Глава 21
3 октября 2019 г., 02:28
Сириус встретил его на вокзале, весело улыбаясь, махал рукой. Выглядел он устало, но в целом вполне здорово, уж точно куда лучше, чем при их знакомстве год назад.
- Привет, - он крепко пожал крестнику руку и хлопнул по плечу. – Как добрался?
- Нормально, - Гарри чуть скованно улыбнулся, до конца еще не зная, как вести себя с Сириусом. Пусть он и испытывал к Блэку искреннюю дружескую симпатию, даже в какой-то мере возлагал на него большие надежды, но пока тот был, по сути, малознакомым человеком. – Показалось, что поезд идет целую вечность.
Гарри было непривычно ехать одному в Хогвартс-экспрессе, с самой первой поездки с ним всегда были друзья. В этот же раз он всю дорогу сидел один в купе, смотрел на проплывающие за окном зимние пейзажи и беседовал с Томом.
- Ничего, тут уже совсем не далеко. От отца мне достался дом в центре Лондона, дойдем минут за пятнадцать. Давай, помогу с чемоданом, - Сириус явно старался вести себя весело и непринужденно, но Гарри все же заметил, что он нервничает. Сначала гриффиндорец подумал, что, может быть, Сириусу тоже неловко с ним, но затем случайно заметил в толпе того самого аврора, что и в прошлый раз следил за бывшим узником Азкабана на вокзале.
- Сириус, а разве тебя не оправдали? Зачем за тобой слежка?
- Поговорим дома, - резко оборвал его Блэк и тут же улыбнулся, стараясь скрасить свою грубость.
Идти действительно оказалось не далеко, и спустя едва ли четверть часа Гарри практически с отвисшей челюстью смотрел, как из ниоткуда на площади Гриммо возникает новый дом.
- Входи, только осторожно, тут полно всякого хлама, - Сириус засветил с помощью палочки газовые рожки на стенах, освещая страшноватое убранство коридора. – Хотел бы я сказать, чтобы чувствовал себя как дома и располагался как удобней, но на самом деле будь осторожен. Дом старый, тут много лет никто не жил, по углам позаводилась всякая нечисть. Я стараюсь все это разгрести, но пока выходит так себе. Хотя на кухне уже вполне прилично и две спальни наверху я привел в порядок.
- Прекрасный дом, - Гарри поставил чемодан около подставки под зонты, которая была сделана из ноги тролля. - Не переживай, это все равно гораздо круче, чем у Дурслей! Я одиннадцать лет жил в чулане под лестницей.
- Тогда отлично, - Блэк с явным облегчением вздохнул. - Голодный? Или, может, хочешь чаю?
- Чаю можно, - вслед за Сириусом Гарри шел по длинному коридору, оглядывая все вокруг. – И ты обещал рассказать, почему за тобой следят.
- Точно. Не хотел я тебя во все это впутывать, слишком много грязи и политики, - Блэк взмахом палочки зажег огонь в старой печи и свечи, еще один взмах и на огонь перелетел закопчённый чайник. От вида такой кухни тетю Петунью хватил бы удар, но Гарри она показалась потрясающей: просторная, с высокими потолками, с кованым подсвечниками и большим выскобленным деревянным столом и скамьями вокруг него. Но напомнив себе, что за две недели у него будет время осмотреться, поспешил вернуться к разговору, пока Сириус не перевел тему.
- Брось, я не ребенок и хочу знать, что происходит.
- А я вроде как оберегать тебя должен, а не втравливать в свои неприятности, - не вполне уверенно проговорил мужчина.
– Хочу напомнить, что если бы не я, то ты бы до сих пор ловил по лесам крысу, - Гарри готов был спорить до победного, причем был вполне уверен в своей победе, все же у него был весьма искушенный в плане речей суфлер. Но спорить не пришлось, видимо крестному и самому хотелось всем поделиться, и он не заставил себя уговаривать: - И то верно. С чего только начать, чтобы картина понятнее обрисовалась…
- С начала, последнее, что я знаю точно - это что тебя увели под конвоем из кабинета директора. А писал ты после не очень обстоятельно.
- Да, не до этого было. Я из тюрьмы-то сбежал с одной только мыслью – отомстить Питеру, не думал, ни что дальше, ни о себе…. И если бы не ты и Ремус, и сам бы сгинул… хотя, - Сириус бросил на него какой-то опасливый взгляд, словно сомневался можно ли говорить о подобных вещах в присутствии несовершеннолетнего крестника, но видимо, плюнул на этичность и продолжил: - По-честному я как дурак думал, что вот притащу в Министерство Питера, и дело сделано. Думал принесут официальные извинения, может на работе восстановят, я же аврором был до всего этого…. А по факту,… - Блэк сглотнул и невольно поежился. - По факту меня чуть не убили. Плевать Министерству на справедливость...
- Неужели все было так плохо? - Гарри, конечно же, помнил, что были какие-то проволочки, и он под диктовку Тома писал адвокату, но до этого момента все представлялось ему не более чем несовершенством судебной системы.
- С дементорами и то было спокойней. Я притащил им Хвоста, а допрашивали снова меня, - Блэк невесело усмехнулся. – Этот гаденыш пожаловался, что я якобы применял против него непростительные заклятья, пытал его до того как передать в руки авроров. Нет, я бы с удовольствием, только вот палочки у меня не было, зато под суд меня готовы были отправить тут же и без выяснения этой “маленькой” загвоздки. И не думаю, что учитывая мой успешный побег, меня бы рискнули снова запереть, скорее убили бы в перерывах между слушаниями, о чем вполне прозрачно намекали.
Гарри чувствовал, как у него от ужаса волосы встают дыбом:
- И как ты выкрутился?
- А я и не выкрутился, сдох бы там как последний пес, а там бы и тебе с Ремом глотки позатыкали, если бы много вопросов задавать вздумали. Мне повезло, мое дело каким-то образом дошло до Дэна Самаэля, он адвокат, известный своей железной хваткой и практически всеми выигранными процессами, сколь бы безнадежными они ни казались. Берет баснословные деньги, а мое дело его заинтересовало для пиара, как он выразился. Еще бы так щелкнуть по носу Министерство, оправдать невинно осужденного, дело громкое, скандальное. Не знаю уж, что и как он сделал, но через две недели с того момента как он взялся за дело – мне предоставили медицинскую помощь и отсадили от дементоров. Черт, мне кажется, он и дьявола бы оправдал! А дальше Дэн поднял прессу, шумиху вокруг этого дела. Как знаешь, совсем уж широкой огласки оно не получило, но своего я добился…. Хотя как ты видишь за мной все еще “ходят хвостиком”, но с этим я ничего поделать не могу. Так что я сижу здесь с тобой, потому что мне жутко повезло с адвокатом.
- Действительно повезло, - согласно кивнул Поттер, и мысленно в который раз поблагодарил Тома. Понимая, что Самаэля заинтересовала совсем не специфика дела Сириуса.
- Ладно, какой-то невеселый разговор у нас пошел, - Блэк хлопнул самого себя по колену и поднялся. - Пойдем, покажу тебе комнату, если не понравится, то сможешь выбрать какую угодно, правда придется порядок там навести.
- Понравится. А с домом я тебе помогу, - заверил бывшего мародера Гарри. Комната ему действительно понравилась, она была просторной, хоть и немного пыльной, полог над большой кроватью выцвел от времени, но когда-то он, похоже, был приятного травянисто-зеленого цвета, та же участь постигла и шторы, которые местами еще и были проедены или прожжены.
Обои на стенах были словно пятнистыми, они так же поблекли от времени, но местами остались яркими, словно их годами закрывали плакаты или фотографии.
- Это была спальня моего брата Регулуса. Я тут привел все в нормальный вид, снял со стены знамя Слизерина и так по мелочи, - было заметно, что Блэк снова нервничает и словно стесняется своего дома. - Но если тебе что-то не нравится, то смело меняй, если будет нужно – поедем в Косой переулок и купим, что захочешь…
- Все замечательно, правда, - Гарри искренне улыбнулся. Ему правда нравилось все, даже зеленый цвет полога и штор, а дыры он заделает.
- Тогда ладно, отдыхай пока, если что-то понадобиться, то моя комната напротив, там табличка… - бывший узник улыбнулся и вышел, осторожно закрыв за собой дверь.
Гарри задвинул школьный чемодан в угол, повалился на кровать, поднимая в воздух облачко пыли, и с удовольствием потянулся. Пусть, рассказанная крестным история была просто ужасающая, но от мысли, что это все закончилось и теперь позади действительно становилось легче на душе. Это было огромное дерьмо, но они все же справились.
И да, пусть ему пока было неловко и непривычно, но он каким-то особым чутьем чувствовал, что этот неприветливый с виду особняк с мрачными декорациями и пыльными секретами в шкафах сможет стать его настоящим домом.
- Как думаешь, Сириус разрешит мне пользоваться палочкой? Надзору же меня все равно не засечь здесь…
«Я уверен, что Блэк разрешит тебе хоть на метле по дому гонять, варить в чайнике зелья и, если потребуется, то начертить пентаграмму кровью на полу в гостиной», - полушутливо отозвался Риддл.
- Наверное, - медленно протянул Гарри, подтягивая к себе дополнительную подушку. – Ну а вообще рассказывай, со мной-то понятно, а вот для тебя почему так важно было, чтобы я сюда поехал? Наверняка, ты не только о том, чтобы я хорошо провел каникулы, беспокоился…
«Хорошо же ты обо мне думаешь! Хотя ладно, чего уж там – хотел увезти тебя от влияния Дамблдора, еще здесь будет удобно практиковаться, здесь должен быть ритуальный зал, а еще изрядная библиотека. А значит, не придётся пролезать в особую секцию школьной, да и мало ли какие артефакты можно найти в древнем родовом гнезде рода Блэков. Ты молодец, что вызвался помогать».
- Точно! Дамблдор! Я забыл рассказать Сириусу о том разговоре, как директор уговаривал меня не ехать, - мальчик хотел тут же исправить эту оплошность, но остановился, решив, что с таким же успехом сделает это и завтра или послезавтра. Рождественские каникулы длинные, а на первый день и так хватило не очень приятных разговоров.
За ужином Сириус значительно повеселел, возможно, этому способствовала пара бокалов огневиски, которыми он запивал рагу. Он ударился в воспоминания, одно за одним выдавая забавные воспоминания из своего детства и юности, во многих фигурировал и отец Гарри.
- Да, мы умели развлекаться, дураки были, о будущем не думали, как только экзамены сдали… Но это были самые счастливые годы, потом еще была учеба при аврорате, но тогда уже чувствовалось дыхание войны… - Сириус нахмурился, поперек лба пролегла складка. На несколько мгновений воцарилась тишина, потом Блэк заговорил, но уже куда тише: - Я очень скучаю по тем временам, пусть я был идиотом, не видящим ничего вокруг, но я был счастлив. Но прости, не стоит об этом, а то покажусь тебе совсем скучным и старым типом.
- Все хорошо, правда, - Гарри улыбнулся, стараясь подавить зевоту, день все равно показался длинным и насыщенным если не событиями, то эмоциональными впечатлениями точно. – Я с удовольствием послушаю твои рассказы.
- Я рад, - Блэк улыбнулся, но тут же спохватился, заметив очередной порыв зевоты, который тщетно попытался сдержать его крестник. - Сегодня пора уже на боковую. На завтра план такой – спи, сколько душе угодно, вот вообще! Я в твои годы в каникулы любил поваляться до полудня, если захочешь позавтракать прямо в комнате - зови домовика, его зовут Кикимер, он достаточно мерзкий, но уж завтрак принести сможет. А потом можем покопаться в шкафах в маленькой гостиной, или пойдем гулять по Лондону. А может, ты еще что придумаешь!
- Хорошо, - Гарри немного неловко ответил улыбкой на улыбку крестного.
В комнате, он зажег свечку и все же решил разобрать вещи. Это было странное чувство, до этого у него, можно сказать, не было места кроме школы, где он опустошал свой чемодан и раскладывал мантии и джинсы в шкафы. На Тисовой улице он просто доставал нужные вещи из чемодана, а потом просто закидывал все снова в чемодан, когда подходило время отъезда. В Норе было слишком мало места, чтобы можно было размахнуться, да о чем говорить, если в комнате Рона, где они жили, едва ли можно было развернуться, когда там ставили для него дополнительную кровать.
В его новой же комнате стояли большой шкаф и комод, которые явно были поспешно опустошены к его приезду: на одной из полок в углу лежал черный мужской носок, на другой носовой платок в черно-зеленых тонах. В комоде обнаружилось несколько листов пергамента и два сломанных пера, на дне красовалось въевшееся чернильное пятно.
Гарри положил на одну полку свои маггловские вещи, а на другую несколько книг и свитки пергамента, которые были необходимы ему для выполнения домашних заданий. Закинул пустой чемодан с помощью заклинания наверх шкафа и только после этого переоделся в пижаму и с наслаждением забрался в мягкую постель, натягивая до самой шеи теплое пуховое одеяло. Да, он определенно будет спать до последнего, особенно если с утра домовик додумается зажечь огонь в камине.
«И чтобы ты знал, самое главное было все же, чтобы ты хорошо отдохнул подальше от одного старого мерзавца с крючковатым носом».
- Так я тебе и поверил, - полушутливо прошептал юноша и, блаженно улыбаясь, провалился в объятья Морфея.
***
К завтраку он и правда не встал, спустился скорее к обеду, на кухне жарко горел огонь, что было очень кстати, так как за стенами бушевала настоящая метель, холодные порывы ветра, кажется, продували стены, врывались через мельчайшие щели внутрь дома. И все это не добавляло тепла.
Сириус сидел за столом, изучая газету, перед ним стояла чашка кофе, над которой поднимался ароматный дымок. Почему-то пришла мысль, что крестный просто ждал его, убивая время за чтением неинтересных статей.
- Доброе утро.
- Доброе, - Блэк отложил «Пророк» в сторону и кивнул на свободный стул. – Позавтракай, если хочешь, или наливай кофе – джезва на плите. И, Мерлин, что это на тебе надето?
- Вещи, раньше их носил мой кузен Дадли, - Гарри чувствовал, как начинает невольно оправдываться, стало стыдно за свои растянутые на коленях джинсы и вытянувшуюся футболку, которая была на пять размеров больше, чем нужно.
- Нужно будет купить тебе нормальные вещи, причем в ближайшее время, - но, заметив неловкость мальчика, мародер сгладил свою невольную грубость шуткой: - Как человеку, который годами ходил в старой изношенной мантии, мне многое известно о той радости, которую приносит обладание удобными вещами по размеру.
- Хорошо, - Гарри налил кофе в кружку и сел напротив Сириуса. – Только может быть не сегодня? Там такая гадость на улице.
- Согласен, так чем хочешь заняться? Можем погонять боггарта, я как раз нашел одного в столе наверху или поохотиться на пикси, они в шторах свили гнездо. Я, правда, хочу, чтобы ты тут освоился, чтобы тебе было здесь уютно, что ли.… Так что можешь не тушеваться, и если хочешь колдовать – то, пожалуйста, я не из тех, кто следует глупым и ненужным правилам, - Блэк подмигнул ему и улыбнулся. Он делал это, казалось, все чаще и охотней, словно каждой улыбкой отгоняя от себя годы заключения, которые превратили некогда бесшабашного и веселого юношу в мрачноватого, настороженного и недоверчивого мужчину.
- Или ты покажешь мне дом, - предложил гриффиндорец, делая большой глоток. – Чтобы я хоть имел представление о том, где мне стоит осваиваться, а то вчера я увидел только коридор с мрачноватыми декорациями, да свою комнату.
- Верно рассуждаешь, пойдем, устрою тебя экскурсию, - Блэк поднялся. – Только предупреждаю, декорации тут… специфические.
Дом оказался просто огромным, снаружи он не выглядел столь внушительным, декорации были действительно мрачными, но отвращения не вызывали. Гарри даже поймал себя на мысли, что это все создает особую, даже несколько романтичную в своем роде атмосферу. Библиотека тоже имелась, и выглядела действительно впечатляюще, даже Том присвистнул.
- Коллекция отца, ему досталась от деда, тут почти все о темной магии, сборники древних старинных ритуалов. Думал все это уничтожить одним махом, а потом передумал, - Блэк провел ладонью по ряду старинных фолиантов, которые стояли на полке. – Я так долго пытался откреститься от своей семьи, от всего, что связано с наследством рода Блэков, уверенный, что это мне не нужно. Что мои друзья - вот моя настоящая семья, которая всегда будет стоять за меня горой, а кровные узы это так, но…. Но вышло-то все не так. Вот я и задумался, что не помешает мне пересмотреть мои взгляды. Ладно, потом вернешься, если захочешь что-то посмотреть подробнее, а пока пошли, впереди нас ждут самые густонаселенные непрошенными соседями уголки дома.
«Я готов написать за тебя все твои задания, только дай мне сегодня же почитать хоть пару часиков…»
- Ладно, мне тоже интересно.
Следующая остановка была около старинного гобелена, который занимал почти всю стену в одной из комнат, на нем было вышито тончайшими шелковыми нитями родовое древо рода Блэков.
- Здесь был я, - Сириус показал на прожжённую дырку. – Но маме не понравилось, что я сбежал из дома и отринул все семейные традиции. А вот здесь, - он указал на еще одно пятно копоти. – Была моя любимая кузина Андромеда, надо будет ее навестить, да и племянницу я видел, когда она еще ребенком была, сейчас в аврорате работает, вроде, хорошая девушка.
Гарри рассматривал небольшие портреты, которые не постигла столь печальная участь. Он с удивлением заметил, что Сириус был в родстве с Малфоями, а еще одна кузина Сириуса Беллатрикс почему-то показалась смутно знакомой, хотя он мог поклясться, что никогда с ней не встречался.
- Твой брат, это же в его комнате я живу? – гриффиндорец указал на еще один портрет рядом с Сириусом, там был изображен молодой темноволосый юноша с серыми глазами.
- Да, Регулус, он был младше меня, сразу после школы подался в Пожиратели, он еще во время учебы связался с дурной компанией, а потом погиб тоже как дурак. Вроде как струсил, и его убили по приказу Вольдеморта, - было видно, что ему неприятно говорить о брате, он досадливо хмурился, и Гарри почему-то подумалось, что крестный сожалеет, что с Регулусом все вышло именно так.
«Я не приказывал убивать Регулуса Блэка, если тебе это интересно, он не входил в Ближний Круг. Он пропал в самый разгар войны, я думал, что он погиб в какой-то из стычек с Орденом или Министерством».
- Я подумал, что поселить тебя в его комнате будет вернее, чем в гостевой спальне. Ты все же не случайный гость в этом доме, его двери для тебя всегда открыты, - Сириус, очевидно посчитал разговор о своей семье законченными и переключил внимание на содержимое одного из шкафов, где за пыльным стеклом хранились самые разнообразные вещицы:
- Черт, мне одновременно и интересно и жутко от мысли, что хранится в этих шкатулках.
- Ну, мы можем отложить день, когда начнем с ними разбираться как можно дальше… - неловко пошутил Гарри, пытаясь разрядить обстановку.
- О да, а там, глядишь, в пыли заведется какая-нибудь особая тварь и сожрет их вместе со шкафами, - хмыкнул Сириус. – Я ведь тоже хотел все это выкинуть, но не теперь. Часть этих вещей безусловно зловещая, жуткая, но они могут быть полезны. Даже в этом доме, которые мои предки веками защищали от проникновений нежелательных гостей, я не чувствую себя в безопасности. Надеюсь, это всего лишь последствия заключения. Ладно, пойдем, покажу тебе верхние этажи, только там совсем жуть, держи палочку наготове. Да, на чердаке прогнили доски, надо будет чинить перекрытия.
Вопреки предупреждениям, именно Сириус умудрился наступить на прогнившую доску и почти по колено провалился между балками перекрытий, решив на этом окончить небезопасную экскурсию, они вернулись на нижние этажи, прихватив с чердака объёмные коробки с рождественскими украшениями. Угрюмому дому не помешает немного гирлянд и блестящих шаров, чтобы оживить атмосферу. Блэк пообещал добыть живую ель или пихту.
- Да, будет не так шумно и людно, но уж точно постараюсь, чтобы получилось не менее нарядно, чем в школе, чтобы ты не пожалел, что…
- Я точно не жалею, - улыбнулся Гарри, кладя крестному руку на плечо. – И Сириус, я вчера не стал тебе об этом говорить, но перед моим отъездом кое-что произошло, я думаю, ты захочешь это знать… - и с молчаливого согласия Тома он пересказал крестному последний разговор с директором. С каждым его словом Блэк мрачнел все больше и больше, складка между его бровями, казалось врезалась так глубоко в лоб, что уже никогда не сможет разгладиться.
- Старый ублюдок, - проворчал Сириус, добавив еще несколько красочных эпитетов, явно не заботясь о том, насколько с моральной точки зрения допустимы такие выражения при общении с несовершеннолетним крестником, тем более в адрес директора школы, где тот обучается.
«А он мне все больше нравится», - одобрительно хмыкнул Риддл.
- Гарри, я понимаю, что мои слова сейчас покажутся тебе несколько странными, но постарайся как можно дальше держаться от Альбуса Дамблдора. Он явно не тот, кем все привыкли его считать.
- Не тот, кем его привыкли считать? – не очень понимающе переспросил он мужчину.
- Да. Не знаю, поймешь ли ты, я сам долгие годы запрещал себе об этом даже думать, но….
- А ты расскажи, а там уж будет видно, пойму я или нет, - ободряюще улыбнулся Гарри.
- Рассказывать придется издалека, чтобы стало понятно. Во время войны Дамблдор собрал под своим началом организацию для борьбы с Вольдемортом “Орден Феникса”. Я, Рем, твои родители и еще много кто из наших друзей вступили туда сразу после школы. Это было опасное дело, Министерство тогда штормило, непонятно было, кому можно доверять. И мы точно были уверены только в одном – Альбус Дамблдор знает, что делает, во всем полагались на его слова, не ставили под сомнения суждения и верили, что если кому и под силу победить Вольдеморта, то только ему. И верили, что уж нас-то, кто безоговорочно пошел за ним он постарается защитить всеми силами, - Блэк хмыкнул и на несколько мгновений замолчал, словно переводя дыхание перед тем как продолжить. – Когда меня схватили по обвинению в убийстве Питера и тех магглов, я был под действием одурманивающих чар, но точно помню, как просил разрешения на встречу с Альбусом. Я был уверен, что он-то поймет, что к чему, что я невиновен. Он отказал. Я еще дурак надеялся, что это какой-то его план и уж на суде-то он меня оправдает. А занимал Дамблдор тогда ни много ни мало пост председателя Визенгамота, его слово имело огромный вес. Но нет, он позволил Краучу, помешанному на уничтожении Пожирателей, без следствия запихать меня в тюрьму! – бывший узник в сердцах хватил кулаком по подлокотнику дивана. Было видно, что на виске надувается жилка. Гарри же слушал, боясь пропустить хоть слово, а Блэк между тем продолжил. – В Азкабане, знаешь ли, было не до политических дум, там больше беспокоишься о том, как выжить и не свихнуться. Я только первые месяцы верил, что вот сейчас все выяснится, Альбус меня не оставит, добьется справедливого суда. Потом понял, что меня уже бросили и забыли, выбросили как надоевшую дворнягу… - голос Сириуса сорвался, и он снова замолчал, пытаясь совладать с эмоциями. Гарри от нетерпения почти подпрыгивал на месте, но не решался задавать вопросов, понимая, что крестному и так тяжело об этом рассказывать. Часы над камином натужно со скрипом забили, очевидно, механизм от времени давно заржавел, но ни у кого не доходили руки очистить и смазать его. Дослушав звон до конца Блэк все же проложил: - А когда я говорил с Альбусом уже после побега, когда держал в руках живого Питера, то есть доказательство своей невиновности, то… - Блэк снова замолчал, и на этот раз Гарри не выдержал:
- То что?
- Не стоит мне, наверное, тебе это рассказывать, все же он директор школы, где ты учишься…
- Может поэтому как раз тебе и стоит мне все рассказать?
- Тоже верно. Он даже не стал ничего объяснять, черт, я просто уверен, он всегда знал, что я невиновен. Просто почему-то решил не вмешиваться ни тогда, ни сейчас... А после того, что ты рассказал, могу сделать только один вывод – Альбус Дамблдор не тот человек, каким его все считают. И моя преданность ему сгинула в камере Азкабана вместе с надеждой на справедливость. И я хочу, чтобы ты мне кое-что пообещал, - голос Сириуса стал еще более серьезным. – Будь осторожен с директором, не совершай ошибки, которую совершили все мы – не доверяй ему всецело и безоговорочно. Что у него на самом деле за душой известно только ему одному. Обещаешь мне быть осторожным и чуть что сразу писать?
Гарри без колебаний дал крестному обещание, директор и до разговора не внушал особого доверия, а после и вовсе вызывал скорее неприязнь и злость.
***
Тому стоило немалых усилий скрыть от Гарри свое внутреннее ликование. Не такой уж простодушный идиот этот Блэк, каким казался вначале. Похоже, за двенадцать лет заключения мозги встали-таки на место.
Или гордость проснулась, устал, поди, клоуна отыгрывать. Конечно, пока о том, чтобы тот сменил знамена можно и не мечтать, но и бояться, что он окажет слишком уж дурное влияние на Поттера не стоит. По крайней мере, лекции о святости Альбуса и преданности Ордену читать не будет.
Многого, конечно, тоже ждать не следует, раздолбай все же, а это до конца неискоренимо, да и огневиски каждый вечер откупоривает.
Но все же Том чувствовал, то, что у Гарри в этом мире появился человек, который будет готов защитить его интересы, будет нелишним. Не надо было быть прорицателем, чтобы понять – у Альбуса на мальчика явно были какие-то планы. А позволять впутывать его Гарри в какие-либо непонятные игры Том не собирался. Другое дело, что он прекрасно осознавал, что сам сейчас мало что может сделать, а Гарри даже с учетом всей помощи вряд ли что-то серьезное сможет противопоставить Дамблдору. Тут Блэк был очень кстати.
Да и просто он был рад за мальчишку. В его собственной жизни так и не появился добрый крестный, и до конца школы он был вынужден возвращаться в неприветливый сиротский приют на затворках Лондона. Конечно, это сделало его сильным, независимым, научило, что в жизни следует рассчитывать только на себя. Но счастливыми свое детство и юность он бы точно не назвал. И поэтому был рад за Поттера, хотя, чего уж греха таить, даже чуть завидовал, наверное.
Были и опасения, но благо пока они не подтверждались, что присутствие Блэка пробудит в Гарри лишь желание бездельничать и прожигать жизнь, как в этом возрасте делал его отец с друзьями. А главное отобьет желание учиться, а если мальчик не освоит необходимого сверх школьной программы, то ему самому о возвращении тела останется лишь мечтать. И тем радостней и приятней было осознавать, что гриффиндорец вновь оказался серьезней, ответственней и лучше, чем он о нем подумал.
По крайней мере, бесцельно гулять по дому и спать до полудня он бросил уже на третий день, решительно заведя будильник, пусть и не на раннее, но все же утро.
***
Просыпать по пол дня было просто обидно, все происходящее казалось таким потрясающим, что хотелось с пользой провести каждую минуту и ничего не упустить!
В большом зале на первом этаже оказалось потрясающе удобно практиковаться в некоторых заклинаниях. Гриффиндорец немного опасался, что крестный не будет в восторге, если на стенах появится несколько пятен гари или выбоин. Но Сириус пришел в восторг, застав его за отработкой щитовых чар. Похвалил за усердие и тягу к знаниям, и научил нескольким заклятьям, которые были популярны во времена обучения Мародёров в Хогвартсе. Некоторые из них могли оказаться крайне полезными.
Наиболее заинтересовавшие Тома книги Гарри перенес из библиотеки в свою комнату и изучал перед сном, ну или просто бездумно пялился на страницы, думая о чем-то своем, пока Лорд читал все ему необходимое.
Дом тоже постепенно преображался, словно стряхивал с себя многолетнюю дремоту и готовился встретить Рождество с живыми обитателями впервые за много лет.
Сириус, как и обещал, притащил огромную ель, которая правда при более тщательном осмотре оказалась скорее сосной, но это были детали. В воздухе плыл аромат хвои и смолы, под потолком были развешаны красивые гирлянды из посеребрённых листьев падуба и остролиста, нашлись и красивые подсвечники, которые они расставили по всем горизонтальным поверхностям в кухне, которая пока была почти самой уютной комнатой во всем доме.
Нет, они старались и каждый день тратили несколько часов на уборку, но масштабы были слишком велики, чтобы результаты стали сразу видны.
Даже старый и неприятный домовик Блэков Кикимер подключился к работе. Он, правда, все еще иногда бормотал себе под нос, что Сириус – негодный сын, опозоривший честь рода и сведший своими выходками мать в могилу, но уже куда реже. Гарри он именовал «малолетним глупцом» и «другом грязнокровок».
Эльф ревностно следил за тем, как они наводили порядок, в первый день попытался стащить старые брюки отца Сириуса, но поняв, что наследник не собирается выкидывать все без разбора, явно проникся некой симпатией и без всяких указаний принялся начищать до блеска столовое серебро.
- Ужас, сколько же лет это все пылилось… - Сириус как раз сдул густой слой пыли с Ордена Мерлина третьей степени, который принадлежал одному из его предков. – Глянь пока это и отойди от этой мантии, мне кажется, она шевельнулась.
Гарри послушно шагнул в сторону и поймал брошенную ему коробочку, протер рукавом от вездесущей пыли, которую пока даже с помощью заклинаний не удавалось изничтожить, и открыл.
На простой тканевой подложке лежал массивный золотой медальон с выгравированной буквой “S”. И в следующую минуту Гарри почувствовал, как его просто захлестывают эмоции Тома.
Примечания:
Благодарю всех моих читателей просто за то, что они есть!
Надеюсь, эта глава Вас порадует.
А муза как всегда жаждет отзывов.