ID работы: 6766062

Мой ангел-хранитель

Слэш
NC-17
Завершён
232
автор
Размер:
85 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
232 Нравится 59 Отзывы 78 В сборник Скачать

10. Беседы

Настройки текста
— Кто… кто вы такие? — спросил Барри, понимая, что голос его подводит и срывается на сипение. Непослушными руками он натянул на себя одеяло и покраснел, понимая, что эти двое просто сидели там и смотрели на них с Леном, спящих совершенно голыми. Вместе с тем он понял, что не боится их: они не казались опасными, судя по всему, не были вооружены, и странная отчаянная тревога подсказывала ему, что это именно те, о ком говорил Лен. Те, кто их искал. И наконец нашёл. Женщина усмехнулась, а мужчина во втором кресле только покачал головой и закатил глаза. — Лен, — позвал Барри, не отрывая взгляда от странной парочки и на ощупь находя плечо Лена, чтобы потрясти его. — Проснись! — Барри, — пробормотал Лен, не желая открывать глаза. — Ещё совсем рано, давай спать… — Лен! — громче повторил Барри, и тот, почувствовав истеричные нотки в его голосе, заворочался и приподнялся на постели. — Дерьмо!.. — пробормотал он, со стоном падая обратно на подушку и закрывая лицо руками. — Доброе утро, Ленни, — елейным голоском отозвалась женщина. — Как спалось? — Иди нахуй, — едва слышно донеслось из-под плотно сомкнутых ладоней. — Идите оба нахуй. Барри сглотнул и поёрзал, переводя взгляд с Лена на этих двоих, не решаясь влезать. — Фу, как грубо, — фыркнула женщина. — Тысячу раз просила тебя нормально разговаривать. — А я тысячу раз просил тебя пойти нахуй, и что с того? — Лен отнял руки от лица и поднялся, рывком садясь на постели и быстро натягивая джинсы. — Могла бы и отвернуться для приличия. — Что я там не видела. И вообще скажи спасибо, что это мы, а не Рип. Будь это Рип, ты сейчас по-другому бы пел. — Лен, — несмело позвал Барри, всё ещё боясь шевелиться. — Что происходит? Лен повернулся к нему с насмешливо-мрачным выражением на лице. — Прости, Барри. Я знал, что они скоро заявятся, но надеялся, что у них хватит такта сделать это не… — он посмотрел на часы на тумбочке у кровати. — Не в семь часов утра, ради бога, Лиза! — Вообще-то, — ничуть не смутилась женщина, — мы были здесь ещё вчера, но у нас хватило такта не лезть к вам, потому что вы, голубки, явно нуждались в уединении. Здоровяк в кресле коротко хохотнул, и лицо Барри моментально вспыхнуло. Он ещё никогда не чувствовал себя настолько ужасно. — Большое спасибо, — едко сказал Лен, вставая с кровати. — Познакомься, Барри. Моя тактичная младшая сестрёнка — Лиза, — женщина обольстительно улыбнулась Барри в ответ на это. — И мой друг Мик, — здоровяк осклабился, бросив на Аллена равнодушный взгляд. — Здрасьте, — проблеял Барри, продолжая кутаться в спасительное одеяло. — Значит, сестра… Я думал, ты всё выдумал. — Ну, про машину и прочее — да, выдумал, — улыбнулся Лен. — На самом деле я её одолжил. Хорошо, угнал. Но я тщательно проверял — она долго стояла без дела, очевидно, хозяин ей не пользовался, так что не велика потеря. — А пистолет? — спросил Барри с кислой миной. — Его ты тоже… одолжил? — Точно. В одном милом магазинчике. От них не убудет, поверь. — А я ведь говорила, что однажды вор — навсегда вор, — рассмеялась Лиза. — Вор? — не понял Барри. — Сестрёнка, никогда не знаешь, когда лучше промолчать, верно? — строго посмотрел на неё Лен. — Вы и так напугали его своим… эффектным появлением. И раз уж вы подняли нас в такую рань, извольте позаботиться о завтраке. — Ладно, — легко согласилась Лиза, поднимаясь. — Пойдём, Мик, посмотрим, что тут можно раздобыть. Дадим этим голубкам ещё немного времени. Но, Ленни, — она обернулась в дверях, взмахнув своими длинными волосами. — Когда мы вернёмся, без шуток — нас ждёт очень серьёзный разговор. Здоровяк — Мик — молча вышел вслед за ней в сумрачное утро, и Барри почувствовал, как холодный воздух с улицы, пахнущий дождём, коснулся его всё ещё красного лица, приятно охлаждая и помогая прийти в себя. — Открой, пожалуйста, окно, — тихо сказал он, обращаясь к Лену, который стоял и смотрел на закрывшуюся дверь. Лен приоткрыл форточку и вернулся в постель. Он подполз к Барри, уселся рядом и наклонился, чтобы оставить поцелуй на его шее. — Прости, — тихо сказал он, не отрывая губ от горячей кожи. — Им не стоило так вламываться. — Нет, — покачал головой Барри, потерянно глядя на Лена. — Дело не в этом. Они ведь… заберут тебя с собой? — Барри… — Лен обхватил пальцами его подбородок и заставил опуститься ближе, чтобы между их лицами не осталось расстояния. — Они никуда меня не заберут. Пока. Мы попробуем договориться. — Почему меня не покидает ощущение, что ты мне врёшь? — спросил Барри, отводя взгляд и чувствуя, что в глазах собираются едкие слёзы. — Эй… Я действительно думаю, что у нас получится договориться. Но не с ними. Они ничего не решают. Они просто пришли предупредить, что наш побег подошёл к концу. Самое главное — чтобы мне позволили остаться твоим ангелом-хранителем. — И что тогда? — Я всегда буду рядом с тобой, — улыбнулся Лен, гладя лицо Барри обеими ладонями. — Но ты будешь только наблюдать за мной со стороны, как все двадцать пять лет до этого? — Разве сейчас я наблюдаю за тобой со стороны? — Хочешь сказать, ты сможешь быть со мной рядом физически? — Не всегда. Никто не должен будет об этом знать. Никто не должен будет видеть меня. Но, скажем, по ночам… — он игриво потянул за одеяло, обнажая тело Барри. — Перестань! — хихикнул тот в ответ, подтягивая одеяло обратно. — Сейчас вернутся твои… друзья, и по-моему, они уже насмотрелись на голого меня. Значит, ты правда думаешь, что это возможно? — Я уже сказал, что сделаю всё для того, чтобы остаться рядом с тобой, Барри, — Лен серьёзно посмотрел на него, и в рассветном сумраке Барри видел, как сильно блестят его глаза. Тоска, поселившаяся где-то в районе сердца, всё равно не отпускала. Что, если им такого не позволят? А даже если и получится, он вдруг задумался о том, как это будет. Видеть Лена изредка, урывками, никогда не иметь возможности даже просто прогуляться вместе, не говоря о том, чтобы построить нормальные «человеческие» отношения, жить вдвоём, быть парой? И большую часть своей жизни ему придётся провести в одиночестве? Эта перспектива радовала едва ли больше того, что Лена у него отнимут насовсем. — О чём думаешь? — спросил Лен, заглядывая ему в глаза. — Ни о чём. Ни о чём не думаю. По тому, как Лен нахмурился, вглядываясь ещё пристальнее и, видимо, ловя отголоски его мыслей, Барри понял, что скрыть что-то от Лена у него вряд ли получится. Он отстранился, чтобы вылезти из постели и быстро одеться. — Значит, у ангелов тоже есть братья и сёстры? — спросил он, чтобы отвлечься от мрачных мыслей. — Не совсем, — отозвался Лен, укладываясь на спину. — Лиза была моей сестрой при жизни. — Что она имела в виду, когда сказала насчёт вора? — Барри поколебался, но не стал садиться на кровать, вместо этого присел на стул и развернулся к Лену лицом. — Мы были преступниками, — немного помолчав, сказал Лен. — Мы втроём, я, Лиза и Мик. В основном грабили. Банки, магазины, галереи, богатых людей. Никогда не убивали, если тебе это интересно, — он бросил на Барри короткий взгляд и снова уставился в потолок. — Просто… так всё у нас сложилось. — И что с вами случилось? Как ты стал ангелом? И кто теперь они? — Точно такие же ангелы-хранители. У них свои подопечные. А умерли мы в один день. В тысяча девятьсот четвёртом году, двадцать второго января, на окраине Централ-Сити. Нам дали наводку, что туда, на вещевой склад Мэдисон, поступила контрабанда. Драгоценные камни. Мы заинтересовались. Оказалось — засада. Не впервой, конечно же, но в тот раз они подготовились на отлично. Мы не хотели сдаваться. Я сказал Лизе бежать, хотел, чтобы хотя бы она смогла ускользнуть, но у неё не вышло. Я слышал её крик и выбежал за ней, Мик пытался меня остановить… Лен замолк. В его рассказе Барри не почувствовал никакой горечи или сожаления. Наверное, когда узнаёшь, что со смертью всё не заканчивается, мировоззрение здорово меняется. — Никогда не подумал бы, что преступников берут в ангелы, — сказал он с улыбкой. — Мы не были плохими людьми. На самом деле мы помогали бедным. Восстановили район, где росли с Лизой, на наши деньги там построили школу и больницу. Мы грабили богатых, тех, кто нажил эти деньги ещё более грязными путями, или тех, кому они попросту были не нужны. Кроме того, мы умерли насильственной смертью. И нам предложили вот такой вариант. — А какие были альтернативы? — заинтересованно спросил Барри. — Перерождение. — Значит, реинкарнация существует? — Я и так слишком много тебе рассказываю, — улыбнулся Лен и поднялся. — Я понимаю, что тебе интересно, но пожалуйста, не искушай меня. — Ладно. Хорошо. А кто такой Рип, про которого упомянула Лиза? Лен снова помрачнел. — Рип Хантер, — сказал он, не глядя на Барри. — Он… своего рода наш начальник. Старший, скажем так. Он следит за работой ангелов-хранителей. Следит, чтобы никто не делал того… ну, того, что, например, сделал я. Я же говорил, что мы не имеем права грубо вмешиваться в человеческую жизнь. Но иногда это всё же происходит, и тогда он занимается исправлением ситуации. И наказанием виновных. — Что значит «исправление ситуации» и что значит «наказание виновных»? — спросил Барри, тревожно глядя на Лена. Тот было открыл рот, но в этот момент за дверью послышались голоса, и через секунду в номер вошли Лиза и Мик. — Давненько я не видела таких дыр, как эта, — весело сообщила Лиза, бросая на стол пакет, набитый едой. Барри учуял запах выпечки, и его желудок тихо заурчал. — Вы могли бы выбрать для ваших романтических похождений какие-нибудь более подходящие места, — она подмигнула Барри и начала вытаскивать из пакета булочки, сыр, хлеб, сомнительного вида зелень, а Мик поставил на стол четыре больших стакана с кофе. — Такие, как Париж? — равнодушно поинтересовался Лен. — Это великолепный город! — воскликнула Лиза. — Я была бы безмерно счастлива там обитать, если бы не этот vieux poivrot, заноза в моей заднице! — Что? — не понял Барри. — Её подопечный, — с ухмылкой пояснил Лен. — Безработный пьяница Пьер, которого она как ни пыталась, но так и не смогла наставить на путь истинный. — Путь истинный, — передразнила Лиза. — Va te faire foutre, братец! Мик снова загоготал, а Барри вопросительно посмотрел на Лена. — Она объяснила мне, куда мне стоит пойти, — сказал Лен, беря два стакана кофе и протягивая один Барри. — Но разве я не прав? — Я просто хочу, чтобы он наконец умер, и я получила бы новенького, и желательно, чтобы это была миленькая девочка, от которой бы не было никаких проблем, — театрально громко вздохнула Лиза, утаскивая одну булочку и бесцеремонно заваливаясь на кровать. — А кто ваш подопечный? — робко спросил Барри, обращаясь к Мику. Тот усмехнулся и ничего не сказал. — Бабуля-божий-одуванчик, — ответил за него Лен. — Всю жизнь проработала в государственной конторе, старая дева, кормит бродячих животных и всё такое. Дикая скукотища. — Вот с кем никогда не было никаких проблем, — подтвердил Мик, усаживаясь с едой в кресло, где сидел до этого. — Я этому только рад. — На самом деле, — заговорчески прошептал Лен, — он трепетно за ней следит, и даже подтыкает ей по ночам одеяло, когда оно сползает. Барри рассмеялся, не в силах представить этого здоровяка за подобными занятиями. — То ли дело ты, не так ли? — прорычал Мик, и его зубы сверкнули в устрашающей ухмылке. — Получил хорошенького мальчика в подопечные, да не простого мальчика, а целого Флэша! Но тебе было мало экшена, и ты решил не только не дать его симпатичной заднице разбиться в лепёшку, но ещё и трахнуть эту задницу для полного счастья! Барри от неожиданности подавился кофе, мучительно закашливаясь и опять краснея. — Не обращай внимания, — процедил Лен сквозь зубы. — Он отвратительный хам, но в глубине души он добряк. Не пора ли тебе проведать твою Аниту? — спросил он, недобро глядя на Мика. — Неа, — ответил Мик, ухмыляясь. — У неё сейчас гимнастика — «Для тех, кому за семьдесят». Мне там делать нечего. — Мальчики, думаю, пора заканчивать обмен колкостями, — подала голос Лиза. — Рип дал нам немного времени, чтобы разобраться с вашей ситуацией, но ключевое слово тут — немного. — Что он собирается делать? — спокойно спросил Лен. — Я не знаю, Ленни. Если бы Барри был обычным человеком, всё было бы по стандартной схеме. Но в данном случае Рип почему-то колеблется. — Что за «стандартная схема»? — встрял Барри. Лиза изучала его взглядом несколько долгих мгновений, прежде чем ответить. — Если ангел косячит, и о его существовании узнают люди, Рип стирает им память. Самого ангела развоплощают. И отправляют обратно на Землю, начинать «новую жизнь». Чем сильнее провинность — тем хуже условия жизни. — Понял, — пробормотал Барри. — Но ты — Флэш, ты вроде как нужен миру, и Лен вроде как оказал миру услугу, когда не дал тебе умереть, так что ваша ситуация отличается от любой другой, — пояснила Лиза, дожёвывая свою булочку и стряхивая крошки прямо на кровать. — В противном случае ты бы даже… что… вот чёрт! — вдруг вскрикнула она, подскакивая. — Putain de ivrogne! Я самолично его придушу, и мне плевать, что со мной за это сделают! Merde! Ни на секунду нельзя… И прямо посередине этой гневной речи она вдруг испарилась. Просто исчезла за мгновение, так что Барри непонимающе моргнул и остолбенело уставился в пространство, туда, где только что стояла Лиза. — Опять её пьяница что-то натворил, — пояснил Лен с ухмылкой. — Она скоро вернётся. Сделать тебе бутерброд? Барри перевёл взгляд на Лена. Он не очень понимал, как Лен может усмехаться и быть таким весёлым, словно ничего не происходит. — Но что, если этот… Рип, что, если он всё же решит… — Не решит, — перебил его Лен, протягивая ему бутерброд с сыром. — Я найду способ договориться с ним. Успокойся и ешь. Барри хмуро впился зубами в бутерброд, думая о том, что, наверное, ангелы воспринимают всё иначе, чем люди. Но вместе с этой закралась и другая мысль — а что, если это «другое» восприятие означает, что Лену будет не так уж страшно расстаться с ним? — Un sale enfoiré! — злобно выплюнула Лиза, появляясь так же внезапно, как и исчезла. — Почему я не могу просто дать ему умереть?! — Что случилось? — спросил Барри, благоговейно глядя на неё. — Этот старый trou du cul чуть снова не сжёг свою квартиру! Опять нажрался, заснул и забыл, что у него кастрюля на плите! Представь себе: захожу, а он храпит во всю и при этом такой счастливый, как будто уже помер и попал в ебучий рай! — И что вы сделали? — Что и обычно — разбудила его громким воплем, — со смехом сказала Лиза. — Я часто так делаю. Сначала надеялась, что это напугает его до сердечного приступа, но увы. От моего крика он просыпается, приходит в ужас, начинает бегать по квартире как угорелый… Первое время даже священника вызывал, говорил, что у него дома завелись призраки. А потом решил, что это душа покойной жёнушки приходит, чтобы отвратить его от пьянства. Так что ещё неделю после этого он не будет пить, пару раз сходит в церковь, вытащит пыльный портрет своей Николетты из-под кровати и будет думать, что навсегда завязал, — Лиза покачала головой и со вздохом уселась обратно на кровать. — Так о чём вы говорили, пока меня не было, мальчики? — Ни о чём особенном, — отозвался Лен. — О чём тут можно разговаривать? Вы меня предупредили, я всё понял. Мне остаётся только дождаться Рипа. — Ленни, будет куда лучше, если ты пойдёшь с нами, — без обиняков выдала Лиза и перевела взгляд на Барри. — Прости, малыш, но так и правда будет лучше. Рип не любит бегать за… — Лиза, — перебил её Лен. — Я никуда сейчас не пойду. Рипу придётся прийти за мной самому, и тогда мы с ним поговорим. Ваша работа здесь закончена, можете возвращаться к своим старикам. Мик громко хмыкнул и покачал головой, а Лиза встала и упёрла руки в бока. — Упёртый баран, satané idiot! Ленни!.. — она вдруг сделала шаг к брату, а потом вцепилась ему в плечи и резко притянула его к себе, и её тон мгновенно поменялся. — Ты же знаешь, что если они развоплотят тебя, я заставлю их сделать то же самое со мной и отправить меня к тебе, знаешь же, придурок чёртов? Лен тепло улыбнулся, прижимая Лизу к себе и зарываясь лицом в её волосы. — Знаю, — тихо сказал он. — Но этого не будет. Я обещаю, — он осторожно отстранился и оглянулся на Барри. — Теперь я и правда прошу вас уйти. Мы будем ждать Рипа здесь, в этом городе, никуда больше не денемся, но всё оставшееся время я хотел бы провести наедине с Барри. — Чёрт с вами, — буркнула Лиза, подходя к Барри и наклоняясь к нему, чтобы — неожиданно — обнять его настолько крепко, что у него затрещали кости. — Я рада за вас, — шепнула она ему на ухо. — Не дай им забрать Ленни, иначе я найду тебя, и мало тебе не покажется. — Сделаю всё, что в моих силах, — искренне пообещал Барри, и Лиза отпустила его, громко рассмеявшись. — Ты чудесный парень, — сказала она, потрепав его по волосам. — Хорош трепаться, — прорычал Мик, поднимаясь. — Раз нам пора — валим, я уже не могу смотреть на ваши сопливые нежности. Лен подошёл к нему и протянул руку. Мик крепко пожал её, неожиданно ярко ухмыляясь и кидая на Барри лукавый взгляд. — Всё будет хорошо, — рыкнул он. — Надерите Хантеру зад. *** Когда за Лизой и Миком закрылась дверь, Лен медленно подошёл к Барри, встал сзади и положил руки ему на плечи. — Пойдём в постель, — сказал он, наклоняясь ближе, чтобы поцеловать его шею. — Может, у нас есть ещё пара совершенно спокойных дней, которые мы можем провести вдвоём. — Хорошо, — почти неслышно ответил Барри, буквально запрещая себе думать о том, что будет дальше. Раз у них есть ещё немного времени, он не позволит своим мрачным мыслям их испортить, иначе никогда себе этого не простит. Он также знал, что судьба не любит нытиков и слабаков, она благоволит бесшабашным и смелым. Он может быть таким. Он позволил Лену увлечь себя на кровать и снова раздеть. Они забрались под одеяло, и Барри, уткнувшись губами Лену в грудь и дыша его запахом, внезапно ощутил себя настолько полным жизни, настоящим и живым, что ему захотелось смеяться в голос и рыдать от счастья одновременно. А ещё — сделать всё, что угодно, чтобы Лен ощущал себя таким же счастливым. Это было невыносимо, больно и сладко, и Барри закрыл глаза, обвивая Лена руками и закидывая на него ногу, чтобы быть ещё ближе, как можно ближе. Если нужно, он будет ползать на коленях за этим Рипом Хантером, понял Барри, обнимая Лена как самое ценное, что у него когда-либо было, и чувствуя, как Лен нежно и сильно обнимает его в ответ.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.