Оно явилось
12 августа 2024 г., 21:56
Тем временем, Барбара и Глобокс, как уже час, находились на месте. Глют подбрасывал над собой мяч, делая это с большой неохотой, а Барбара скучающе сидела на большом камне, облокотившись об руку.
— Если через десять минут он не явится, начнём без него! Где его носит?! — варварка ударила кулаком по камню. — Надеюсь, он не передумал играть, а то совсем беда будет!
— В этом случае я его пойму, — глют прекратил подбрасывать мяч и вытер рукой пот со лба.
— Рэйман держит слово! За это я его уважаю, у нас в народе так принято, — девушка повернулась к Глобоксу. — А я не поняла? Почему ты прекратил выполнять упражнение?! Тебе нужно многое нагнать, чтобы дойти до нашего с Рэйманом уровня!
Как только Барбара договорила, задвигались кусты. Появился чуть запыхавшийся Рэйман.
— Ого-о-о, — саркастично протянула Барбара, — Неужели нас посетил сам герой Перекрёстка Грёз?
— Рэйман! Я так рад, что ты пришёл! — осчастливился Глобокс.
— Простите, ребят, я вздремнул ненадолго… Ну ладно, надолго, — объявил опоздавший.
— Пожалуй, нужно ввести какой-нибудь штраф за опоздание, — сказала Барбара, спрыгнув с камня. — Ну хорошо, начнём! Говорю, что делаем: Глобокс, мы с тобой играем один на один до пятнадцати очков, а Рэйман ведёт счёт, — после слов девушки, команда принялась за дело.
Старичок Луи тоже решил не засиживаться дома и вышел на вечернюю прогулку с курочкой Эммой. Тинси шагал с газетой, а пернатая следовала за хозяином. Сегодня Луи захотел расположиться под каким-нибудь деревом и почитать новости на свежем воздухе. Когда тинси приметил подходящий дуб, тот сел под его огромную крону и принялся читать газету.
— Эмма, я пока почитаю, а ты, будь хорошенькой девочкой, погуляй недалеко, — ласково пролепетал тинси своей любимице, погрузившись в чтение.
Курочка бодро кудахнула в ответ и отправилась клевать зелёную траву. Эмма не собиралась отходить далеко от хозяина, но случилось то, из-за чего ей пришлось нарушить наказ — курочка увидела бабочку. Насекомое, с розовыми крыльями село на цветок прямо перед её клювом. Эмму сразу завлекла бабочка. Она внимательно осмотрела её, после чего, курочке захотелось склевать насекомое, но Эмма промахнулась и бабочка вспорхнула. Насекомое полетело в сторону кустарников, курочка побежала за ним. Бабочка будто дразнила Эмму: насекомое то опускалось, то поднималось в воздухе. Курочка не планировала отступать, она желала как можно быстрее настигнуть пёструю нахалку. Эмма убежала достаточно далеко от хозяина. За кустарниками начиналась чаща, бабочка скрылась где-то там. Эмма забежала в чащу и пропала из виду.
Луи дочитал газету и сложил её со словами: “Ну и бред всё время пишут!”. Тинси поднялся с травы и позвал курочку:
— Ну всё, Эмма, нам пора домой!
Но на голос старичка пернатая не отозвалась. Луи прошёл несколько шагов:
— Эмма, где ты, проказница? Мне ещё нужно поливать свои посевы!
Вокруг тинси стояла гробовая тишина. Ни звука. Делать нечего, хозяин отправился искать курочку.
Луи проходил так до темноты. Тинси переживал за Эмму — так далеко она ещё не отходила. Он заглядывал в кусты, смотрел за деревьями, спускался к роднику, но нигде курочке не оказалось. Наконец, Луи подошёл к чаще. За ней начинался Лес прозрачных листьев. Ничего зловещего в чаще не было, разве что с сумерками густо растущие деревья создавали несимпатичные картины: длинные ветви были схожи с кривыми руками. В неё особо не ходили, так как делать попросту там было нечего, фруктов или ягод почти здесь не росло.
Луи без опаски зашёл в чащу. Было темно, но тинси это не останавливало, он продолжал кликать курочку:
— Эмма, пожалуйста, пойдём домой! Я так устал тебя искать!
Луи шёл и шёл. Он почти добрался до самой середины чащи. К тому времени небо высыпало звёздами и лунами, но их свет слабо пробирался через кроны деревьев. Тинси вглядывался в каждый участок чащи, надеясь, что где-то завидит Эмму. Луи устремил взгляд вдаль. Ему показалось, что он приметил движение: “Неужели, Эмма?” — подумал про себя тинси. Он стал подходить ближе.
— Эмма, это ты? — прищурился тинси.
Во мраке раздался хруст палки, на которую наступили. Луи замер. Вдруг, в метрах десяти от него, сверкнули два ярких красных глаза. Они уставились на старичка. Сказать, что Луи был напуган — нечего сказать. Тинси в ужасе не мог пошевелиться — он остолбенел. Глаза стали приближаться. В этот момент Луи забыл про усталость от поисков, и, что есть мочи, пустился назад. Он также забыл и про свой возраст — Луи, как молодой атлет, перепрыгивал препятствия в виде кустов. Не помня как, тинси выбежал из чащи и упал на траву. Опасаясь, что его преследуют, Луи сразу же вскочил на ноги и заорал во всё горло:
— Помогит-е-е-е!
Кроме тренирующихся в глютобол, поблизости никого больше не было. Глютоболисты уже заканчивали пятую партию. Барбара закинула Глобоксу последнее очко. Мяч угодил прямо в голову бедному глюту. Рэйман сидел на камне и вёл счёт на пальцах. Когда противник варварки был повержен, Рэйман встал и подошёл к полю, чтобы огласить результат.
— Четыре-пятнадцать, победа за Бар, — указал рукой парень на девушку, — В прошлой партии Глобс забил только три, молодец, друг, так держать! — Рэйман помог Глобоксу подняться.
— Мне бы твой оптимизм, Рэй. Такими темпами мы научим играть его до следующей зимы! — фыркнула Барбара.
— Я же говорил: я не спортсмен, а семьянин! Мне пора к Аглетте и укладывать детей! — устало промямлил глют.
— Если Глобокс уйдёт из нашей команды, придётся искать двух игроков, вместо одного, — скрестила руки на груди варварка и сморщила лоб. Было видно, насколько она серьёзно настроена.
— Не сердитесь, на меня. Может я … — но речь глюта прервал пронзительный крик о помощи. Друзья озадаченно переглянулись.
— Это старик Луи! — встрепенулся Рэйман и побежал на крик. Барбара и Глобокс бросились за парнем.
— Помогите кто-нибудь! А-а-а-а! — тинси вопил как резаный. Завидев компанию друзей, он сразу кинулся к ним.
— Что у него стряслось?! Он сейчас всю округу разбудит! — всплеснула руками Барбара.
— Рэйман! Спаси-и-и-и! — обезумевший от страха Луи прыгнул на голову парня.
Рэйман снял кричащего старичка с головы и прикрыл ему рот рукой. В глазах Луи читалась неподдельная паника.
— Луи, пожалуйста, успокойтесь. Я сейчас уберу руку и вы спокойно расскажите, что произошло, хорошо? — как можно мягче попросил Рэйман. Луи кивнул. Парень убрал руку и поставил беднягу на землю.
Барбара и Глобокс стояли в замешательстве.
— Т-там… т-там монстр-р-р! Он с-съел мою Эм-м-му… — заикаясь, пытался объяснять Луи. У старичка подступили слёзы и теперь понять его было трудно.
— Что? Монстр? Он сказал — монстр?! — Глобоксу сразу же передалась паника.
Барбара дала подзатыльник глюту.
— Тише ты! И без тебя тошно! — шикнула на Глобокса девушка.
— Луи, я прошу вас, попытайтесь собраться. Только тогда мы сможем помочь, — Рэйман не терял надежды успокоить перепуганного тинси. Старичок кивнул, но заикания в его речи остались:
— Я с-сидел под деревом и читал газ-зету. Когда я поднялся, Эм-мы уже не было. Я искал её в-везде. Я з-зашёл в чащу, что находится к з-западу отсюда, думал, м-может она там… Я п-прошёл дальше и увидел горящ-щие красные глаз-за и убежал п-прочь!
Глобокс задрожал от страха, а Барбара подошла к Рэйману и шепнула ему:
— Слушай, может ему показалось? Привиделось в темноте… Он, вдобавок, ещё и в возрасте…
Варварка не успела договорить и старичок прервал её своим заикающим возмущением:
— Хоть я и в воз-зрасте, но с-слух у меня отменный, юная л-леди! Я т-точно видел! Мне не п-показалось!
— А что если это правда, — Глобокс взялся за голову.
Рэйман немного призадумался, а после сказал:
— Мне придётся это проверить. Ребят, — обратился парень к друзьям, — проводите Луи до дома, я а сбегаю проверить чащу и поискать там курицу! Встретимся у его домика! — договорив, Рэйман сорвался с места и скрылся за кустами.