ID работы: 6753370

Сказка о богатыре Фредди и его друзьях

Джен
PG-13
Заморожен
11
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник Скачать

"Sister Location"

Настройки текста
Долго ли, коротко ли, шли наши герои сквозь лес, пока не дошли до неизвестной и не отмеченной на карте, Что была у Мангл, деревне. Прямо над входом красовалась блестящая, будто бы только что выгравированная табличка с надписью: "Добро пожаловать в Sister Location". - Что это за деревенька такая невиданная? - Выдал, на удивление, печальным голосом Голден. - Не знаю, друг мой, не знаю. - Ответил тому Спрингтрап. Недолго думая, герои проследовали вглубь. Сразу, они услышали прекрасную мелодию, и столпотворение на площади. Протиснувшись сквозь народ, героям удалось лицезреть девушку, одетую в пышную фиолетовую юбку и синюю безрукавку. Её волосы были заплетены в шишку, а на голове красовалась тиара. Девушка была обута в странные туфли. Она кружилась и подскакивала в такт музыке. Это выглядело очень красиво и мелодично. Некоторые зрители подкидывали монет в небольшой мешочек, что стоял рядом. Наши герои тоже были заинтересованы этим, ведь раньше ничего подобного они не видели. Девушка закончила танцевать, и зрители стали расходится по своим делам. Спрингтрап был очарован красотой незнакомки. Он, немного помедлив, подошёл к ней и заговорил: - Здравствуйте, вы прекрасно танцуете.. - Ох, благодарю - Проговорила девушка, но тут, обернулась на парня. Она сразу отпрянула, будто бы обожглась.- Боже, вы омерзительны! Спрингтрап ожидал такого расклада, поэтому виновато, будто бы он нарочно напугал её, скрылся за своими друзьями. Фредди похлопал его по плечу, улыбаясь. - Не расстраивайся. Послышался неизвестный голос: - Баллора, Где же ты? Из за спины девушки показался высокий и хорошо сложенный парень. Он и Фредди были примерно одного роста. За мужчиной прятались два ребёнка. Они были похожи, но такие разные. Мальчик в голубом, и девочка в розовом. - Здесь я, Альфред! - Воскликнула девушка, обернувшись на мужчину. Альфред положил ей на плечо руку, злобно посмотрев в глаза. - Сколько раз я тебе говорил, не разговаривай с незнакомцами! - Извиняйте- Начал Фокси, - Но мы бы хотели спросить у вас кое-что! - Что же вы хотите знать, путники? - Поинтересовалась Баллора. - Некто выкрал из нашей деревни трёх детей, и мы искаем, где же быть он может! - Что ж вы сразу не сказали? - Возмутился Альфред, - Это дело серьёзное! У нас, вот, тоже недавно девочка пропала, Бэйби именуют. - Она была у нас в деревне, когда похитили детей. Кажется, была она одной из них, - Задумалась Бонни. И ведь действительно. Чика, Той и Бэйби часто играли вместе. - Есть у нас одна гадалка. Обратитесь к ней, может, поможет вам найти она друзей ваших.. - Проговорил Альфред. - Не верю я в ваши слова, сэр - Прервал его Майк, - Не может такого быть, чтобы кто то мог нагадать, где дети находятся! - А вы поверьте, проверьте и сами поймёте! - Наконец, разом проговорили дети, спрятавшиеся за Альфредом. - Бон, Боннет, не встревайте! - Да, отец.. - Могу вас отвести я до гадалки нашей, - Проговорила Баллора. Немного подумав, герои согласились. Они подошли к небольшому шатру. Приглашают их зайти туда...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.