ID работы: 6742542

Лев и Леди

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
475
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 267 страниц, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
475 Нравится 148 Отзывы 178 В сборник Скачать

Глава 2: Часть первая: Побег

Настройки текста
Примечания:
«… И я убежала далеко, Убегу ли я из этого мира когда-нибудь? Никто не знает, никто не знает, И я танцевала под дождем. Я чувствовала себя живой, так что не могу жаловаться… »

***

Две недели спустя <i>Начало мая 299г. Королевская Гавань. Красный замок</i> Кресло, заваленное огромным количеством одежды, было на сегодняшний день самым удобным креслом, на котором Санса могла сидеть долгое время. Ее свадьба должна была состояться через две недели, но Тайвин Ланнистер отправил ей записку сразу же после рассвета. Он поручил ей подготовить новый гардероб, подходящий для Леди Утеса Кастерли, и к своему удивлению, она обнаружила новых служанок, когда Шая разбудила ее. Два солдата сопровождали Сансу к портнихе, низенькой, полноватой женщине. Швея быстро говорила и двигалась, как будто у нее не хватало времени. Санса не могла усвоить то количество информации, которое ей предоставила женщина, но Шая все запомнила.  — Это последняя мода в Вестеросе, — объяснила портниха с улыбкой, показывающей, что женщине не хватало зубов. — Дамы больше не завязывают платья спереди. Также укоротили колоколообразный рукав, обшив его замысловатыми узорами. Женщины теперь все носят белый шелк. Санса изучила девушку, которую привела портниха, чтобы смоделировать платье. Стиль был прекрасен, и она восхищалась украшением на платье, не веря своим глазам. Золотые львы были вышиты дикими цветами на рукавах, а золотая нить была истинным признаком мастерства. Еще одна девушка показала более темное платье. Длинные колокольные рукава исчезли, их заменила манжета. Талия платья заканчивалась чуть ниже бюста, а верхний рукав был вышит серебряной нитью. — Это платье из теплой ткани, если будет холодно, — хвасталась портниха. Все рукава платьев были почти полностью выполнены по первой моде. Санса все больше и больше убеждалась, что это те платья, которые она хотела бы носить. Ей особенно понравилось то платье, у которого на спине был разрез, тянущийся от лопаток до пояса. Она решила, что больше не хочет выглядеть, как Серсея Ланнистер. Она хотела быть личностью и выражать свой внутренний мир через собственный стиль. — Как ты думаешь, лорд Тайвин одобрит эти платья? — шепнула Санса Шае, внезапно занервничав. Идея бросить вызов или разозлить Тайвина Ланнистера в любом случае была слишком опасной. Было показано еще одно платье, и Санса призналась, что она была восхищена синим шелком и золотыми украшениями. Юбки этого платья придавали пышность, а талия была прямо под бюстом. — Я не думаю, что лорда Тайвина интересует женская мода. Кроме того, он послал за лучшей портнихой Вестероса, чтобы она подобрала самые лучшие платья для Вас. Во всяком случае я бы восприняла это как поощрение. Он хочет, чтобы Вы выглядели как настоящая Леди Утеса Кастерли, — прошептала Шая, и Санса кивнула. Санса почувствовала головокружение и закрыла глаза. На этот раз наказание Джоффри выходило за рамки дозволенного. Волна тошноты прошла над ней, и она схватилась за край стула. Она не в первый раз почувствовала себя так плохо, и она подозревала, что это будет не в последний раз. Санса боялась даже представить, что ей станет плохо в Великой септе Бейлора, и она опозориться, упав в обморок перед лордом Тайвином. Отодвинув эту мысль, она сосредоточилась на платьях перед ней. В течение двух часов она рассматривала все платья с красивыми кружевами, узорами и лентами. Она попыталась узнать стоимость первых нескольких платьев, но оруженосец лорда Тайвина, Джерион, заверил ее, что не о чем беспокоиться. Чувство было странным, когда она сидела, глядя на ткани. Стоимость каких-либо вещей всегда беспокоила ее мать. Как Ланнистер, она не должна беспокоиться о деньгах. Карманы лорда Тайвина Ланнистера были наполнены золотом. Слухи утверждали, что Ланнистеры выплатили задолженность короны Железному Банку. Теперь корона практически принадлежала Ланнистерам, у которых на данный момент было шесть миллионов драконов. Варис сказал ей, что это известие заставило Малый Совет забеспокоиться. Мизинец скоро будет убран с должности мастера над монетой. Его нужно будет заменить. Санса сказала Варису, что, возможно, Тирион Ланнистер подойдет на эту должность. Взгляд евнуха говорил ей, что такое предложение может легко стать реальностью. Варис упомянул о новых налогах, предназначенных для того, чтобы вернуть деньги Ланнистерам в течение пяти лет. Множество людей были обеспокоены тем, что корона имела долги из-за Роберта Баратеона. Эддард однажды сказал, чтобы Роберт был одним из самых глупых мужчин во всем королевстве, и Санса поняла почему. Она искренне согласилась с оценкой отца. Стук в дверь предвещал о конце визита к портнихе. Шая принесла записку от Вариса. Оторвав печать записки, она быстро прочитала содержимое, прежде чем встать и бросить записку в огонь. — Я думаю, что мы закончили, — объявила Санса, проведя рукой по пояснице. — Я чувствую себя довольно уставшей, и я хочу прогуляться с моей служанкой. Санса вздохнула с облегчением, наблюдая, как пламя жадно облизывает записку, которую она бросила в решетку. Покинув комнату, Санса вместе с Шаей быстро добралась до замка, где находился Тирион. Замок был бесконечным лабиринтом из коридоров и лестничных пролетов, которые для неподготовленного глаза были сбивчивыми, но Санса долго жила в замке, чтобы привыкнуть. Она даже знала некоторые тайные проходы. Поднявшись туда, где находились новые покои Тириона, она остановилась на последнем шагу. Никаких признаков Серсеи или Королевской гвардии за дверью, о которых писал Варис, не было. Вместо этого Тирион шел к ней навстречу, только что вернувшись с прогулки. — Я рада видеть Вас, лорд Тирион, — улыбнулась Санса, когда он открывал дверь ключом. — Вы чувствуете себя лучше? — Да, спасибо, леди Санса, — ответил он, открывая для нее дверь. — Проходите. Войдя в темную комнату, Санса огляделась и с удовольствием заметила, что эта комната была намного чище предыдущей. Очевидно, Подрик посоветовался с ним и убрался здесь. На столе лежали кое-какие блюда, стояли наполовину наполненные бокалы. Подрик быстро очистил стол и поставил на него канделябр. — Я попросил принести нам еды, — сказал Тирион, приглашая ее сесть за стол. Топор, с которым он пошел на битву, был поставлен на стул. Она была слишком голодна, чтобы спросить об этом оружии, когда перед ней были поставлены хлеб, сыр и мясо. Наполнив свою тарелку, она попыталась сохранить приличие, когда откусывала небольшой кусок сыра. Она не понимала, насколько была голодна, пока не почувствовала запах свежеиспеченного хлеба с мармеладным желе, и она отчаянно пыталась задушить в себе голод. — Когда в последний раз ты ела? — Тирион потребовал ответа, нахмурив брови, и он с беспокойством посмотрел на нее. Санса проглотила кусок хлеба, прежде чем схватить второй кусок и съесть его с апельсиновым желе, которое она очень любила. Тирион уже понял ответ. Он попытался спросить, чего она еще хочет, но она не удосужилась дать ему ответ. — Как Ваше лицо? Вам что-нибудь нужно, милорд? — спросила Санса, прежде чем поднять голову и посмотреть ему в лицо. Тирион покачал головой, наблюдая за ней. Он не хотел обсуждать битву или то, как получил травму, но Варис старался держать Сансу в курсе последних новостей. — Моя сестра приходила ко мне, — протянул Тирион, наливая большое количество вина в кубок. — Она узнала, что я хочу поговорить с отцом. — Я слышала о ее визите, — спокойно произнесла Санса. — Я также слышала, что Бронн и Подрик чуть не подрались со стражей. Или это преувеличение? — Уже все знают? — спросил Тирион с заинтригованным выражением лица и помахал кубком в воздухе. Вино вылилось на каменный пол и белую скатерть. — Разве это имеет значение? — спросила Санса, намазывая масло на другой кусочек хлеба. — Да. — Лорд Варис прислал мне записку после того, как это произошло, — с легкостью сказала она, как будто они обсуждали погоду. — Я была у портнихи, когда получила его записку, и я подумала, что обязана Вас навестить. Теперь Вы скажете мне, лорд Тирион? — Что конкретно, миледи? — Скажите мне, кто пытался убить Вас. Тирион задумался над этим вопросом и поднес бокал с вином к губам. Санса внимательно наблюдала за ним, разрезая мясо на кусочки. У нее была своя версия о том, кто покушался на Тириона, но она не могла доказать, что Серсея приказала убить брата. Это точно не был лорд Тайвин. Тирион сражался на поле боя вместе с отцом. Лорд Тайвин не был тем человеком, который бы поручил убийство во время битвы. Санса подумала, что Джоффри устал от Тириона, рассказывающего ему, что он мог и не мог делать. Мальчик-король был недостаточно смелым, чтобы убить человека. — Это был солдат из Королевской гвардии, — наконец сказал Тирион. — Он еще жив? — Нет. К сожалению, даже мертвые люди неохотно со мной говорят. Теперь, леди Санса, позвольте нам поговорить о более приятном, — настаивал Тирион, явно желая покончить с неприятной темой разговора. — Ходят слухи, что мне стоит называть Вас матушкой. Я подумал, что лучше об этом спросить у Вас лично. Санса почувствовала насмешливую форму улыбки на своих губах, когда подняла бокал. Она даже не думала, что, выйдя замуж за лорда Тайвина Ланнистера, она станет мачехой Тириона. Седьмое пекло, она станет бабушкой Джоффри по браку. Санса хотела засмеяться. Ситуация казалась беззаботной, но тут нужно было не смеяться, а плакать над всей картиной, которая складывалась в ее жизни. — Есть один вопрос для обсуждения, прежде чем я позволю называть себя матушкой, — торжественно сказала Санса, поставив свой кубок на стол. — Моя служанка. — А что с ней не так? — спросил Тирион, заерзав на своем стуле. — Я все знаю про Вас и Шаю. Хочу заверить, что я не уволю ее, как только выйду замуж за лорда Тайвина. Я ничего не скажу о ней Вашему отцу, — заявила Санса с холодным тоном. — Спасибо, что сохраните наш секрет, — искренне сказал Тирион. — Я благодарен Вам, леди Санса. — Но я не могу гарантировать, что этого не знают другие, лорд Тирион, — тихо продолжала Санса. — Вы это знаете, как и я. — Да. Будем надеяться, что Великий Лев никогда не узнает правду. Санса сглотнула и кивнула: — Если это произойдет, позвольте мне не оставаться в стороне, думаю, я смогу повлиять на лорда Тайвина. — Благодарю, мама, — сказал Тирион с теплой улыбкой. — Вы уже успели потратить непомерное количество золота моего отца? Услышав, как он назвал ее матерью, Санса еле сдержала смех. Это звучало странно… Тирион Ланнистер называл ее мамой.

***

Пять дней спустя <i>Начало мая 299г. Королевская Гавань. Башня Десницы</i> Лорд Тайвин писал письмо в Речные земли, пока младший сын ждал его. Это была не необычная позиция. Он часто ждал, пока отец напишет письмо. По правде говоря, он счел нужным ждать завершения процесса, а не останавливать отца. Сколько мужчин, женщин сидели перед ним, нервничая и дрожа? Он не угрожал, не кричал. Нет, это была тишина, в которой человек часто терялся. Это была тактика, которая всегда работала безукоризненно. Когда Тирион рассказал о том, насколько он был счастлив в качестве Десницы короля, Тайвин поднял глаза. — Я слышал, как счастлив ты был. Притащил шлюху в мою постель, — ответил он с отвращением, дописывая письмо. — В то время это была не твоя постель, — насмешливо ответил его младший сын. — Скоро я стану женатым человеком, и эта постель уже будет не только моей. Я даже думать не хочу, что мой наследник будет зачат в постели, где ты кувыркался с иноземной шлюхой. — Почему ты всегда беспокоишься только о себе? Ты спросил мнения своей жены? — прямо сказал Тирион, защищаясь. — Я действительно верю, что порядок и белые простыни скроют все. А новая мебель и вовсе… — Я знаю, — резко выпалил Тайвин, когда сложил письмо. — Я уже приказал обновить свои покои. Он потянулся за горшочком с сургучом и вылил его на письмо. — Я послал тебя сюда советником короля, — сказал он холодным голосом, поставив печать Десницы. — Я дал тебе реальную власть и авторитет. А ты проводил дни по обыкновению — спал со шлюхами и пил с проходимцами. — А иногда я пил со шлюхами. — Чего ты хочешь, Тирион? — Почему все думают, что я чего-то хочу? Разве не могу просто навестить любимого отца? Любимого отца, который почему-то забыл навестить раненого сына после того, как тот пал на поле боя? Даже твоя невеста навестила меня, — сказал Тирион, когда Тайвин отложил письмо и встал. — Мейстер Пицель заверил меня, что твои раны не смертельны. Что касается леди Сансы, которая навестила тебя, мне сказали, что Джоффри запретил ей приближаться к еде. Она навестила тебя только из-за того, чтобы поесть, — проговорил Тайвин со скучающим видом. Он хорошо знал, что сделал его внук, но он позаботился о том, чтобы леди Санса не умерла от голода. Каждый раз, когда она посещала Тириона, на столе находилась отличная еда. Тирион даже не удосужился понять, почему его стол был так хорошо обставлен. Шпионы Тайвина сказали ему, что служанка леди Сансы часто прятала хлеб в своих юбках, чтобы вернуться в Красный замок, где проживала его невеста. После свадьбы она должна была переехать в Башню Десницы, и ей не пришлось бы волноваться о своей безопасности. Тем не менее, он должен был признать, что леди Санса и ее служанка были находчивы в поиске способа получить кусок хлеба. — Я организовал оборону этого города, пока ты оставался в развалинах Харренхолла, — прямо ответил Тирион, а его кулаки сжимались от ярости. — Я пошел в нападение, когда враги были у ворот, а твой внук, король, трясся от страха за стенами. Я в грязи истекал кровью за нашу семью. А в награду меня выставили в какую-то темную каморку, где я пробыл все дни с тех пор, как только леди Санса посетила меня. Девушка, которая еще не является частью нашей семьи. И чего я хочу? Хоть какой-нибудь благодарности для начала. — Аплодисменты нужны жонглером и певцам. А ты Ланнистер. Ты думаешь, я требовал гирлянду из роз всякий раз, когда получал рану на поле боя? — потребовал Тайвин, его тон был твердым. — Говори, чего ты хочешь. — Я хочу того, что мое по праву. Я твой сын и законный наследник Тайвин сел на место со спокойным выражением лица и взял бокал с вином. Тирион ничего не сказал, и Тайвин продолжил: — Скоро леди Санса Ланнистер принесет истинного наследника Утеса Кастерли. Она будет кричать и истекать кровью, как это делают мужчины на поле боя. Мужчины сражаются на поле. Это их долг. А долг женщины — рожать. Она будет умолять, чтобы боль закончилась. Она будет просить о смерти, чтобы не мучатся в этой боли. А потом, когда все закончится, крик, появившегося на свет мальчика, заполнит всю Башню. Она будет проливать слезы радости, все воспоминания о боли уйдут, когда она возьмет на руки своего новорожденного сына. Он будет наследником Утеса Кастерли, представителем дома Ланнистеров, хранителем Запада. Этот младенец станет будущим нашего великого дома, а не ты. — Она дочь и сестра предателей. — Она дочь Хранителя Севера, единственный представитель некогда великого дома. Она ключ к контролю над Севером, Риверраном и, возможно, даже с ее помощью я буду контролировать Орлиное Гнездо, — объяснил Тайвин. — Должен ли я еще привести доводы, почему она и ее наследники достойны Утеса Кастерли? Почему она превыше всех моих детей? Почему она должна стать моей женой? Тайвин хотел, чтобы Санса подарила ему мальчика. Честь Старков из Винтерфелла в сочетании с его прекрасным домом — их сын мог бы стать достойным королем и отважным воином. Дом Ланнистеров станет величайшим из всех. Их дом не имел бы равных противников. К сожалению, дети Джоанны не могли этого понять. Стук в дверь, и Тайвин позволил войти неожиданному гостю. Командир стражи Ланнистеров принес сложенную записку. Тайвин бегло прочитал ее, прежде чем взглянуть на командующего. — Отправляй солдат, чтобы защитить этих глупых девчонок, — прорычал Тайвин. — Сейчас же.

***

Санса, стоя на пристани с Шаей, наблюдала, как корабли покидают бухту. Почти в пятнадцать лет она отправилась в Королевскую Гавань. Теперь ей было семнадцать, она скоро выйдет замуж, станет матерью, но она не могла перестать думать о Роббе. Как он изменился за это время? Вырос ли так же, как и она? Он первый появился на свет. Ее мать всегда говорила, что она была нежным и прелестным ребенком. Робб почти всегда кричал, будто возмущаясь чему-то. Именно из-за него Сансу отдавали кормилице, потому что он был настолько жадным, что не оставлял молока сестре. Никто не мог по-настоящему понять, что Робб значил для нее. Робб был ее другом с самого начала. Они делили колыбель с самой первой ночи, пока им не исполнилось пять лет. Санса все еще чувствовала страх, когда их разделили. Первые месяцы были ужасны. Она приходила к своему брату, чтобы просто спать рядом. С ним было тепло и безопасно. Она не могла вспомнить, сколько раз Септа Мордейн находила Сансу, скривившуюся рядом с Роббом, и ругала ее за то, что она оставила свою постель. Отец всегда знал, что они были вместе. Дважды он находил их, дремавших в конюшне. Вскоре страх разлуки уменьшился. В конце концов, они смогли спать раздельно. В шесть лет мать поселила их в разные комнаты, и Санса плакала в течение двух недель, спрашивая, куда ушел Робб. Остававшись наедине, брат и сестра чувствовали, что несколько часов их уединения тянутся как вечность, и Кейтилин Старк осознала их привязанность. Они были лучшими друзьями с того момента, как поняли свою связь… Они дополняли друг друга. Ее спокойный характер смягчал его бурный. Они чувствовали себя единым целым. Их отношения не были грязными как у Ланнистеров, они были чисты, полны света и надежды. Они пришли в мир вместе, они были вместе с самого начала, и она всегда чувствовала себя целой, когда он был рядом. Казалось, они не могли жить друг без друга. Они чувствовали, когда кто-то из них грустил. Чувствовали, что случилось что-то плохое или что-то чудесное с кем-то из них. Сколько раз она думала о том, что Робб был ранен на войне? Без него Санса чувствовала, что в ней растет боль, которая становилась все больше. Боль, которая распространялась, включала в себя отсутствие Арьи, Рикона, Брана и даже Джона Сноу, ее сводного брата. Санса смотрела на корабли и думала о них, как о символах своей жизни. Каждый корабль нес часть ее жизни. Один из них был символом ее детства, второй — ее семьи, а другой — ее невинности. Все уплывали за горизонт, не оставляя надежды на возвращение. Тень внезапно закрыла солнечный свет, и она посмотрела через плечо. Шая открыла зонтик. — Вы так сгорите, госпожа, — сказала Шая, но Санса ничего не ответила. Ей все равно. Она знала, что ее белоснежная кожа — это то, чем восхищалось почти все Королевство. Несмотря на статус дочери предателя, в последние недели все знатные дамы пытались использовать лимонный сок, чтобы сделать свою кожу такой же белоснежной. Она узнала, что это происходило из-за того, что она скоро станет женой Тайвина Ланнистера. Он дал ей статус в глазах этих дам. Звук сапог по деревянным доскам заставил ее развернуться. — Я возьму его, — пробормотала Санса, протягивая руку к зонтику. Она крепко сжала его в руках, когда ушла Шая. Петир Бейлиш подошел ближе к ней, пока она не почувствовала запах мяты. Почти как и у Тайвина. У них была привычка жевать листья мяты. Привычка, за которую она была очень благодарна. — Леди Санса, — сказал Петир, когда она склонила голову в знак приветствия. — Прошу прощения за то, что побеспокоил Вас в этот прекрасный день. — Ваше присутствие ни на что не повлияло, — пробормотала Санса, вспоминая слова Вариса о том, как быстро Мизинец предавал людей. — Я недавно видел твою мать, — Санса посмотрела на него, ища ложь в его серо-зеленых глазах. Можно сказать, что война началась из-за падения Брана. Обвинение в адрес Тириона Ланнистера. Мать настаивала на том, что он послал убийцу для Брана, она отвезла Тириона к своей безумной сестре. Все это привело к произошедшим событиям. Когда речь заходила о Кейтилин Старк, Санса испытывала смесь эмоций. Ей хотелось, чтобы мама обняла ее, но одновременно она хотела разозлиться на нее, обвинить в необдуманных действиях. Никому не доверяй — урок, который она прекрасно усвоила… — Она очень хочет увидеть тебя и твою сестру, Арью. — Ложь, — сказала себе Санса. — Варис ничего не слышал об Арье, и если бы он услышал, немедленно сказал бы мне. — Я хочу взять Вас с собой, — мягко сказал Бейлиш. — Тайвин Ланнистер дает мне задание. Несомненно, он будет занят своими обязанностями как Десница Короля и не заметит Вашего побега, Санса. Санса захотела посмеяться над Мизинцем. Этот зонт, защищающий ее от солнца, был подарком лорда Тайвина. Рано утром его доставили слуги, сказав, что ее светлая кожа не выдержит южного солнца, и лорд Десница не хотел, чтобы его невеста потеряла свою особенность. Санса усомнилась в том, что Тайвин Ланнистер сидел и выбирал зонтик, но он так или иначе присматривал за ней. Джоффри не избивал ее уже несколько недель. Зонтик был четким доказательством того, что он знал о ее прогулке под палящим южным солнцем. Солдаты Ланнистеров, которые были назначены для охраны королевской семьи, теперь охраняли и ее. Она уже согласилась стать женой Великого Льва Утеса Кастерли. Отказаться от свадьбы — выбрать смерть.   — Хаос — это лестница, Санса. Многие пытались взобраться по ней, но оступались и уже не пытались вновь: падение ломало их. У других был шанс взойти наверх, но они отказывались, продолжая цепляться за государство, за богов или за любовь. Все это иллюзии. Реальна лишь лестница, и важен лишь подъем наверх, — прошептал Петир. — Я хочу, чтобы Вы поднялись по ней. Поднялись со мной. Санса слушала его, но смотрела на корабли. — Простите, что Вы говорили, лорд Бейлиш? — Я говорю Вам, что у меня есть корабль, и я могу спасти Вас от брака с Тайвином Ланнистером. Эти слова заставили Сансу оторваться от моря. Она не признавала заговора Бейлиша и не хотела в этом принимать участие. Это был просто сюжет. Она обязательно сообщит Тайвину о предложении Петира Бейлиша. Она не хотела, чтобы ее похитили из-за навязчивой идеи Петира. Повернувшись, Санса приветливо улыбнулась. Леди Маргери улыбнулась ей в ответ и подошла к ней со своей служанкой. Оставив Петира Бейлиша, Санса почувствовала, как мелкая дрожь пробежала по спине, когда она приблизилась к Розе Хайгардена. — Не желаете ли совершить небольшое приключение вместе со мной? — спросила леди Маргери с яркой улыбкой на прекрасном лице.

***

Блошиный конец — Остановитесь! Санса никогда не была за стенами Красного замка. Леди Маргери попросила посетить самые бедные детские дома, чтобы жители видели, как будущая королева и будущая Леди Утеса Кастерли совершали добрые дела, завоевывая любовь народа. Санса в глубине души понимала истинные причины, по которым Маргери хотела прийти в Блошиный конец. Маргери открыла дверцу паланкина и вышла. Она схватила Сансу за руку и потащила за собой. Четыре солдата Тиреллов, которые пришли с ними, остались у деревянных балок, выполняя приказ будущей королевы. Санса поймала себя на мысли, что лучше бы здесь были солдаты Ланнистеров. Только вид знамен с золотым львом уже внушал страх. Шая последовала за Сансой, как и служанка Маргери. Санса молилась, чтобы эта девушка не издала ни звука, ни крика, если что-то случится. Это привлекло бы больше людей. — У нас должно быть больше солдат, миледи, — запротестовала служанка, не успевая за Маргери. Шая держала за руку трясущуюся Сансу, и та с благодарностью кивнула ей. — Почему? — спросила Маргери с улыбкой. Санса поделилась взглядом с Шаей, когда служанка королевы была готова заплакать. Рядом с Маргери прошел мужчина с грустным взглядом, и Санса схватила ее за руку. — Прошу прощения, — тихо сказала Санса, прежде чем отвела Маргери в сторону. — Мне кажется это глупым, леди Маргери. Если Вы хотите любви людей, есть и другие способы, которые будут менее опасными. — Нам нечего бояться, — ответила Маргери, когда женщина выкинула из окна горшок. Он едва не попал в них, когда ребенок заплакал где-то внутри дома. Тайвин Ланнистер задушил бы ее, если бы узнал, что она отправилась в Блошиный конец. — Миледи, Вы погубите свое платье, — сказала служанка, но Маргери проигнорировала ее слова. Шая ничего не сказала, но кивнула, когда Санса с беспокойством посмотрела на нее. Маргери повела Сансу в коридор. Старк внезапно осознала, что погубила, можно сказать, свое единственное платье. В темном, кисло пахнущем коридоре Санса следовала за Маргери, пока они не пришли во двор, где стояла Септа и ждала их. Только сейчас Санса поняла, что ее взяли в качестве моральной поддержки и, возможно, в качестве обвиняемой, если все пойдет не так, как надо. Маргери могла легко обвинить ее, если бы на них напали. Внутри огромного двора, который был ярко освещен солнечным светом, проходящим через различные отверстия в крыше, около тридцати детей играли друг с другом. Многие из детей легко узнали Маргери, и Сансе стало немного неловко, пока маленькая девочка с львенком в руках не потянула ее за подол платья.  — Леди Санса, — сказала девочка с широко открытыми глазами. — Мой папа сказал мне, что Вы станете женой Великого Льва Утеса Кастерли. Вы выходите замуж за лорда Тайвина Ланнистера, правда? — Да, — ответила Санса с улыбкой. — Как тебя зовут? — Элис, — тихо ответила девочка. —  Харрис, мой лев. — Он очень красивый, хотя у него оторвано ушко. — Вы можете его вылечить? — с надеждой в голосе спросила Элис. — У Септы нет времени на такие вещи. Санса хотела сказать решительное «нет», но не посмела растроить девочку. Сломанные игрушки, которые нужно было исправить, были разбросаны почти по всему двору, дожидаясь своей починки. Шае удалось достать иглу, нитки и принести их Сансе. Плюшевый лев Элис был зашит, и Санса услышала, как маленький мальчик рассказывал Маргери о том, как умер его отец в битве при Черноводной. Шая помогла подняться Сансе, когда дети начали рассказывать о своих игрушках или о своей одежде. Санса поняла, что одежда и игрушки — это все, что у них осталось. Она решила помочь Шае и перешить старые платья или туники в новую одежду для детишек. Уже несколько часов Санса сидела во дворе, разговаривая с детьми. Она успела полюбить их незамысловатые ответы и добрые глаза. Ей нравилось видеть, как они улыбаются, когда им дарили игрушки. В тот самый момент Санса поняла, что хочет быть матерью. Это была ее мечта, но мысль о детях с Джоффри заставляла все внутри холодеть. Теперь, имея другого мужа, она предположила, что Тайвин Ланнистер намного серьезнее отнесется к отцовству. Тайвин не был добродушным человеком, но она никогда не видела в нем ненужной жестокости. Она внимательно слушала, когда ей рассказывали о нем. Тайвин не издевался над людьми просто для того, чтобы насладиться их мучениями, поскольку они умирали от боли, умоляя покончить с их страдания. Варис рассказал ей о Рейнах из Кастамере. Несмотря на столь юный возраст, Тайвин подавил восстание и принес мир в свои земли. Великий Лев не был тем человеком, который делал что-то просто так. Взять в жены Сансу Старк — значит произвести на свет новых наследников, хочет ли она быть матерью или нет. К счастью, сидеть с детьми в жаркий день ей понравилось, а значит она готова стать матерью. Тайвин Ланнистер будет отцом этих детей, а значит король не посмеет причинить им вред. Когда их визит подошел к концу, Санса следовала за Маргери по темному коридору. У выхода их встретили две женщины и поблагодарили двух дам и их служанок за все, что они сделали. Снаружи их ожидали солдаты с красными плащами, и Маргери с Сансой остановились. Им потребовалось всего несколько секунд, чтобы понять, что перед ними была не Королевская стража, а настоящие солдаты Ланнистеров. Символ на их щитах был другой, не было коронованного оленя, а был рычащий лев. Командир, которого она узнала, был мужчина, остановивший Джоффри, он шагнул вперед и поклонился. — Лорд Тайвин послал нас, чтобы мы смогли защитить Вас, миледи, — сказал он хриплым голосом. Санса лишь кивнула, не в силах найти подходящие слова. — Лорд Десница должен знать, где Вы находитесь, — прошептала Маргери с легким смешком. — Это хороший знак, миледи. Тайвин делал все это, чтобы она не позорила имя Ланнистеров или не попыталась сбежать от него. Отбросив эти мысли, Санса обнаружила, что ей нравится гулять. Улицы стали чище, когда они вышли из Блошиного конца. Люди смотрели на девушек, произнося их имена, и это заставляло чувствовать Сансу живой. Она слышала, как они уже звали Маргери своей королевой. Сансу удивило то, что ее называли Леди Утеса Кастерли, хотя она еще была не замужем. Они улыбались и радостно махали жителям Гавани. Солдаты сформировали возле них стену, а Командующий ни на секунду не покидал Сансу. Маргери попросила их остановиться в ларьке, где продавались ожерелья, и Санса заметила красиво обработанные серебряные украшения. Одно ожерелье было с мордой волка, и Санса с грустью подумала, как Арье бы понравилось украшение. Маргери купила небольшой кулон, заполненный белым песком. — Как Вам, леди Санса? — спросила девушка, сияя от счастья. — Это очень красиво, — ответила Санса, улыбнувшись. Прежде чем Маргери ответила, раздался шум, и маленький мальчик выхватил у другого торговца яблоко. Линия солдат Ланнистеров сомкнулась, окружив Сансу и Маргери, когда толпа начала кричать. — Вор! — взревел торговец. — Я же сказал, что если снова поймаю тебя, я отрублю тебе руку! Яблоко, которое было в его руке, упало и покатилось по дороге. Санса быстро вырвалась из окружения солдат и подняла упавшее яблоко. Девушка даже не успела поднять голову, как рядом с ней уже стоял Командующий, обнажив меч. Он был готов убить любого, кто пытался причинить ей вред. — Вернитесь назад, — настаивал он. — Быстрее, миледи! Слова Маргери о простолюдинах всплыли у нее в голове, и она двинулась вперед. Тайвин Ланнистер был мечом, который срубал головы тех, кто противостоял ему, а Санса могла быть щитом, который защищал их. Она могла быть защитницей, показывая, что Ланнистеры могут быть милосердными. Меч и щит с золотым львом. Пробираясь через толпу, Санса заметила, что все затаили дыхание и пристально наблюдали за ней. — Вы не могли бы освободить его? — любезно попросила Санса, но с твердостью в голосе. Мужчина просто смотрел на нее, держа мальчика за шиворот, но солдат, который присоединился к Командующему, шагнул вперед. — Ты слышал мою госпожу? Делай то, что приказывают, нищеброд. Ты знаешь, кем является моя госпожа? — угрожал он, но Санса подняла руку, чтобы остановить бойкую речь солдата. Она подошла к мальчику, упавшему на неровную поверхность земли, когда его отпустили. Держа яблоко в руке, Санса помогла мальчику встать. — Ты голоден? — тихо спросила Санса, присев на корточки в своем прекрасном шелковом платье. Пыль, грязь, без сомнения, погубят платье, но ей было все равно. Мальчик, не старше пяти лет, кивнул. — Твои мама и папа рядом? — спросила девушка, и мальчик покачал головой. — Я тоже голодна. Почему бы нам с тобой не выбрать самое красивое яблоко? Санса подхватила ребенка на руки и вручила украденное яблоко обратно торговцу. Мальчик был таким легким и худым, и она поняла, что у него никого нет. Никто не заботился о нем. Эта мысль разломила ее сердце, когда она показала малышу различные фрукты. Наконец, остановившись на самом большом яблоке, Санса подала его мальчику. — Вот, держи, — нежно сказала девушка, опуская мальчишку на землю. — Ты сможешь найти безопасное место, где съешь яблочко? Мальчик кивнул и быстро убежал. Толпа просто смотрела на нее, не веря своим глазам. Ее платье было грязным, но Санса проигнорировала их изумленные взгляды, достав из кармана один золотой дракон. Передав монету, она слегка улыбнулась торговцу и поблагодарила его, прежде чем подойти к страже. Но Санса остановилась, почувствовав, что кто-то дергает ее за подол платья. Она улыбнулась мальчику, который выглядел так, словно бежал к ней. В следующий момент мальчик поклонился. — Миледи, — затараторил мальчик. — Бенни не смог Вас поблагодарить за яблоко. Спасибо, миледи! Спасибо! Семь благословений Вам! — Семь благословений. Вы очень любезны, сир… — Джон Мортан, — гордо сказал мальчик. — Я не рыцарь, миледи. Меня зовут Джон, Бенни мой младший брат. — Но ты должен стать рыцарем, Джон Мортан, — улыбнулась Санса. — Надеюсь, у тебя будет прекрасный день, и Бенни поделится своим яблоком. — Спасибо, леди Ланнистер, — мальчик засиял от счастья. Санса не собиралась поправлять мальчика. Командир и солдаты повернулись к ней, когда она направились к Маргери. Все жители смотрели на них, когда Санса и будущая королева взялись за руки. — Мы еще вернемся сюда, — спросила Маргери с приятной улыбкой, — смелая леди Ланнистер? Санса покраснела и счастливо улыбнулась. Она почувствовала себя свободной, не зависящей от кого-либо. — Я уверена, что этот мальчик станет прекрасным рыцарем и будет Вас защищать, — подметила Маргери. — Я удивлена, что Ваша красота не одурманивала его. Санса весело рассмеялась над своеобразным комплиментом, когда она шли по мощеным улочкам к паланкину. Ничто не могло разрушить счастье, которое она чувствовала внутри. Ничто и никто. Санса и Маргери благополучно возвратились в Красный замок. Однако улыбка сошла с лица Сансы, когда Шая открыла двери в ее покои. В комнате находились сир Меррин Трант и сир Борос. Шая собиралась схватить Сансу за руку и побежать с ней по коридорам замка, чтобы найти хоть какую-нибудь помощь, но служанку схватили два Королевских солдата и оттащили в сторону.  — Тирион тебя кормит, — прорычал Джоффри, выходя из комнаты. — Я же сказал, что тебе не разрешается есть. Сир Меррин, покажите леди Сансе, что происходит, когда она не подчиняется королю. Санса посмотрела на Сира Меррина, который ударил ее по щеке. Кровь текла по ее губе, давая почувствовать свой металлический вкус.

***

Королевская Гавань. Башня Десницы Санса не ожидала, что ее пригласит на ужин лорд Тайвин, но отказаться она не могла. Вместо этого она хотела сходить к мейстеру и попросить макового молока, чтобы облегчить боль. Ее щека приобрела темно-красный цвет с небольшими фиолетовыми пятнами, которые начали проявляться. Когда Санса пыталась что-то сказать, ее челюсть начинала безумно болеть. Сир Меррин ударил ее достаточно сильно, чтобы сосуды в глазах лопнули, оставив после себя красные точки. Шая попыталась позвать мейстера, чтобы он смог осмотреть ее, но Джоффри запретил кому-либо помогать ей. Санса, немного подняв голову, увидела отпечатки пальцев на шее. Сир Борос принял особое извращенное удовольствие, пытаясь задушить ее. — Ты должна отказаться от приглашения на ужин, — тихо сказала Шая, расчесывая рыжие волосы девушки. — Ты устала. Тебе нужно отдохнуть. — Я не могу отказаться, — пробормотала Санса, и все ее тело скривилось от боли. Она посмотрела на себя в зеркало и предположила, что Шая права. Она выглядела измученной. Кажется, что каждый день был хуже предыдущего. Санса медленно встала, все тело болело. Казалось, что еще один шаг, и Санса упадет. Шая осторожно обняла ее за талию, чтобы помочь дойти. В сопровождении Шаи и двух солдат Ланнистеров, которых отправил Тайвин, Санса медленно следовала по извилистым коридорам к Башне Десницы. Боль затрудняла движение, и Санса подумала, что стоит написать записку Варису, который сможет достать для нее маковое молоко. Когда они подошли к дверям, Санса сжала руку Шаи и попыталась улыбнуться. — Со мной все будет в порядке, — пообещала Санса, когда солдат открыл большую деревянную дверь. Войдя в комнату, Санса никак не удивилась тому, что лорд Тайвин даже не посмотрел на нее. Он читал письмо, положив руку на стенку большого камина. Ее шаги едва были слышны, когда она подошла ближе. Ее платья скользило по каменному полу, и она чувствовала боль на каждом шагу. Лорд Тайвин бросил письмо в огонь. — Уверяю Вас, сегодня не будет баранины, — произнес он, взглянув на пергамент, горящий в рубиновом пламени. Когда лорд Десница не услышал от нее ответа, он повернулся, и в его глазах загорелся огонь. Мгновенно он подошел к ней. Санса быстро опустила глаза, стараясь не дрожать, когда он приблизился. Сегодня она не могла выдержать гнев еще одного человека. Это было слишком. Огонь, который горел в его глазах, не соответствовал мягкому прикосновению его руки. Пальцы прикоснулись к ее челюсти, и она захныкала от боли, подняв свой взгляд, чтобы посмотреть на него. Скрыть от него рубиново-красные и фиолетовые синяки не получилось. Он посмотрел на ее щеку, на челюсть, и, наконец, его взгляд скользнул по ее длинной шеи, где были следы удушья. — Кто это сделал? — потребовал Тайвин, его голос был мягким и спокойным. Это не соответствовало огню в его глазах. Его вторая рука сжалась в кулак, и все же рука, которая поглаживала ее щеку, была нежной. — Король, — прошептала она, а ее голос дрожал от страха. — Сир Меррин любит избивать меня, а сир Борос душить. Остальные смотрят, ничего не делая. Эта информация дала полную власть и силу Тайвину Ланнистеру. Он сможет взять все под свой контроль и убедиться, что это никогда не повторится. Сжатый кулак расслабился, и он убрал вторую руку от ее лица. Вместо того, чтобы отправить ее в Красный замок, как думала Санса, он повел ее к своему месту за столом. Когда лорд Тайвин отодвинул кресло и помог ей сесть, он быстрым шагом направился к двери. Санса наблюдала с любопытством и трепетом, как он отдавал приказы. Слуги действовали быстро. Служанка принесла знакомое блюдо, а солдат закрыл тяжелую деревянную дверь. Лорд Тайвин сел рядом с Сансой. — Лимонные пирожные, — произнес Тайвин, глядя на небольшую выпечку между ними. — Мне рассказали, что Вы их очень любите. Десерт очень мягкий. — Благодарю, милорд. — Я думал, мы могли бы обсудить Вашего двоюродного брата, Робина Аррена, — сказал Тайвин, положив вторую половинку в свою тарелку. Санса подавила горькую улыбку, которая угрожала охватить ее губы. Тайвин позвал ее не для того, чтобы поужинать, а чтобы она ответила на его вопросы. — Я намеревался отправить Петира Бейлиша в Долину, чтобы он женился на Вашей тете, — продолжил он. — Что Вы знаете о ней? Санса была польщена тем, что Тайвин Ланнистер искал у нее нужные сведения. Половина того, что она собиралась ему рассказать, он, наверное, уже знал. Безмолвно она размышляла над информацией, которую Варис рассказал ей вскоре после смерти ее отца. — Петиру Бейлишу нельзя доверять, — тихо прошептала она после минуты молчания. — Вы знаете, что случилось в Риверране, когда мои мама и тетя были детьми? Тайвин молчал и смотрел на нее. Поерзав немного в своем кресле, Санса посмотрела на него, когда он поднял кусок лимонного пирога к своим губам. — Петир позвал на поединок старшего брата моего отца, Брандона, чтобы доказать моей матери свою любовь к ней. Он до сих пор любит мою мать и планируют вернуть ее. Петир предложил мне бежать с ним из Королевской Гавани, чтобы спасти меня от брака с Вами, милорд.  — Что Вы ему сказали? — Я бы не сидела здесь, избитая до полусмерти, милорд, если бы согласилась на такую ​​авантюру. И я не сказала бы Вам об этом, если планировала сбежать, — ответила Санса. — Я лишь хотела сказать Вам, что не хочу запятнать свое имя таким грязным поступком. Я знаю, что происходит с теми, кто очернили имя Ланнистеров. Я не хочу участвовать в этом, и я не доверяю Бейлишу. Меня уже пугает то, как он смотрит на меня. Он видит во мне мою мать. Тайвин взял еще один кусок лимонного пирога. — Умница. У нее не было возможности ответить. Дверь распахнулась и сильно ударилась о стену. Лорд Тайвин мгновенно поднялся на ноги, вспыхнув в ярости, когда Джоффри вошел в комнату. Он подошел к ним и ударил кулаком по столу так сильно, что от его золотого кольца отлетел камень. Стол затрясся, и Санса подскочила, когда кубок с вином перевернулся, чуть не упав на ее платье. Ее стул упал назад, отвлекая Тайвина Ланнистера, когда он ненадолго взглянул на нее, прежде чем его ледяной взгляд обратился к внуку. — Почему Вы арестовали их? — прорычал Джоффри. — Я хочу, чтобы их отпустили! — Это невозможно, Ваша светлость, — ответил лорд Тайвин своим холодным тоном. — Я король! Я приказываю! Шаги белых плащей, входящих в комнату, заполнили комнату. Солдаты Ланнистеров создали линию из десяти человек, защищая своего лорда. Напряжение наполнило воздух, когда солдаты обнажили мечи, показывая полную боевую готовность. Глаза Джоффри метнулись к Сансе. — Это ты, не так ли? — воскликнул он. — Ты выдумала какую-то историю, поэтому их арестовали. Я убью тебя голыми руками! Движение было настолько быстрым, что Тайвин не успел сообразить его действие. Король замахнулся на девушку, но Санса инстинктивно схватила нож и направила на Джоффри. Рука Сансы дрогнула от страха, когда она поняла, что сделала. Угрожать королю — предписать себе смертный приговор. Джоффри остановился и посмотрел на нее с улыбкой на лице. — Ты убьешь своего короля? Понадобилось всего лишь мгновение, чтобы понять, что ей нужно сделать, и она сделала это без колебаний. Она отошла назад, к камину. — Я убью себя, — объявила она, прижимая острый нож к горлу. — Если Вы приблизитесь хоть на шаг, я перережу себе горло, ваша светлость. — Действуй, — мрачно усмехнулся Джоффри. — Перережешь горло? Я бы посмотрел на это. — Чего ты хочешь, Санса? — спросил Тайвин, медленно шагая к ним. Каждый его шаг был просчитан. Он воспринял ее всерьез и надеялся, что найдет компромисс. Он не сомневался в том, что она с легкостью хлестанет по горлу, положив конец своим страданиям, он видел, как ее руки дрожали от надежды и страха. — Я хочу, чтобы меня никто не избивал, — произнесла она дрожащим голосом со слезами в глазах. — Я хочу просто жить, не боясь за следующий день. — Ты этого не сделаешь, — прорычал Джоффри, и подошел ближе. Она прижала клинок, когда он приблизился. — Не сомневайтесь в этом, Ваша светлость, — ответила Санса, затаскивая острый нож по своей коже. Холодная сталь словно поцеловала ее кожу, и она почувствовала, как горячая кровь потекла по ее шее и груди. Она не знала, как сильно порезала, но могла понять, что достаточно глубоко, так как кровь все еще текла по шее. Тайвин схватил Джоффри за шею и оттащил его к двери. Он ничего не сказал, поскольку солдаты Ланнистеров заставили Королевскую гвардию отступать, когда Джоффри начал протестовать, объявляя себя королем. Только несколько безоружных солдат остались, и Санса поняла, что Джоффри и волнение, которое он вызвал, исчезли в коридоре. Дверь все еще была открыта, и лорд Тайвин вернулся в комнату. — Леди Санса, — спокойно сказал он, медленно приближаясь к девушке. — У Вас идет кровь. Идите сюда, я Вам помогу. — Вы не можете мне помочь, — сказала Санса, медленно убирая клинок. — Никто не может помешать. Коридоры небезопасны, сады небезопасны. Вы не можете мне помочь. — Я могу, и я прекращу это безумие, — пообещал лорд Тайвин, взяв лежащую на столе салфетку. — Я даю вам слово. — Что, если он не послушает Вас? Он король. Он может делать все, что захочет. — Он мальчик с золотой короной на голове. Это не делает его королем, — сказал Тайвин, приближаясь к ней. Он был достаточно близко, чтобы коснуться ее, Санса была согласна на это. Тайвин вытащил клинок из ее руки и прижал салфетку к ее шее. Его глаза сузились, и она увидела, как в его глазах вибрирует ярость. Он крикнул солдату, чтобы тот немедленно позвал мейстера, когда ее колени дрогнули. Одной рукой он придерживал ее шею, а другой рукой он столкнул содержимое стола на пол. Сладкие пахнущие лимонные пирожные были забыты, а бокалы и тарелки разбились. Лорд Десница обнял ее за спину, и Санса даже не заметила, что ее взяли на руки, а затем положили на стол. — Дай еще салфетку, — рявкнул Тайвин одному из солдат. Она видела, как пропитанная кровью тряпка была заменена другой. — Вы обещаете, что остановите его? — пробормотала Санса, борясь с желанием закрыть глаза. — Принеси нюхательную соль, — Тайвин командовал солдатом, который знал, как остановить кровотечение. — Я дал Вам слово, леди Санса. Вы сомневаетесь в этом? — Да, — прямо ответила она, слишком уставшая, чтобы быть любезной. — Вы ничего не сделали, чтобы заслужить мое доверие. — Я сохраню свою обещание, чтобы защитить Вас, если клянетесь не поступать так глупо,  — Санса попыталась кивнуть, но твердая рука держала ее голову неподвижно. Солдат принес нюхательную соль и сунул ей под нос, и она вдохнула. Внезапно Санса почувствовала, как проснулась. Это чувство продолжалось только минуту или две, но этого было достаточно, чтобы увидеть, как лорд Тайвин стоял над ней с нечитаемым выражением. Его руки были запятнаны кровью, и Санса нахмурилась. — Почему так много крови? — Я порезалась не так глубоко, — пробормотала она, чувствуя легкое головокружение и слабость. — Глупая, глупая девчонка, — прорычал он, прикладывая больше давления на рану. Санса ничего не сказала, а лишь закрыла глаза. Ей казалось, что она плывет по воде и не может остановиться, а вода тянула ее все дальше и дальше. Это было самое приятное чувство, которое она когда-либо испытывала, и она не боролась с ним.

***

Тайвин Ланнистер видел, как люди умирают, но он никогда не видел, чтобы высокорожденная леди почти перерезала себе горло. Джоффри считал это игрой, но для Тайвина все это было серьезно. Он видел панику в ее глазах, мучительный взгляд девушки, которая была избита много раз. Она взяла нож, чтобы защитить себя, и если бы она не представила клинок к своему горлу, Джоффри попытался бы обвинить ее в попытке убить короля. Он просто не ожидал, что леди Санса на самом деле сделает это. Когда он увидел, что лезвие ранило ее нежную кожу, он быстро понял, что ситуация выходит за рамки. Его личный мейстер быстро пришел за ней. Мейстер Брутс был пожилым человеком, но Тайвин знал, что он был профессионалом.  — Она разрезала себе шею, — быстро сказал Тайвин, когда мейстер откинул салфетку и начал осматривать рану. — Что Вам нужно принести?  — Горячая вода, милорд, — быстро ответил мейстер Брутс. — И некоторые инструменты, чтобы зашить рану. Тайвин отправил солдата за инструментами, а своего виночерпия за горячей водой. Кровотечение замедлилось. Тайвин позволил мейстеру внимательно изучить шею Сансы. Это был глубокий порез. Вероятно, она не поняла, насколько глубоко провела ножом по шее. Лорд Десница внимательно наблюдал за мейстером, который часто вздыхал и что-то бормотал. Темноволосая девушка пробиралась через линию солдат у двери, и Тайвин уставился, сузив глаза.  — Кто ты? — потребовал он, его тон мог заставить похолодеть любого.  — Шая, — быстро ответила девушка. — Я служанка леди Сансы. Иноземка не просила пропустить ее и не собиралась обращаться к Тайвину надлежащим образом. Вместо этого она бросилась Сансе и с беспокойством начала спрашивать мейстера, что нужно сделать, чтобы спасти ей жизнь. Мейстеру удалось успокоить безумную служанку и расспросить о том, что произошло сегодня утром. Шая рассказала про визит в Блошиный конец с Леди Маргери и про то, что Джоффри ждал их в покоях леди Сансы. В ярких подробностях, плача, Шая описала жестокое обращение, которое испытала леди Санса, и Тайвин почувствовал, как его кровь начинает бурлить. Он не заботился о Сансе, но она скоро должна была стать его женой. Скоро она родит ему детей, и она будет под его защитой. Его дом станет ее домом, и то, что с ней случилось, было оскорблением. Это было оскорблением для Дома Ланнистеров. Сир Меррин Трант и сир Борос умрут за травмы, которые они нанесли. Это случится со всеми, кто хоть пальцем притронется к ней. Если они причинят боль Ланнистеру, они отдадут свою жизнь в качестве расплаты. Речи Мейстера Брутса прервали его мысли.    — У нее, безусловно, будет шрам, — быстро сказал мейстер, поднимая взгляд. —  Я мог бы проверить ее шею, чтобы оценить урон от удушения. Что с ней делали еще?  — Позвоночник поврежден. Тайвин обернулся и посмотрел на служанку.  — Она твоя госпожа! Почему ты не позаботилась о ней?  — Я пыталась, но она не слушала меня, милорд. Она сказала мне, что не может отказать Вам, и мысль о том, что Вы будете злы на нее, казалось, пугала ее больше. Она была полна решимости пойти на ужин. Мейстер потребовал одеяло, чтобы укутать Сансу. Тайвин приказал солдатам покинуть комнату, остались только мейстер и служанка. Когда Сансу раздели, оставив только в ночной рубашке, Тайвин сузил глаза, увидев темно-фиолетовые синяки, покрывающие ее бледную кожу. Он внимательно наблюдал, как мейстер проверял ее позвоночник и ребра. Руки мейстера опустились, и Тайвин сосредоточился на мужчине, осматривающем его невесту. — Кажется, у леди Сансы серьезно поврежден позвоночник, что с ней случилось? — Она упала, — тихо объяснила Шая. — Солдаты толкнули ее с лестницы, и она лежала в постели почти две недели. Она не чувствовала ног в течение двух дней. И это продолжается до сих пор. Иногда она не может даже встать с постели. — Ей нужен постельный режим, — произнес мейстер, покачав головой. —  Я оставлю ее здесь сегодня вечером. Слишком опасно перемещать ее. Позовите меня утром, и я оценю ее состояние. Я подозреваю, что боль в спине останется у нее на всю жизнь. Лорд Тайвин крепко сжал кулаки. У него были планы на девчонку Старков, и он чувствовал, как внутри него растет ярость. Что, если все ушибы скажутся на ее женском здоровье? Если не сможет родить? Мейстер снова начал раздавать приказы, и комната стала центром сверхактивности. Его оруженосец достал еще одно одеяло и несколько подушек. Мейстер Брутс дал Сансе большую дозу макового молока, чтобы предотвратить боль. Когда все закончилось, Тайвин сел рядом с Сансой. — Иди в покои леди Сансы и принеси все необходимое, — сказал Тайвин служанке, которая с беспокойством смотрела на Сансу. Темноволосая девушка ушла, оставив Тайвина в тишине. Меррину и Боросу повезет, если они доживут до рассвета. Тайвин отправил Командующего к ним, чтобы он подвергнул их тем же мукам, что и леди Сансу. — Никто не смеет поднимать руку на Ланнистера.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.