хорошо: они всегда посылали дементров к его камере.       Но как только его вывели за пределы Азкабана и посадили в лодку, мужчина позабыл всё на свете, вдыхая запах свободы, пьянящий и зовущий в далёкие дали.       Тычок охранника вывел из эйфории, но настроение не смог убавить.       Аппарация, и они у министерства, где их встретили угрюмые авроры. Затем долгое скитание по переходам и спуск в лифте, чтобы оказаться в кресле с антимагическими наручниками.       Осмотревшись, Сириус заметил, что состав судий был ограниченным, как и тех, кого пригласили свидетелями этого суда. Среди собравшихся были и те, кто, по его мнению, скорее всего, пожелали бы оставить его, Бродягу, как можно дальше, а лучше — в Азкабане. Это были Нюниус и белобрысый аристократ Малфой. Хоть они очень изменились внешне, но о внутреннем изменении нельзя было сказать точно.       Захотелось нагрубить, чтобы увидеть их злость, но холод глаз этих двоих, а так же сила, практически не скрываемая, заставили низко склонить голову и молчать. -Сириус Блэк, - раздался голос главы Визенгамота Амелии Боунс, и мужчине пришлось посмотреть на строгую, но слывшую справедливой мадам. Даже матушка Вальбурга Блэк была хорошего мнения об этой женщине. – Вам разъяснили, почему вы находитесь здесь? -Лишь, что Вы и лорд Нотт, как новые Главы Визенгамота, хотите пересмотреть моё так называемое преступление. -Да, мы хотели пересмотреть ваше дело, где, с одной стороны, есть свидетели, но с другой, что-то не сходится. Так что мы собираемся применить веритасерум, желательно добровольно. -Я готов! – выкрикнул мужчина и даже подпрыгнул на месте, но цепи резко натянулись, и ему пришлось сесть. -Хорошо. – Это уже подал голос лорд Нотт и кивнул одному из авроров принести флакон зелья. И когда несколько растворенных в воде капель были выпиты подсудимым, заседание началось. – Слушается дело номер 344 Сириуса Блэка, рождённого 14 сентября 1958 года. Расскажите, пожалуйста, что произошло за несколько дней до событий в Годриговой Лощине?       Нечитаемый взгляд голубых глаз узника Азкабана из-за зелья был лишен всяких эмоций, как и ответы, что лились неспешным потоком…       Никто из присутствующих, да и сам Сириус Блэк не подозревал, что зелье могло «заставить» вспомнить всё, даже незначительные моменты, если, конечно же, знать, что спрашивать. И что это вновь раскроет директора Дамблдора с ещё одной стороны. -А кто-то ещё считает, что он - светоч, чистый как алмаз? - иронически обронил лорд Нотт, переглядываясь с другими судьями. – Что мы предпримем? -Сириуса Блэка освободить, возвратить ему все права, но с некоторыми оговорками. – Подал голос лорд Малфой. Многие, нехотя, посмотрели в его сторону, ведь это было адресовано не к свидетелям, а к ним, судьям. Но его сила и то, что этот аристократ сам затребовал пересмотра дела, заставили всех прислушаться. -К вопросу о том, чтобы отпустить Блэка сегодня же, мы и так это сделаем, но зачем накладывать ограничения? Нам же останется найти Питера Петтигрю и послать повестку в суд директору Дамблдору. -Лорд Нотт, мадам Боунс, - аристократ приподнялся и, чуть склонив голову в поклоне, обратился непосредственно к главам Визенгамота. – Есть обстоятельства, из-за которых пока не стоит трогать Альбуса Дамблдора. Могу сказать, что я и некоторые волшебники совместно со специалистами адвокатской и детективной конторы собираем сведенья о деятельности и жизни директора, чтобы они были доказательными. Но из-за того, что вы можете невольно вмешаться, всё может пойти прахом. Так что, прошу, после того, как обвинения будут сняты с Сириуса Блэка, я бы хотел взять его на поруки, а также отправить за границу, к его испанской родне. -Кто считает, что Сириус Блэк невиновен? Кто согласен передать Сириуса Блэка лорду Малфою? - Практически все подняли руку, тогда лорд Нотт продолжил, - Кто согласен дать возможность лорду Люциусу Абраксасу Малфою и его помощникам собрать материалы по будущему делу Альбуса Персиваля Ву́льфрика Брайна Дамблдора? -Лорд Малфой, - обратилась к нему мадам Боунс, когда все проголосовали положительно. – Мы надеемся, что вы всё же не подведёте и доставите суду все доказательные документы. -Да, мадам Боунс, - лорду Малфою оставалось лишь кивнуть в ответ. -Тогда на основе ответов под веритасерумом Сириусом Блэком и доказательств его невиновности, суд постановляет, что Сириус Блэк не виновен по всем пунктам обвинения, но идёт под опеку лорду Люциусу Малфою. Питера Петтигрю, как виновного в происшествии в Годриковой Лощине и маггловском квартале, искать как в человеческом, так и в анимагическом облике.       Цепи, удерживавшие Сириуса Блэка, щёлкнули, и тот с радостью потёр запястья, а потом посмотрел на Снейпа, молчавшего во время суда, и на лорда Малфоя, чей стальной взор был холоден, а рука крепко сжимала набалдашник трости. -Блэк, поторопись, - шипя прикрикнул аристократ, но видя, что тот так и не сдвинулся с места, воздействовал магией, заставляя тело бывшего узника быстро приближаться к нему. – Блэк, я не терплю неподчинения. В следующий раз я не буду таким гуманным.       Сириус уже было начал возмущаться, но невербальное силенцио и давящая магия заставили мужчину молча выполнять требование поручителя.

***

      Прибыв в мэнор, Малфой затребовал, чтобы эльфы отвели гостя в гостевые комнаты. -Пока займись своим видом, желудком и крепким сном, а завтра утром, в семь, тебя проводят в столовую, о дальнейшем ты узнаешь позже. -Люциус, я не намерен тебе подчиняться! – Приподняв голову, мужчина постарался показать свое пренебрежение тому, кто его взял на поруки. - Ты Пожиратель, как и твой любовник Нюниус, а значит, вы это делаете только во благо своего Тёмного Лорда. Так что я не верю в то, что ты ищешь, якобы, всю правду о Дамблдоре. Может, это вы вместе с Тёмным лордом подставили Альбуса, а теперь… -Мистер Блэк, замолчите и выполняйте то, что вам сказал лорд Малфой, - раздался надтреснутый и очень холодный голос. Резко обернувшись, Бродяга, как подкошенный, упал на колени и, рыдая, смотрел на молодого парня, чей зелёный взгляд обжигал, как непростительное заклинание. -Джеймс… - вырвалось из уст Блэка, но присмотревшись внимательно, он с волнением продолжил, - Гарри? -Встаньте, лорд Блэк, и, повторюсь, выполните требования лорда Малфоя, а завтра с утра мы все обговорим. – Парень кивнул и, развернувшись, вышел. -Знаешь, Люц, после того, как мальчик подрос, я только и замечаю его холодность во всём, - услышал Сириус тихий голос Северуса, но когда он повернулся в сторону мужчин, они уже вышли из каминной гостиной. -Сэр, я Мирри, - тихо произнесла домовиха, с хлопком появившаяся возле коленопреклонённого мужчины. – Я провожу вас в вашу комнату. -Хорошо… Мирри, а тот парень, что с чёрными волосами и с зелёными глазами, это Гарри Поттер? -Многие знают его под этим именем, сэр. Пойдёмте, да и на холодном полу сидеть не стоит.       Мужчина последовал за эльфийкой, но странная фраза ещё долго витала в его голове. И лишь намёк на то, что завтра он всё узнает, и то, что свободен и не в Азкабане, помогли крепко уснуть.

***

      «Сириус Блэк – предатель и убийца или жертва несправедливости», – гласил заголовок «Пророка».       «Вчера состоялось повторное слушанье по делу Сириуса Блэка. Как утверждает один из моих источников, дело возобновили по требованию новых глав Визенгамота - лорда Нотта и мадам Боунс.       Оказалось, что Сириус Блэк не был виновен в гибели семьи Поттеров, а так же не убивал маглов и Питера Петтигрю, от которого остался лишь мизинец.       По информации определённых источников, и сам обвиняемый под веритасерумом подтвердил, что являлся и продолжает являться крёстным Гарри Поттеру. А это значит, что то, в чем его обвиняли, оказалось ложью.       Также стало известно, что помимо директора Дамблдора, который накладывал на дом фиделиус, о месте жительства знал ещё один волшебник. Как сказал сам мистер Блэк, ему предлагали стать хранителем тайны, но он отказался, мотивируя тем, что все могут подумать на него, но тайну должен был хранить другой их друг, которого бы вряд ли кто заподозрил. И этим волшебником стал Питер Петтигрю.       Да-да тот, кого вместе с магглами якобы убил Сириус Блэк. Но оказалось, что этого волшебника не раз видели его «коллеги» подле самого Того-Кого-Нельзя-Называть. Как рассказал Сириус Блэк под веритасерумом, придя в дом и увидев, что его близкие друзья мертвы, он сильно разозлился, но услышав, как плачет маленький Гарри, поспешил наверх.       Забрав мальчика из манежа, он поспешил отправить его к себе домой, но около дверей его встретил Хагрид, прибывший за Гарри по требованию директора. В это время Сириус заметил, как странная крыса тащит в своих зубах волшебную палочку, которая была похожа на палочку Тёмного Лорда.       Быстро передав мальчика в руки полувеликана и отдав свой мотоцикл, мужчина бросился вслед за крысой.       Их встреча произошла в маггловском районе, где произошла битва. Из-за того, что мистер Блэк пытался защищать магглов и вести атаку, он не уследил за проклятием. Ступефай задержал его, и последнее, что видел Блэк, это как Петтигрю отрезает себе мизинец, а затем направляет его палочку в сторону магглов.       Прибывшие авроры увидели лишь невменяемого мужчину, который твердил, что виноват. И на основе этой бредовой речи, мистера Блэка практически сразу же посадили в Азкабан.       Как видите, многое оказалось ложью, а правду не расследовали в соответствии с процедурами. Не знаю, как вы, но я вижу, что благодаря действиям новых глав Визенгамота лорда Нотта и мадам Боунс, мы сможем узнать ещё многое.       Сам же Сириус Блэк, как говорит источник, покинет на время Англию.       Удачи ему в будущем, а нам предстоит узнать ещё немало, и может быть, с каким-то следующим делом и узником Азкабана откроется новая дверь в правду.       Ваша Рита Скитер».       Прочтя эту статью, многие были в шоке, и лишь двое в бессильной ярости крушили всё на своём пути – Игра вновь сделала «финт ушами».
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.