ID работы: 675728

Когда падал звездный дождь

Гет
R
Завершён
50
автор
svasja бета
Размер:
113 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 103 Отзывы 9 В сборник Скачать

Муж и жена

Настройки текста
33 Преподобный Рендэлл, невысокий седовласый мужчина лет шестидесяти пяти, закончил раздавать последние указания. Нэйтан и Джесс стояли, взявшись за руки, посреди роскошной беседки, улыбались друг другу. Рядом с ними полукругом расположились друзья, подружки невесты и близкие знакомые. Дуайта по-прежнему не было. — Повторим еще раз, — скомандовал блондин-распорядитель. — Просьба вернуться на первоначальные позиции. Будем репетировать до тех пор, пока не получится идеально. Гости засуетились, расходясь по лужайке. Тут вперед выступил мэр Бэн Моррисон. Он ловко, через две ступеньки, запрыгнул в беседку, откуда еще не успели выйти жених с невестой и некоторые приближенные. — Минуточку внимания, господа, — торжественно произнес он, демонстрируя лист гербовой бумаги. — К сожалению, мне надо идти. Дела зовут. Но прежде позвольте выполнить почетную и приятную роль, вручить нашему дорогому шефу полиции Нэйтану Уорносу и его великолепной избраннице Джессике Минион свидетельство о регистрации их союза. Присутствующие зааплодировали, раздались радостные и подбодряющие возгласы. Молодожены повернулись к публике, помахали руками. Джесс прикоснулась губами к щеке возлюбленного. Полицейскому на секунду показалось, что он не почувствовал их тепла и липкого следа помады. Нэйтан осторожно дотронулся до своей кожи в месте поцелуя — ничего! Сердце тревожно забилось. Пытаясь не привлекать внимания, коп сжал пальцы рук… Что он напридумывал от волнения? Ощущения были явными, да и куда им деться: до старых бед еще четверть века. — Гражданская церемония состоялась два дня назад, — продолжил мэр, когда овации стихли. — Мы, конечно, могли отправить свидетельство по почте, как это обычно делается… Только я подумал, почему бы не привезти его лично, раз уж я приглашен на свадьбу, — Моррисон сделал паузу, дожидаясь новых аплодисментов. — Наша замечательная пара этого достойна. Миссис и мистер Уорнос, будьте счастливы! Глава города отдал довольным супругам официальный документ, поцеловал руку Джесс, обнял и похлопал по спине Нэйтана. Гости ликовали, официанты разносили бокалы с шампанским. Жених и невеста, а точнее уже муж с женой, принимали поздравления. Обстановка была непринужденно веселой, один лишь устроитель торжеств стоял в стороне, дожидаясь, когда сможет продолжить работу. Джесс утащила за собой Ханна Дрисколл. Женские секреты, все понятно. Нэйтан не возражал: будет время поболтать с представителями городского совета. Журналисты держались поодаль, пили, беседовали с чиновниками, Дэйв часто фотографировал. Молодожен разговаривал с Джейком Харрисом и Биллом Толброу, когда вдали, за деревьями и аккуратно постриженными кустами промелькнул черный «Форд». — Вот и блудный шафер пожаловал, — усмехнулся рыжеволосый Билл. — Да, — кивнул шеф полиции. — Ты должен выписать ему штраф, Нэйтан, — засмеялся Харрис. — Пусть знает, как к копам опаздывать. Члены городского совета заржали глупой шутке, а Уорнос всматривался в показавшуюся на границе лужайке фигуру приятеля. Что-то в ней было не так. Да, одет не по случаю, в простые синие джинсы, высокие сапоги, на могучих плечах бесформенная футболка, в руках — старая кожаная куртка. И идет слишком быстро. — Пойду узнаю, где он пропадал, — бросил Нэйтан чиновникам и двинулся навстречу Хендриксону. Он уже видел, как напряжено и сосредоточено лицо друга, а обрамляющие его светлые волосы буквально развиваются от спешного шага. Они поравнялись достаточно далеко от гостей, но часть любопытных глаз была нацелена на них. Люди приветствовали одного из главных участников торжества. Уборщик не обращал на них внимания. Его суровый взгляд был устремлен на Уорноса. — Что случилось, Дуайт? — спросил шеф. Волна тревоги внезапно захватила и его. Ему казалось, что он никогда не дождется ответа от взирающего на него сверху вниз мужчины. Мгновенья текли медленно, тягуче, растягивались в минуты, часы. Офицер подумал, что ему придется ударить гиганта, чтобы тот наконец заговорил. — Нэйтан… «Да, говори же уже! — едва не закричал полисмен и не схватил его за грудки, забывая про все правила приличия, про две сотни приглашенных, про свою жену, которая уже направлялась к ним, про черта и бога. По глазам Дуайта он видел, что-то произошло. Что-то, о чем не надо знать посторонним. Что-то чрезвычайно важное и скорее всего ужасное. У него свело желудок. Тяжесть предчувствия сковала мышцы. А этот скандинавский верзила молчал. Люди стали шушукаться и звать их к себе. — Нэйтан, — повторил Хендриксон, — амбар вернулся. Уорнос подумал, что ослышался. Он ожидал услышать о пожаре, кораблекрушении, падении обломков космического аппарата, но амбар!.. Двадцать семь лет… Пелена застилала разум. Он что в какой-то момент свихнулся от горя и пришел в себя только сейчас? Или Дуайт глупо шутит, чтобы выставить его идиотом перед гостями, расстроить свадьбу? Только эта выходка скорее в духе Дюка. — Дуайт… — выдохнул Уорнос, не представляя как реагировать. Выражение лица уборщика не изменилось. — Дуайт, ты серьезно? Хендриксон кивнул, все также испытывающе глядя на него. — Но тогда надо спешить, — продолжал Нэйтан. В нем вдруг появилась суетливость, дерганность движений, взгляд бегал по местности, не мог сосредоточиться. Он знал, что надо действовать, но не мог решить с чего начать, мысли разбегались, сбивали с толку. Коп оказался не готов к получению такого известия. Сердце билось в груди, то ли радостно, то ли тревожно. Оно гнало его в путь, к амбару. Он вспомнил свое мимолетное лишение осязания. Это может быть связано с появлением амбара. — Привет, Дуайт, — подошла Джесс. Она широко улыбалась. — Милый, почему вы не идете к гостям? Пора продолжать репетицию. Что-то произошло? От нее не укрылось смятение мужа. Миссис Уорнос встревожилась, но не сильно. Все-таки Нэйтан полицейский, и происшествия — его работа. — Джесс… — начал Нэйтан и замолчал. Как бы он хотел оказаться сейчас за тысячу миль отсюда… — Да, нападение гризли в западном лесу, — пришел на помощь Хэндриксон. — Нам надо ехать. Прости, Джесс, но дело серьезное, — он улыбнулся уголком рта, — придется украсть у тебя жениха. — Уже мужа, — произнесла женщина, игриво закручивая на палец черный локон. — Позавчера ходили в бюро регистрации браков. Дуайт вопросительно посмотрел на Нэйтана, словно словам Джесс нельзя было верить. Коп хмуро кивнул. — Тогда поздравляю, — невозмутимо изрек уборщик. — Ладно, мальчики, идите, — улыбнулась новобрачная, глядя, как Уорнос извелся, прыгая на месте. — Только обещайте, хотя бы на религиозной церемонии — никаких преступлений. — Хорошо, — согласился шеф. — Прости, нам пора. Я позвоню. Джесс чмокнула мужа в губы. Мужчины помахали собравшимся руками, исполняя долг вежливости, и пошли к пикапу Дуайта. Коп изо всех сил старался не обгонять Хендриксона. Он первый сел в машину и едва дождался, пока затарахтит мотор. — Нэйтан, может тебе все же не стоит идти туда? — спросил Дуайт, прежде чем вдавить акселератор. — Может стоит остаться здесь? В глазах Уорноса блеснула злоба. — Ты что, рехнулся? Там может быть Паркер! — потом смягчился. — Едь, прошу тебя. Машина плавно сдвинулась с места, набрала скорость. — Что ты скажешь Джесс? — не унимался викинг. — Вы ведь уже женаты. У вас будет ребенок. Ты ее ведь не бросишь? Нэйтан отвернулся. Ему не нравился нравоучительный тон товарища, он не хотел продолжать этот разговор. Если Одри вернулась вместе с амбаром, все остальное не имело значения. — Где ты видел амбар, Дуайт? — сменил он тему на более интересную. — И, ради бога, езжай побыстрее. — На прежнем месте, — водитель будто не заметил невроза полицейского босса. — Охотился там неподалеку. — Вот так случайно? — Да, Нэйтан, случайно, — ответил Хендриксон, но… конечно же, не случайно. — Заметил сияние, подошел ближе. Увидел амбар на той поляне. — И там?.. — Уорнос повернулся к нему. — Нет, там никого не было, если ты об этом. Пустая поляна. Ворота амбара закрыты. В округе я не проверял. Времени не было. Сразу за тобой помчался. — Хорошо, — молвил шеф. Лицо его побледнело, глаза лихорадочно блестели. До порта они не промолвили больше ни слова. 34 Крокер осмотрел девушку, которую втянул обратно. Та же прическа, та же куртка, те же ботинки. Тот же встревоженный взгляд. — Одри, это ты? — Да-а, Дюк, кажется я. Она подбежала к сыну, обняла его. Глаза были огромными от испуга, у всех остальных, впрочем, тоже. — Мы чуть не отправились в небытие без тебя, — продолжил Дюк. — О, да мы никуда и не полетели. Машина времени сломалась. — Он подошел к воротам, указал на щель. — Там по-прежнему светит солнце. — Вот и замечательно, — сказала Арла. — Я ухожу. Джеймс, дорогой, пойдем со мной. — Ни за что, — воскликнула Паркер, загораживая собой парня. — Нет, ты чудовище, — замотал головой Коган. — Вы еще заплатите за это, — крикнула коженосец. Она подошла к воротам, Дюк отодвинулся. Арла толкнула дверь. Все с облегчением наблюдали, как она покидает несоразмерно огромное помещение и преображается в миленькую блондинку. — Я тоже ухожу, — сообщила Джордан, двинувшись к выходу. Она не успела. Снова затряслись стены, на грани слышимости загудел воздух. Одри и Дюк переглянулись. Они поняли причину. — Нам надо находиться здесь впятером, — скороговоркой выдала Паркер. — Арла вернись немедленно. До них донесся гадкий смех. Вибрация усиливалась. — Вернись! — крикнул Крокер, удерживая МакКи за руку, чтобы и она не ушла. — Вернись, Арла, — попросил Джеймс. — Вернись, я… я… я тебя прощу. Девушка повернулась. Амбар погружался в густой туман. — Скорее! — закричала Одри. — Джеймс! — коженосец словно не замечала происходящего внутри сарая. — Джеймс, пойдем со мной. — Я не могу уйти. Я умру. Возвращайся. Арла колебалась всего секунду и прыгнула обратно в белую пелену.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.