ID работы: 6754477

Квартирант

Джен
PG-13
В процессе
138
Susan Stellar бета
Размер:
планируется Макси, написано 212 страниц, 65 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
138 Нравится 120 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава четырнадцатая: интерлюдия ко второй части.

Настройки текста
Представьте себе такую картину: глубокая ночь. Квартира с молчащими комнатами. Неплотно закрытая дверь. Слабые лучики света пробиваются сквозь щель между нею и полом, и оттого кажется, будто вы попали в другое измерение. А на самом деле вы возле моей многострадальной комнаты, внутри которой сижу совсем не счастливая я и корплю над книгами. Настроение у меня, по правде сказать, не из лучших. Знаете, почему? Если вы читали мою историю внимательно, думаю, вам не требуются более подробные объяснения. Хотя… Представьте: вы живёте себе, никого не трогаете, потихонечку страдаете из-за неуклонно приближающихся экзаменов… и тут неожиданно, без какого бы то ни было предупреждения, ваше тело захватывает человек из другого мира, перед которым вы раньше преклонялись, которого, можно сказать, любили — и начинает перекраивать вас по своему усмотрению. Понравилось бы вам такое? Не думаю, что кто-нибудь из читателей ответит: «Да». А если вы всё же по внимательном прочтении моей исповеди решили, что быть соседкой Узумаки Нагато по телу — это верх мечтаний любой девушки, я могу вам посоветовать только одно: забирайте его себе! И сами с ним мучайтесь на здоровье, потому что меня такой квартирант порядочно утомил всего за семеро суток совместного проживания. Да-да, после моего возвращения из спортзала он никуда не делся, напротив, ещё активнее стал требовать, чтобы я пустилась на поиски причин, по которым мы таинственным образом очутились в одном теле без возможности развязаться по собственному желанию. Собственно, из-за него я и не сплю сейчас: Нагато настоял на том, чтобы я вооружилась всеми книгами по теории множественных измерений и села их основательно штудировать, при том, что ни я, ни он ничего из прочитанного не понимали. Нет, я знала физику, достаточно неплохо для школьного уровня, но до профессоров и передовых учёных, сами понимаете, мне было далеко. И вот теперь я только развила свой укрепившийся комплекс неполноценности: мне казалось, что тупее меня на свете существа нет и быть не может. Нагато тоже меня особенно не вдохновлял: он только и мог, что твердить без остановки: «Ищи скорее! Я должен найти выход из этого тела!» «Так помогайте мне! — огрызалась я. — Я вообще ничего в этом не понимаю!» «Физика — наука из твоего мира, - просветил меня Узумаки вполне в своём стиле, — так что ты лучше в этом разбираешься». «Нет!» — взвыла я, и тут Пейн неожиданно сжалился. «Хорошо, - тоном милостивого государя изрёк он, — нам необходимо найти того, кто понимает в физике больше нас». «И как объяснить свой интерес, чтобы не вызвать подозрений? — непонимающе спросила я. — Понимаете, мама и папа могут подумать, что я слишком умная, и будут требовать от меня ещё больше… разного. А я и так…» «Скажешь, что для подготовки к институту», - изобретательности Пейна не было видно конца. Да, как образцовый шиноби, собирающий информацию о противнике (надеюсь всё-таки, что за врага он меня уже не считал), Нагато детально изучил мою комнату, проверил, какие книги я читаю, чем увлекаюсь, даже научился включать мой компьютер, чтобы с умным видом сидеть перед монитором, когда в комнату заглядывает мама, а я, измотанная спортзалом, сплю. Правда, мне пришлось всё-таки объяснить ему, что мало лишь ткнуть в пару кнопок, чтобы создать видимость увлечённой работы. Вскорости Пейн научился ловко орудовать с моим компьютером: включать его, выключать, ставить пароли и печатать документы в формате Word. Особенно ему нравилось создавать таблицы: всякий раз, как моё сознание «становилось на пятно», я заставала Пейна увлечённо систематизирующим различные данные. По клавиатуре он научился стучать достаточно быстро и ловко, правда, пользовался по-прежнему письменным японским, так что его записи оставались секретом даже для меня. Насколько я поняла, вначале он обобщил все свои знания о джинчуурики: занёс в таблицу их рост, вес, используемые элементы и техники, затем написал, кого он поймал уже, а кто лишь ожидает своей очереди. После Пейн принялся систематизировать данные об «Акацуки». В список он включил и себя, причем поставил свою скромную персону во главе таблицы и снабдил красноречивым указанием «Лидер», которое я перевела в онлайн-переводчике на Яндексе. К сожалению, больше я не смогла проведать: Нагато научился ставить пароли, так что доступ к его информации мне был закрыт. Честное слово, иногда я начинала опасаться, что ему понравится тут жить. Для человека из параллельного мира он быстро свыкся с особенностями нашего быта. Он быстро запомнил всех моих одноклассников, научился предсказывать реакцию родителей и обращаться с новомодными гаджетами (хотя я часто ловила его на мыслях о том, что такие штуки попросту бесполезны и лишь отнимают драгоценное время). Да, Пейн свыкся со своей ролью голоса в голове, иногда обладающего властью над чужим телом, но, к моему счастью, он всё-таки не хотел гостить у меня долго. А я, к его и своей же удаче, не желала терпеть его в своём теле. Одно дело — встречаться и общаться, но совершенно другое — постоянное нахождение бок о бок друг с другом, невозможность уединения даже во сне и его тиранические замашки. Да, нам нужно было больше узнать о параллельных вселенных, и я даже знала, к кому следует обратиться.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.