ID работы: 6744605

Солнце в красных облаках

Слэш
NC-17
Завершён
6663
автор
Kuro nogitsune бета
Размер:
281 страница, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
6663 Нравится 1014 Отзывы 2161 В сборник Скачать

Глава 8. Мир Обратного призыва

Настройки текста
— О, мы пришли, — вскинув брови, сказал Наруто, облепленный мелкими шарообразными тварями с сотнями рук. Парень стоял рядом с огромным водопадом, вместо воды по которому текла желеобразная горячая жижа бордового цвета. Здесь находилось множество чудовищ, которые купались в этом водопаде, вокруг стояли высокие столбы, напоминающие деревья, однако без веток и листьев: лишь темно-серые голые стволы, уходящие высоко в небо. — Эй, старик Сол! — встав рядом с одним из этих стволов и сложив руки рупором у рта, проорал Наруто. — Старик! К нему, обнимая ствол, спустился черный шарообразный монстр в несколько раз больше всех тех, что они встречали ранее, но размером в два раза меньше, чем Девятихвостый. Его сотни тысяч рук уперлись в землю и в другие, соседние стволы. Вся добрая сотня огромных красных глаз с узким зрачком уставилась на парня. Облепившие Наруто мелкие монстрики тут же в страхе задрожали и отцепились от парня. Остался только самый первый — тот, что сидел на голове Узумаки. Он недобро прищурился и зарычал, скалясь и сжимая маленькими ручками волосы теперь уже своего человека. — Привет, старик! — обаятельно улыбнулся Наруто, махнув рукой. Тварь медленно наклонилась еще ближе, оказываясь буквально в метре от Узумаки, и хищно оскалилась черными иглами клыков. — Давно не видел тебя, Наруто-тян, — обдавая парня и всю округу трупным зловонием из своей пасти, проговорило оно на языке, который не мог понять Курама, но почему-то понимал не особо умный Наруто, который, кажется, мог найти общий язык со всем, что дышало и жило. — Да, прости, — Узумаки взъерошил волосы на затылке. — Я по делу. Мне нужно, чтобы после моей смерти Курама не умер, — парень серьезно всмотрелся в чудовище. При этом его слова Девятихвостый понимал. — Хм-м-м, — задумчиво тяжелым басом протянуло чудовище, вскидывая глаза к небу. — Да, это можно, хоть это и не лучшая идея, да и, в целом, чакрозатратно, — он вновь посмотрел на Узумаки. — Ты уверен, что оно тебе нужно? Как по мне, так если один из Хвостатых подохнет, ваш мир лишь выиграет, — он утробно расхохотался. — Я уверен, — не разделив его веселья, ответил Наруто. — Ну, тогда хорошо, — вновь оскалившись, сказал он и, прищурившись, схватил парня одной из своих рук и посадил на другую. — Я смотрю, ты понравился малышу Кенмару, — он взглянул на мелкую тварь на голове Наруто. — Впрочем, это и не удивительно, — усмехнулся старик Сол. — Да, мы подружились, — Узумаки добродушно улыбнулся и аккуратно кивнул. — Заключи с ним контракт, — посоветовало чудовище. — Он хорош в бою и при необходимости защитит тебя даже ценой своей жизни. — Он разве не ребенок? — изогнул бровь Наруто. — Да, но и ты совсем дитё по моим меркам, — старик Сол вновь расхохотался. — Кураямимару! — взревел он, метнув свой взгляд на названного монстра. — Принеси-ка мне «паразита», — он прищурился и вновь перевел взгляд на Узумаки. — Смотри, Наруто-тян, есть один способ осуществить то, что ты хочешь. Сразу пойми и запомни, что никто из ныне существующих не способен вытащить эту девятихвостую тварь из тебя так, чтобы ты остался жив. И если ты хочешь спасти его перед тем, как умереть самому, тебе придется, будучи на грани смерти, самому призвать это отродье и позволить ему оказаться на воле. Однако сам ты все же не сможешь сделать этого, это очень трудоемкий процесс, да и к тому же извлечь хвостатую тварь, заточенную в человеке, в ваш мир так просто нельзя — это приведет, как бы сказать… Думаю, ты понимаешь, о чем я? — Да, — усмехнулся Наруто. — Будет нехорошо, если в нашем мире где-то будет бегать Девятихвостый без возможности вернуться туда, откуда был изначально призван. — Да, вроде того, — вновь оскалился старик Сол, прищурив красные хищные глаза. — И поэтому призывать будешь сюда. Оставишь тут своего клона, и, когда поймешь, что вот-вот наступит конец твоей жалкой жизни, он призовет твоего питомца сюда. Разумеется, для тебя это будет окончательным концом. — Ладно, — задумчиво кивнул Наруто. — А как клон здесь узнает, что конец близко? И сможет он вообще столько продержаться? — парень нахмурился. — И сможет ли призвать Девятихвостого? — Дашь ему побольше чакры своей зверюги и, время от времени, будешь приходить и обновлять, так сказать, — чудовище с внимательным интересом смотрело на парня и не переставало скалиться. — А как узнаешь… Обернись, — он с толикой веселья всмотрелся за спину Узумаки. Наруто обернулся и увидел перед собой Кураямимару, который протягивал ему зажатую в ладони, напоминающую одноглазую красную пиявку, тварь. — Это «паразит», — пояснил старик Сол. — Мы засунем одного в тебя, а другого в твоего клона, и таким образом твой клон всегда сможет знать о твоем состоянии, как и ты о его состоянии. Лицо Наруто выразило отвращение пополам с легким ужасом. — Будьте аккуратны, Наруто-сама, — тихим, слегка вибрирующим голосом предупредил Кураямимару, тревожно глядя в глаза парня. — Оно поглощает чакру и может вызвать некоторые негативные последствия. — А… Других способов нет? — сглатывая, нервно спросил Узумаки, глядя на «паразита». — Нет, — отрезал старик Сол. Узумаки обреченно вздохнул, сделал своего клона, положил руку ему на плечо и заглянул в глаза. — Рассчитываю на тебя, — кивнул он, и они оба развернулись лицами к Кураямимару, который сначала поднес паразита к животу настоящего Наруто, и тварь, быстро сориентировавшись, юркнул внутрь тела. Парень, ожидавший, что почувствует нестерпимую боль и агонию, удивился от того, что, кроме ощущения мокрого прикосновения к коже, он не ощутил ничего. Точно такого же «паразита» Кураямимару сунул и в живот клона. — И, наконец, печать призыва твоего питомца тоже не самая обычная, — продолжил старик Сол, как только Наруто и его клон повернулись к нему. — Я обучу ей вас обоих. Парни синхронно кивнули. *** — Присмотри пока за Саямимару, я сгоняю купить еды, — один из клонов Наруто снял со лба повязку с перечеркнутым протектором и направился к двери. Второй клон потянулся и залез на постель. — Давай быстрее, — кивнул он, прикрыв глаза. Чудовище с урчанием тоже забралось на кровать и улеглось рядом с парнем, прикрыв глаза и закинув на него несколько рук, чуть приобнимая. Первый клон окинул их взглядом, полным некоторого сомнения и вопросов, и вышел. Он быстро спустился по ступенькам вниз, проверил в порядке ли хозяин — мужчина постепенно приходил в себя — после чего вышел из гостиницы и, осмотревшись, направился вдоль по улице. Постепенно утро вступало в свои права, озаряя яркими лучами улицы деревни. В воздухе пахло травами и чаем, люди постепенно начали суетиться. Впереди виднелась центральная площадь деревни, а на ней горстка людей. Клон подумал, что это странно — слишком рано для каких-либо собраний. — Здравствуйте! — он открыто улыбнулся, подойдя ближе. — Извините, что отвлекаю вас, но я не местный и слегка заблудился, — он рассеянно почесал щеку, внимательно вглядываясь в усталые лица взрослых мужчин, стоящих перед ним. Нет, они не собрались так рано, они уже расходились. Эти люди не спали всю ночь, и эта бессонная, напряженная ночь отразилась на их лицах, осела тяжестью в мешках под глазами и усталом взгляде. — Вы не подскажете мне, где я могу купить рамен? — продолжил клон. — Ох, молодой человек, — один из мужчин с сожалением помотал головой. — Вам лучше как можно скорее уходить отсюда. Суна готовится напасть на нашу страну, и мы самый близлежащий к границе город, первый удар будет по нам. Они готовы атаковать сегодня, так что, если у вас есть возможность, уходите как можно скорее, — его сухое лицо с глубокими морщинами выразило болезненное беспокойство. — Но почему же вы тогда не уходите? — удивился клон, вскидывая брови. — Нам некуда идти, — сдавленно ответил молодой парень, стоящий за спиной сухого мужчины. — Да и вокруг лишь лес и пустыня, — он опустил взгляд в землю и сжал зубы. — Мы не сможем безопасно провести через них детей, — он поднял голову и решительно посмотрел на Наруто. — Лучше уж остаться и отстоять свой дом. Даже если это бесполезно. Лучше умереть так, чем как трусливые крысы, бегущие с корабля, — он сжал зубы, решимость во взгляде превратилась в такое знакомое Узумаки отчаяние. Звериное отчаяние беспомощного человека, которого загнали в угол и кроме, как вступить в заведомо неравный бой, у него больше нет вариантов. Конечно, всегда можно попытаться сдаться, но Наруто четко видел в глазах этих людей, что для них это не выход. Они пойдут и умрут в бою — безжалостном и неравном — окропив своей кровью всю эту безжизненную пустыню. И умирать они будут с мыслями о том, что не смогли, не защитили тех, кто остался за воротами деревни — своих родителей, детей, жен. Никого из них они не спасли своей жертвой. Враг, пройдясь по их трупам, войдет в безоружное поселение и убьет всех. Умирать они будут с мыслью о собственной ничтожности и пониманием того, что их смерть напрасна. Наруто много раз видел эти разоренные, сожженные деревни и города, наполненные трупами убитых жителей. Война калечила всех: как обычных людей, так и самих шиноби. Никто не оставался в стороне. Клон сжал зубы, развернулся и зашагал обратно. В груди рокотало жесткое чувство злости. Всё же купив рамен, он вернулся в гостиничный номер, где, просто сев на край постели, мрачно уставился на пол — туда, где лежала его повязка. Он смотрел долго и напряженно, после чего встал, подобрал ее и надел, туго перевязывая и решительно глядя перед собой. За спиной зашевелился, просыпаясь, Саямимару, после чего, оскалившись, призвал настоящего Наруто. *** Научившись нужной печати и заключив контракт с мелким монстром, сидящим на его голове, Наруто попросил Кураямимару связаться с братом и призвать его обратно. Монстр выдохнул и, закрыв глаза, начал посылать брату сигналы. — Хм, тоже хотел бы иметь брата, с которым можно связываться телепатически, — задумчиво глядя на него, сказал Наруто. «Нахера?» — изогнул бровь Курама. — Во-первых, это удобно. Во-вторых, круто. Вообще, просто хотел бы иметь брата, даже можно и без телепатии, — мечтательно вздохнул парень. «Я думал, Итачи и все эти убийцы, которых ты зовешь семпаями, для тебя как братья». — Да, в каком-то смысле. Но круто было бы иметь младшего брата. Я бы заботился о нем, — Узумаки улыбнулся и ласково погладил сидящее на его голове чудовище, хватающее его за пальцы. «Тогда, возможно, не стоило убивать Саске?» — усмехнулся Курама, глядя с отвращением на монстра. — Я и не убивал его, — удивился Наруто. — Да и потом, мы с ним одногодки, он не младше, — пожал он плечами. — Ты разве не заметил, что он остался жив? — вскинул брови Узумаки. «Заметил. Просто думал, что ты не заметил. И раз уж ты намеренно оставил его в живых, я спрошу: зачем?» Наруто нахмурился. — Я уничтожу его вместе с его кланом. У меня нет причин вырезать их по отдельности, — он задумчиво посмотрел в сторону. Курама выдержал паузу, после чего вздохнул и продолжил: «Тогда этот Тоби со странной чакрой?» — он решил вернуться к разговору о братьях. — Хм, нет, он, конечно, хороший человек, но он явно старше меня. Если бы у меня был младший брат, я бы заботился о нем. Учил всему, что знал сам, защищал. Я был бы хорошим старшим братом, — с гордостью в голосе и мечтательной улыбкой заявил Наруто. «Ну, у тебя мог бы быть младший брат, если бы Учихи не прикончили твоих родителей до того, как они его заделали», — задумчиво произнес Девятихвостый, почесывая подбородок. — Курама, если ты всерьез полагаешь, что мне недостаточно поводов для ненависти к ним и пытаешься разжечь этот костер побольше, то не надо, черт побери, и так с лихвой хватит, — выдержав мрачную паузу, с долей осуждения ответил Узумаки. «Всего лишь констатирую факты!» — лис развел руками, оскалившись. — У тебя у самого есть братья или сестры? — с сомнением спросил Узумаки. «Можно сказать и так», — Девятихвостый нахмурился. — «Целых восемь. И все идиоты, как ты», — буркнул он. Наруто усмехнулся и хотел сказать что-то еще, но призыв помешал ему это сделать. Он вновь оказался в своем мире, в гостиничном номере с двумя клонами и чудовищем. — Спасибо, Саямимару! — широко улыбнулся парень. — Возвращайся к брату, — он отправил чудовище обратно. — Что за чертовщина у тебя на голове? — хрипло спросил сидящий на постели клон, хмуро смотревший на свой оригинал. Наруто удивленно посмотрел на мелкого монстра, с любопытством озирающегося по сторонам. — Это Кенмару-тян, — улыбнулся Узумаки. — Видимо, я ему сильно понравился, — он пожал плечами. Клон, спящий все это время на кровати, сел и потянулся, зевнув. Взъерошенный и сонный, он вяло посмотрел на присутствующих и, буркнув что-то нечленораздельное, лег обратно, накрывая голову подушкой и отворачиваясь. — Прежде, чем ты развеешь технику, я хочу, чтобы ты знал, — клон серьезно и спокойно всмотрелся в глаза Наруто. — Я знаю, что я всего лишь проекция твоего сознания и что наши конечные решения могут не совпадать, — в его голубых глазах скользнула злость и угроза, он нахмурился, глядя в глаза своего оригинала. — Но если ты оставишь этих людей тут, то, черт побери, мы действительно где-то свернули не туда. Вглядись в их лица, — он напряженно сжал зубы. Наруто, внимательно глядя на него, медленно кивнул и развеял технику клонирования. Он увидел воспоминания первого клона и почувствовал сонливость и в то же время ощущение прилива сил из-за какого-никакого сна второго клона. — Мы же по сути один человек, почему он подумал, что я решу бросить этих людей? — хмуро и тихо спросил Узумаки, потяжелевшим взглядом глядя на упаковки рамена, оставленные на прикроватной тумбочке. «Потому что ты не веришь даже самому себе», — с сухим спокойствием ответил Курама. Наруто горько усмехнулся и снял повязку с головы, бросив ее на кровать, после чего снял и монстра, посадив его туда же. — Ты когда-нибудь пробовал рамен? — он улыбнулся, с теплым интересом глядя на Кенмару-тян. В глазах монстра отразилось детское любопытство, он ухватился за предплечье парня и повис на нем, хотя прекрасно мог лететь. Впрочем, Наруто не был против. *** Саске очнулся от тягучей боли. Перед глазами все плыло, а потеря крови была столь значительной, что тяжело было даже дышать. Пятно остывшей бурой крови в том месте, где лежал парень, постепенно начало засыхать. Его одежда пропиталась кровью и прилипла к коже, волосы тоже слиплись. Ноздри забил железный, резковатый запах. Тяжесть, невыносимая тяжесть во всем теле давила, пришибала к земле. Редкие вдохи и редкие удары сердца — жизнь тлела на исходе сознания парня. Он смотрел перед собой и ничего не видел, ни о чем не думал. Предсмертная апатия застилала все чувства. Боль, а точнее ее отголоски, холодом сковывали живот — шевелиться было больно. Испачканная кровью рука сама потянулась к земле, и Учиха, используя остатки чакры, совершил призыв. Он потерял много крови, но все равно был жив. Он знал, что у кунаев в руках Наруто появлялась особенность — они удлинялись, вибрировали и свирепо раздирали внутренности, благодаря посылаемой в них чакре, частично превращающейся в контролируемый ветер. Именно так Узумаки и убил Какаши — совершенно смертельный удар — от внутренностей Хатаке не осталось вообще ничего, их словно измолотили в мясорубке. Но на Саске Наруто не использовал эту технику, хотя, разумеется, мог. Саске усмехнулся, понимая это. Как и понимая то, что сам Узумаки знает, что Учиха не использовал аматерасу. Словно негласное правило — они не добивали друг друга. — Учиха-сама! — тонко проговорила шокированная птица, возникшая рядом. — Все будет хорошо, держитесь! — она, поранив себе крыло, призвала еще нескольких птиц, одна из которых оперативно начала залечивать раны Саске, сосредоточенно глядя на его вспоротый живот. — Кто это сделал, Учиха-сама? — с тихим сочувствием спросила первая птица, как только дыхание парня и его сердцебиение пришли в более-менее нормальное состояние. Саске не ответил, попросту проваливаясь в сон. Однако его жизни уже совсем точно ничего не угрожало.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.