ID работы: 6753089

Кровь Эйсузы

Джен
R
Заморожен
10
Размер:
4 страницы, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 7 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
      В основном ему на пути встречались мародёры и работорговцы.       Но в один день он встретил раненую девушку. Он нашёл её в пещере, когда она спала. Он не желал ей ничего плохого и хотел оставить её в покое, но случайно оступился и чуть не упал, разбудив её. Она испугалась незнакомца и тут же откинула его заклинанием. Мерлин от неожиданности не успел среагировать и вылетел из пещеры, упав на траву. Но колдунья не вышла к нему. Встав, сам не понимая зачем, он аккуратно снова начал подходить ко входу в пещеру. Подойдя к самому входу, он крикнул.       — Прости, я не хотел тебя напугать. Я просто не знал, что здесь кто-то есть, и хотел переночевать в этой пещере.       — Убирайся!       Он заглянул в пещеру и увидел, как девушка перевязывает себе ногу.       — Я могу помочь.       — Я же сказала, убирайся отсюда прочь!       Она вскинула руку, одновременно сверкнув глазами, но маг отразил её заклинание. Увидев это, она испугалась и попыталась встать.       — Послушай, я не желаю тебе зла. Я просто хочу тебе помочь.       Он медленно подошёл к ней.       — Позволь мне осмотреть твою ногу.       Девушка молчала и не отводила взгляд от Мерлина.       Он аккуратно дотронулся до её ступни, боясь причинить ей боль. И почувствовал, что нога немного подрагивает. Он поднял взор на её лицо, и они встретились взглядами. Её изумрудные глаза смотрели на него с недоверием и страхом. Она показалась ему очень красивой. Огненно рыжие волосы закрывающие шею, немного смуглая кожа, веснушки. В глаза Мерлину бросился кулон на цепочке с большим синим камнем, висевшим у неё на шее, но он решил не спрашивать о нём.       Не отводя взгляда от её глаз, он сказал.       — Не бойся, я не причиню тебе вреда.       Она опять ничего не ответила. И он снова занялся её ногой.       — Похоже, у тебя перелом. Я наложу травы, чтобы снять отек и боль, а затем перевяжу.       Он достал из сумки немного сушёной травы, намочил её и наложил на больное место.       Принёс палку и, приложив её к ноге, наложил повязку.       — Всё, готово.       — Спасибо.       Она робко улыбнулась.       — Я Мерлин, а тебя как зовут?       — Ария.       — Как давно ты здесь?       — Уже пару дней, когда на мою семью напали, я…       Она опустила голову вниз, пытаясь скрыть слёзы.       — Я убежала… И в тридцати метрах от сюда упала и сломала ногу и дойдя сюда, решила остаться.       Она замолчала и вопросительного посмотрела на мага.       — А я просто проезжал мимо и хотел здесь переночевать. Если ты не возражаешь, я проведу ночь здесь?       Она одобрительно кивнула и Мерлин отправился за хворостом, чтобы развести костёр. По пути к пещере он поймал кролика. Придя назад, он развёл костёр и приготовил ужин, после чего отнёс к ней половину.       — Спасибо, ты очень добр.       Начинало смеркаться, и они стал готовиться ко сну. Он лёг в паре метров от неё и уснул. Ночь была прохладная, и утром он обнаружил её мирно сопящую, прижатую к его груди.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.