ID работы: 6744605

Солнце в красных облаках

Слэш
NC-17
Завершён
6661
автор
Kuro nogitsune бета
Размер:
281 страница, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
6661 Нравится 1014 Отзывы 2160 В сборник Скачать

Глава 12. Вечный Дождь

Настройки текста
Гаара не стеснялся рассказывать о себе. Нет, даже не так, ему необходимо было рассказывать о себе и своем детстве, обо всем том, с чем он сталкивался. Проговаривая это вслух, раз за разом одни и те же истории, он, казалось, словно пытался поделиться своей болью. Совершенно неосознанно он искал сочувствия и понимания, а потому — говорил, рассказывал и замолкал так же резко, как и начинал. Наруто и так знал про его отца, Организация выяснила все подробности и особенности детства и повадок Гаары, чтобы с помощью этого воздействовать на него, и, разумеется, сообщила об этом Наруто. Тогда Узумаки подумал, что и с ним было точно так же — Организация завербовала его, воспользовавшись его эмоциями, чувствами, прошлым и надавив на больное. Гаара рассказывал Наруто одни и те же истории снова и снова. Про отца, что пытался убить его в детстве, про то, что убил свою мать при рождении, про своего опекуна, который по приказу отца также пытался убить его, про брата и сестру, которые его боялись и, возможно, ненавидели. Наруто слушал, не перебивал, смотрел внимательно и давал Гааре то необходимое сочувствие и сострадание, которое ему было нужно. Наруто взъерошивал его волосы, спрашивал про высеченный на лбу иероглиф и терпеливо сносил вспышки яркого безумия Гаары. После того, как у него получилось завербовать парня в Организацию, они сразу отправились в деревню Скрытого Дождя, чтобы встретиться с Пейном и Конан. Гааре не понравился ни вечный дождь, ни его будущие боевые товарищи. Он выразил открытое равнодушие пополам с презрением и, расплывшись в дикой улыбке, угрожающе предупредил, что он здесь только из-за Наруто. Пейн посмотрел в глаза Узумаки и, кажется, ему не понравилось ни то, что он там увидел, ни тот факт, что джинчуурики Однохвостого решил следовать за Наруто, но все же Лидер промолчал. — Тогда с этого момента вы напарники, — сухо сказал он и удалился, не желая выслушивать ни возражения, ни просьбы, ни что-то еще. Конан посмотрела ему вслед, а потом окинула взглядом серое лицо Наруто. — Все в порядке, Наруто-кун? — тихо спросила она. — Конечно, — Наруто улыбнулся пустой улыбкой, глядя сквозь нее. — Мне просто нужно поспать. — Конечно, отдыхай. Задание получите позже, — Конан слабо улыбнулась и перевела взгляд на Гаару. — Надень его, — она указала на плащ в руках парня. — Зачем? — холодно и сухо отозвался Гаара, безучастно глядя на девушку. — Твой плащ — это символ будущего. Символ того, что мы изменим мир. Красные облака — это вся кровь, пролитая нами. Это наследие воли тех, кто умирал и убивал в селении Скрытого Дождя. Мы носим их с гордостью, потому что помним об их жертвах, — произнесла она, глядя в лицо Гаары. «Кто эти «мы»?» — отчего-то пронеслось в голове Наруто. Он уже слышал ранее эти фразы, слышал не единожды, как от Пейна, так и от Конан. Организация Акацуки ставила своей основной целью достижение абсолютного мира среди шиноби, путем их полного подчинения и контроля их действий абсолютным приоритетом силы. Наруто считал эту идею идиотской с самого начала даже не столько потому, что ее реализация требовала колоссальных ресурсов — а они были, он не сомневался, ведь Акацуки сотрудничали со многими другими организациями или даже целыми селениями, такими как, например, селение Кровавого Тумана, — а, по большому счету, потому что уже видел и знал, как на деле работает такая система навязанного мира. Знал на примере Конохагакуре и клана Учиха. Диктатура и отсутствие свободы действий и воли — вот во что в итоге выливались цели причинения всеобщего мира путем силового приоритета. Более ярким примером насаждаемого Акацуки строя была нынешняя деревня Скрытого Дождя. Постоянная слежка жителей друг за другом не прекращалась ни на секунду, тотальное недоверие и презрение к тем, кто был якобы слабее тебя, общая атмосфера гнетущего ока, что наблюдает за каждым твоим шагом, и единоличная власть — вот что из себя представляло селение на сегодня. Впрочем, другим Наруто его и не знал. Гаара бросил быстрый взгляд на помрачневшее лицо Наруто и молча надел плащ. Конан кивнула. — Наруто-кун, — вновь позвала она, заставляя Узумаки поднять взгляд. — Если захочешь поговорить или что-то обсудить, знай, что я рядом, — с тихим сожалением в глубоких, внимательных глазах произнесла Конан. — Да. Спасибо, Конан-чан, — Наруто улыбнулся ей так же пусто и бесцветно, как и до этого, после чего, дождавшись ее кивка, кивнул в ответ и, развернувшись, зашагал к выходу. Гаара последовал за ним. — Ты пьешь? — Наруто бросил на него взгляд. — Например, саке, — уловив непонимание, уточнил он. — Нет. Наруто быстро кивнул. Они поднялись на нужный этаж башни и прошли к двери комнаты Узумаки. — Это твой дом? — спросил Гаара, когда Наруто пустил его внутрь достаточно просторного помещения, в котором кроме кровати, шкафа и отдельной комнаты с душем не было вообще ничего. Только серые стены, трубы, ползущие под потолком, и большие круглые окна, за которыми неустанно лил дождь, скользя каплями по стеклам. — Нет, — тихо ответил Наруто, на ходу расстегнул плащ и, подумав, бросил его прямо на пол. — Я просто тут живу. Ты можешь остаться тут или присмотреть себе другую комнату, их полно в башне, — Узумаки взъерошил мокрые волосы, чувствуя невероятную усталость. — Конан-чан даст тебе любые ключи, — он обернулся на стоящего в дверях Гаару. — Или позже сходим вместе поищем тебе что-нибудь? — парень вскинул бровь, не зная, как интерпретировать его молчание. За время их путешествия от Суны до деревни Скрытого Дождя Наруто понял, что в определенных вещах Гаара, никогда не покидавший своей деревни, был не самостоятельнее маленького ребенка. — Я хочу остаться с тобой, — сказал Гаара совершенно ровным и безучастным тоном, а потом посмотрел на Наруто. — Конечно. Прости, но тут одна кровать, но она вроде бы достаточно широкая и… — Наруто запнулся, глядя на свою кровать. Вспомнился Саске, и произошедшее между ними ярко встало перед глазами. В груди отозвалось тоской. Узумаки болезненно подумал о таком явлении, как связь, и, с кольнувшим в груди страхом, почти признался себе, что сейчас хотел бы увидеть Саске. Просто увидеть. Этого бы хватило. «Интересно, что он сейчас делает?» — мысль возникла сама собой и удивила своим присутствием в голове. Наруто разозлился на себя, спихнул всё это на усталость и лег на постель, утыкаясь лицом в подушку. Гаара обошел кровать с другого края и сел на нее, глядя в окно, на ливень и на вздымающиеся к небу башни, усеянные толстыми трубами. — Никогда не видел такого дождя, — тихо произнес он. Наруто повернул голову и всмотрелся в его профиль. — Отдохни, Гаара, — тихо проговорил Узумаки. Он чувствовал ответственность за этого парня. Гаара медленно кивнул. — Наруто, — позвал он спустя какое-то время и посмотрел на закрывшего глаза напарника. — Ты не спишь, — сухое утверждение. — Это из-за того, что я здесь? Да. Наруто не ответил, лишь неопределенно мотнул головой. Он не мог спать, когда рядом кто-то находился, и в этом не было вины Гаары. В голове снова мелькнул образ Саске. — Я пойду осмотрюсь, — к удивлению Наруто, Гаара оказался более понимающим, чем мог бы. Он встал и тихо вышел за дверь, и Узумаки, слушая его отдаляющиеся шаги, подумал о том, что в Башне Пейна не трудно заблудиться, но это, в любом случае, не опасно для Гаары. *** Башня Пейна являлась самым высоким сооружением во всей деревне Скрытого Дождя, стояла в самом центре селения, а территория вокруг нее охранялась даже лучше, чем непосредственно вход в деревню и ее границы. Вершину украшала голова с длинным вытянутым языком и вездесущими глазами ринненгана. Множество железных труб тянулись по корпусу строения, некоторые достигали головы. Башня обожествлялась среди жителей деревни — считалось, что это своеобразный храм Бога. Наруто смутно догадывался, что под Богом понимался сам Пейн. Кроме членов Организации или клонов Зетсу, тут не было никого. Темные, иногда вовсе не освещённые коридоры лабиринтами тянулись по всей башне, многочисленные залы и комнаты, пыточные, допросные — всё это ничем не отличало эту башню от любой другой в деревне. Голова строения напоминала Наруто головы Хокаге в скале его родной деревни, а потому он часто, когда возвращался сюда, поднимался на крышу головы Башни Пейна и вглядывался в вечно серое тяжелое небо с редкими синими прорезями за облаками. Белые птицы стайками кружили в небе, очерчивали линии полета между усеянных трубами башен и вскрикивали, приземляясь на крыши. Гаара долго шел по темным коридорам, не чувствуя присутствия других людей. Спустя несколько часов он вышел на широкую лестницу и начал подниматься вверх и вскоре дошел до другого коридора, стены которого были разрисованы незнакомыми ему символами и изображениями глаз — точно таких же, как у Лидера Акацуки. Из темноты коридора повеяло холодом. Гаара почувствовал всем нутром, словно животное, что идти туда не стоит, но внутренняя жажда крови дернулась, тьма внутри отозвалась и распахнула объятия. Гаара против воли растянул губы в подобии улыбки и шагнул вперед. Углубляясь в темноту коридора, он все сильнее ощущал холод, тьму, заглатывающую его, и давление совершенно незнакомой ему до этого силы. Коридор привел его к залу, в центре которого сидел кто-то в точно таком же плаще, как и у членов Организации. Он сидел на возвышении у стены, напоминающим сцену, и смотрел в свиток, разложенный у него на коленях. На его лице была оранжевая спиралевидная маска. Рядом лежало тело красноволосого взрослого мужчины с бородой и темной полосой на лице, перекрывающей переносицу. На шапке на его голове находился протектор, определяющий мужчину как шиноби деревни Скрытого Камня*. Как только Гаара зашел в зал, человек в маске поднял на него взгляд. — Оу, — сухо протянул Тоби, оглядывая Гаару. — Джинчуурики Однохвостого? Кто привел тебя? — в его низком голосе тяжестью гремела жесткая сила. В глиняной тыкве за спиной Гаары стукнул песок и медленно начал виться вокруг парня. Тоби молча смотрел на это. Напряжение звякнуло в воздухе. Гаара напал через долю секунды после того, как услышал короткий, приглушенный смешок из-под маски Тоби, но тот уже оказался за его спиной и отшвырнул новичка Организации в стену. Песок поймал Гаару, и джинчуурики Однохвостого встретился взглядом со стоящим вплотную Тоби. Красные глаза с рисунком из трех запятых пошатнули реальность Гаары, он почувствовал, как собственный песок начинает душить его, перед глазами вспыхнуло лицо отца. Песок на шее обрел очертания рук отца и сдавил сильнее. Ужас окатил сознание ледяной волной. Бессилие рокотнуло внутри. Шукаку оскалился во тьме подсознания своего носителя, чакра Гаары начала меняться, поглощаясь чакрой зверя. — Интересно, — наблюдая за этим перевоплощением, сказал Тоби и тут же убрал иллюзию, обернулся на проход, из которого вскоре показался Наруто. — Ты что делаешь, Тоби-чан? — с осуждением произнес он, глядя на тяжело дышащего Гаару, который сейчас лежал на полу и крупно дрожал от воздействия гендзюцу. Взгляд Узумаки скользнул на тело на полу, но он предпочел не спрашивать, и так догадываясь, кем мог бы быть этот человек. — Тварь, — прошипел Гаара, поднимаясь и тут же нападая. Песок иглами атаковал Тоби, но тот увернулся, глупо посмеиваясь. Его тяжелая чакра исчезла, словно растворившись. — Видишь? — Тоби взглянул на Наруто. — Он первый напал! — обиженно протянул он совсем не тем голосом и тоном, каким до этого говорил с Гаарой. Наруто лишь тихо вздохнул. — Гаара, — позвал он. — Пожалуйста, перестань, — без особой надежды попросил он, уже готовясь к тому, что сейчас придется снова драться с джинчуурики Однохвостого. Однако, к его удивлению и к удивлению Тоби, Гаара действительно остановился. — Пойдем я… угощу тебя местным раменом? — неуверенно предложил Наруто, изгибая бровь. — Не знал, что он здесь есть, — озадаченно произнес Тоби и взъерошил темные волосы на затылке. — А можно мне с вами? — Гаара впился в него ненавидящим взглядом. — Шучу-шучу, — быстро сориентировался Тоби и глупо рассмеялся. — В другой раз, Тоби-чан, прости, — улыбнулся ему Наруто. — Пойдем, Гаара. — Наруто-кун, — позвал Тоби. — Мне жаль, что мы больше не напарники. Я буду по тебе скучать, — в тоне его голоса слышалась то ли спокойная констатация факта, то ли все же едва уловимая грусть. — Я тоже, Тоби-чан, — почти не соврал Наруто, коротко улыбнувшись, и, махнув рукой на прощание, вышел из зала. Гаара последовал за ним. Тоби долго задумчиво смотрел им вслед, после чего поднял голову к потолку, где был изображен многорукий клыкастый Бог с глазами ринненгана и всмотрелся в него. *** Всю дорогу до ближайшего бара с очередной неоновой вывеской Наруто читал Гааре лекцию о том, почему не стоит нападать на членов своей же Организации и что все они делают одно дело, даже если этого и не хотят. Гаара слушал молча, не говоря ни слова. Когда они пришли в бар и сели за самый дальний столик, заказав саке и какую-то лапшу, которая не была раменом, но была хотя бы лапшой. Внутри бара было так же темно, как и снаружи на улице, как и, наверное, во всей этой чертовой деревне. Вокруг сидели и о чем-то тихо разговаривали шиноби. Наруто выделялся из этой общей атмосферы гнетущей преступности своей живой активностью и улыбкой, которую он дарил Гааре. — Почему у них у всех перечеркнуты символы деревни? — спросил Гаара, беззастенчиво оглядывая шиноби вокруг. — И что это у них на лицах? — он прищурился. — Они преступники. Здесь все — преступники, — коротко ответил Наруто, залпом осушил свою стопку саке и спокойно посмотрел на Гаару. — Даже те шиноби, символ деревни которых не зачеркнут, преступники, если ты встретил их в этой деревне. А на лицах у них устройства, фильтрующие воздух. У всех шиноби Дождя пунктик на это, — Наруто усмехнулся. — Мне не нравится это место. — И мне, — с улыбкой согласился Наруто. — Но мы уже сегодня ночью уходим. У нас задание в деревне Кровавого Тумана, — он подцепил палочками лапшу и начал есть. — Что это за деревня? — Гаара так и не притронулся к еде, лишь спокойно и слегка отрешенно смотрел на своего напарника. — Хм, — Наруто задумчиво вскинул взгляд к потолку. — Там правит бесящий меня недоросток, который ходит с огромным швейным крючком и казнит кого попало, — он помрачнел. — Мы, кстати, с ним сотрудничаем. Гаара кивнул и начал есть. Наруто налил себе еще саке и задумчиво посмотрел на парня перед собой. — Гаара, — позвал Узумаки и, получив вопросительный взгляд тускло-бирюзовых глаз, продолжил: — Теперь постарайся не убивать, если в этом нет необходимости, — тихо, но твердо сказал он. — Почему? — Потому что и так достаточно смертей вокруг, — Наруто тоскливо посмотрел на рюмку саке. — Не бери на себя больше, чем нужно. Ты хороший человек, просто не было никого, кто мог бы тебе это показать, — Узумаки вновь тепло улыбнулся и посмотрел на него. Гаара, удивленно глядя в ответ, ничего не ответил. Наруто светился. Во всей этой темноте и беспросветно кровавой бойне — светился. Чувство теплого спокойствия разлилось в груди Гаары, и он опустил голову, улыбаясь почти незаметно и совсем недолго. Он, наконец, обрел то, что наполнило его жизнь смыслом. *** Фугаку Учиха — Пятый Хокаге Конохагакуре отличался стальной выдержкой, умением прогнозировать ситуацию и тщательно планировать наперед. Он привык всё держать под контролем, а потому, первое, что он сделал, когда пришел к власти, — устранил всех оставшихся сторонников Четвертого Хокаге, казнил Третьего за отказ подчиняться его воле и расширил полномочия военной полиции. Второе, что он сделал, уничтожил тех, кого уничтожить нужно было давно — людей, которые могли или даже уже планировали осуществить государственный переворот. В конце концов, Фугаку не понаслышке знал, насколько сам факт существования таких людей в селении может быть опасен, если закрывать на это глаза. Именно поэтому Данзо был приговорен к смертной казни на третьи сутки после присвоения Фугаку титула Хокаге и обнародования показаний Шисуи о том, что лидер Анбу Корня напал на него. Плюсы вооруженного военного переворота заключались в том, что не нужно было четко объяснять, за что конкретно человек был приговорен к смертной казни, достаточно было бросить в него обвинение в измене, а дальнейшие объяснения излишни. Измена деревне. Измена Воле Огня. Измена принципам Пятого Хокаге. Сколько угодно измен и каждая из них заслуживала смертной казни. Вместе с Данзо, Фугаку казнил и весь подчиненный ему состав Анбу Корня, сославшись на то, что все они — не утвержденная правительством Конохагакуре преступная организация, действующая в целях свержения Хокаге. Обычный состав Анбу был как следует зачищен от «предателей», переформирован в отдел военной полиции Конохагакуре и в последствии вошел в подчинение клана Учиха. Фугаку был практичен и предусмотрителен, осторожен и внимателен. Он предпочитал не держать врагов близко, он предпочитал убивать их и их последователей. И поэтому сейчас Пятый Хокаге не мог игнорировать джинчуурики по имени Узумаки Наруто, который около недели назад в одиночку уничтожил несколько отрядов Армии Суны. Такая мощь не сулила ничего хорошего. Особенно, когда она могла в любой момент обернуться против клана Учиха, а значит, и всей Конохагакуре. И этот вопрос нужно было решить как можно скорее. Сейчас в кабинете Хокаге перед его столом стояли все семь Капитанов военной полиции, в том числе и Главнокомандующий. Они все как один выжидательно смотрели на своего лидера и сохраняли достойное молчание. — Речь пойдет об Узумаки Наруто, шиноби-отступнике из нашей деревни, — тяжело вздохнув, начал Фугаку и поднял внимательный взгляд на подчиненных. — Я знаю, что некоторые из вас считают его своим другом и даже предпринимали попытки по его возвращению, однако… — он сложил руки перед собой и нахмурился. — Это не дало результатов. И, в связи с последними событиями, связанными с поражением Армии Суны, мы больше не можем игнорировать столь ощутимую и вескую угрозу, которую представляет Узумаки Наруто клану Учиха и всей деревне. — Отец, — нахмурился Саске. — Я не закончил, — даже не взглянув на него, сухо ответил Хокаге. — Принимая во внимание все обстоятельства, я считаю своим долгом направить четверых из вас на поиски и устранение шиноби-отступника Узумаки Наруто. Вы не обязаны возвращать его в деревню, ваша единственная задача — уничтожить его в как можно более короткий срок. Шисуи, Инаби, Хикаку и Саске — у вас неделя, чтобы собрать свои отряды и отправиться на поиски Узумаки Наруто с целью его дальнейшего уничтожения. Остальные — Кагами, Сетсуна, Текка — останутся в деревне и будут защищать ее. Приказ понятен? — Фугаку в упор посмотрел на Саске. Ровный строй голосов ответил ему спокойным согласием. — Можете идти, — кивнул Хокаге. — Итачи, с тобой я хочу поговорить наедине, — он бросил взгляд на стоящего у стены Главнокомандующего, который не выказывал никакого эмоционального отклика на происходящее. Шесть капитанов с фамильными гербами клана Учиха на спинах покинули кабинет Хокаге. Остался лишь Саске. — Ты можешь идти, — настойчиво повторил Фугаку. — Я не позволю убить Наруто, — прищурился Саске. — Ты понимаешь это? — он ледяной маской испепеляюще смотрел в лицо отца, скрывая бушующую в груди ярость. Фугаку холодно посмотрел в ответ и медленно кивнул. — Тогда найди его раньше остальных. Меня устроит любой вариант того, что ты с ним сделаешь, если при этом он перестанет быть угрозой для всех нас, — мужчина говорил ровно и спокойно, он был готов к такой реакции сына. — Так что поторопись. Саске сжал зубы, резко развернулся и вышел, затылком чувствуя взгляд отца. В общем-то, он знал, что ему делать с Наруто — он не просто так тратил те пять лет, которые не мог найти Узумаки, однако цена за это была слишком высокой. Учиха не хотел прибегать к этому «решению», оно было таким… Неправильным. Однако сейчас другого выхода больше не было. Когда Саске вышел, Фугаку выдохнул и откинулся на спинку кресла, потирая переносицу. — Итачи, — тяжело произнес он. — Я хочу чтобы ты понимал: я делаю это ради защиты деревни. Так правильно, и ты не можешь этого отрицать, — он внимательно посмотрел на сына. Итачи кивнул, не глядя на него. — Также ты должен понимать, что, в случае их неудачи, следующим, кому я поручу убить Наруто, будешь ты, — непоколебимо произнес Хокаге и нахмурился, вглядываясь в лицо мужчины и пытаясь прочесть его эмоции. Итачи вновь молча кивнул. — Это всё? — он поднял спокойный, совершенно лишенный эмоций взгляд на отца. — Да, — кивнул Фугаку, поджав губы. Он никогда не мог узнать, что на самом деле думает его старший сын, глядя ему в лицо. — Это всё. Можешь идти. Итачи вежливо поклонился и вышел из кабинета Пятого Хокаге.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.