***
— А я встречу свою Динь Динь? Мария с любопытством смотрела на то, как Гарриэт добавляла дрова в костер. Сидящий недалеко Том хмыкнул и бросил насмешливый взгляд на приятельницу. Он явно забавлялся сложившейся ситуацией и особенно тем, что бывшая Поттер с разведки притащила очередного ребенка. В лес. Весь его вид так и говорил: «И кто из нас тут бывший злодей?». — Мм, возможно. Но явно не сейчас. Ведьма улыбнулась девочке и задорно мазнула пальцем по вздернутому детскому носику, на что Мария хихикнула. Мужская, добротная кожаная куртка почти свалилась с худых, детских плеч. Том лениво взмахнул рукой и вещь вновь, почти с головой укрыла девочку. Мария пораженно вздохнула и во все глаза уставилась на мужчину, и теперь уже Гарри тихо рассмеялась, прикрыв рот кулаком. — Кажется кто-то произвел впечатление на маленькую девочку, — зеленые глаза смеялись. — Заткнись, — почти смущенно произнёс бывший Темный лорд, неловко поведя плечами. Разноцветные искры, наколдованные Томом полностью захватили внимание Марии Коллинз Карбонелл. — Вы точно феи! — радостно провозгласила девочка. — Слышал, Том? Мы феи! — Гарриэт буквально согнулась от смеха. — Ха-ха, — кисло протянул мужчина, но между тем несколькими взмахами рук сотворил бабочек. То как маленькая девочка смотрела на эти заурядные фокусы, как пораженно и счастливо улыбалась… Это всё что-то затронуло в глубине души Тома. То, что сам волшебник давно считал утерянным для себя.***
Спустя много лет Мария встретила Говарда. Тот любил как изобретать, так и чинить* разные вещи. Отсутствие крыльев, пыльцы и мужской пол, повзрослевшую мисс Карбонелл ничуть не смутили. Признанный сердцеед, харизматичный и самоуверенный Говард Старк, неловко блеял, краснел и заикался. Но абсолютно точно таял, когда Мария шёпотом называла его «Тинкер Белл». Смущенный вид влюбленного по уши Старка изрядно веселил как Гарриэт, так и Тома.***
Отношения у Марии и Гарриэт были странными. Иногда они казались почти сестринскими, порой покровительственными, но всегда немного… отстраненными, хоть и весьма душевными. Были моменты, когда Тони замечал этот особенный взгляд у матери, которым та смотрела на Гарриэт. Болезненно нежный и печальный взгляд. Иногда, несколько раз Тони невольно был свидетелем того, как крестная тихим шёпотом называла Марию «своей Венди». Мария Карбонелл не очень любила сказку о Питере Пене. Историю о нём Тони в детстве читал Джарвис. — Она мой Питер, оставшийся проследить за своей Венди, — однажды наблюдая за Гарриэт, произнесла Мария. — Что? — Тони было семь и, несмотря на всю свою ярчайшую гениальность, он тогда не понял слова матери. — Ничего, Тони, — женщина запечатлела нежный поцелуй на его взлохмаченной макушке. — Тони! Время распаковывать подарки! — воскликнула Гарриэт с другого конца комнаты. Зеленоглазая девушка ярко улыбалась обоим Старкам. На голове у неё были оленьи рожки. Говард как обычно отсутствовал. Некоторые вещи, увы, оставались неизменны. Впрочем… Мария перевела взгляд на всё ещё юную и такую обманчиво хрупкую Гарри, обнимающую их сына. Джарвис как раз заставил их сидеть спокойно, чтобы сфотографировать. — Мальчишки всегда остаются мальчишками, Мария, — раздался спокойный голос подошедшего Тома. — А Гарри всегда… Гарри. — Это точно, — женщина с благодарной улыбкой приняла бокал пунша. В неизменности некоторых вещей были и свои плюсы.