***
Человек в пальто стоял на крыше дома. Ватсон находился внизу. Этот человек махал ему, словно прощался с доктором. Джон пытался кричать, чтобы остановить незнакомца от прыжка, но голос упорно застрял где-то в горле, не желая вырываться наружу. И снова доктор не видел лица мужчины. Солнце светило позади этого человека, и он оставался в тени. Ватсон метался, хотел подняться на крышу, душа рвалась на части, он словно ощущал боль того незнакомца. Душевную боль. Но ничего не мог с собой поделать. В какой-то момент темноволосый мужчина все же прыгнул с крыши, и с громким шлепком его тело ударилось об асфальт. Ватсон очнулся от безумного сна. Что это за дикость? Почему это снится ему так часто? Доктор в растерянности сидел на постели и не мог сдвинуться. Подсознательное чувство опасности поселилось в его сердце. Мужчина неосознанно увидел частичку своего прискорбного будущего.Часть 1
24 марта 2019 г. в 16:50
Взрывы раздавались со всех сторон. Джон прижимался к земле, придерживая рукой военную каску. Вокруг него взлетали ввысь и резко падали обратно разных размеров куски земли, раненые солдаты стонали, некоторые из них — молча умирали на поле брани. Доктор напряженно и внимательно осмотрелся. Впереди вдруг все затихло, туман начал понемногу рассеиваться, наступила звенящая в ушах тишина. Ватсон прищурился, перед ним стоял человек. Высокий, судя по одежде — худощавый. Лица его не было видно, но в руках вместо ружья он держал какую-то вещь. Шарф, длинный синий шарф. В голове Джона все смешалось. Что здесь делает солдат с шарфом, откуда он, почему так тихо?
Доктор резко раскрыл глаза. Он лежал в собственной кровати, простынь под ним была сильно смята, белокурые волосы всклокочены, на лбу проступил холодный пот. Ватсон вытер его ладонью, такой же влажной и холодной одновременно. Он тяжело и часто дышал, приходя в себя и понемногу соображая, что он уже не на поле боя, а дома, в съемной квартире.
Вернувшись с войны несколько дней назад, Джон сразу же нашел приличное жилье. Его соседом оказался весьма престранный детектив, не особо улыбчивый и довольно занятный. Миссис Хадсон, домовладелица, очень любила этих двоих и постоянно намекала, что им пора бы сходить куда-нибудь вдвоем, завести отношения. Женщина желала им счастья, даже не подозревая о том, кем они являются.
Но об этом не думали и они сами. Соулмейт мог увидеть своего суженого во сне. Именно там человек мог услышать голос, слегка разглядеть внешность, узнать какие-то жесты или привычки. Словом, хоть что-то о своем суженом. Джон часто видел в своих снах одного и того же человека. Это был тот самый незнакомец-солдат с шарфом в руке. Доктор больше ничего не мог сказать о своей «судьбе», потому как ничего интересного не видел и не слышал.
Его сосед по съемной квартире вел себя довольно странно. Он много думал, размышляя вслух, решал невыполнимые для полиции задачи, мог говорить сам с собой, но с Ватсоном обращался довольно вежливо, даже можно было сказать заботливо. Джон все это приписывал к необычному характеру Шерлока. Холмс имел старшего брата, но не особо и не всегда находил с ним контакт. А после появления в квартире на Бейкер-Стрит нового жильца детектив привязался к Джону всей душой. Они частенько раскрывали запутанные дела вместе, выручали друг друга и поддерживали до тех пор, пока их отношения не стали казаться окружающим довольно интимными.
Вот тогда Джон, никогда не задумывавшийся о будущем, начал обращать внимания на сны. Он вспомнил и их значение. Соулмейт должен дать о себе знать именно во сне. Ватсон никак не мог понять, видит ли он Шерлока в своих грезах или нет. Поскольку фигура сильно напоминала ему внешность детектива, да плюс ко всему еще и этот странный шарф в руке.
— Ты с ума сошел, Джон? — Холмс отреагировал слишком бурно на вопрос о сне. Он проделывал опыт с химикатами в данный момент и посмотрел на доктора сквозь защитные очки, крепко держа в руке колбу.
— Почему? — отреагировал вполне спокойно Ватсон. — Я просто предположил, можем ли мы сниться друг другу.
— Если честно, я давно не вижу никаких снов, — ответил детектив и продолжил заливать реактив.
— А если честно? — настойчиво продолжил допрос Ватсон. — Можешь мне сказать, что тебе видится ночами?
— Луна и звезды за окном, — Холмс мельком взглянул на Джона, на секунду остановив на нем взор, и, спустя полминуты, продолжил опыт как ни в чем не бывало.
— Шерлок, прекрати, — Джон смотрел на детектива пристально, не отводя глаз, словно буравил его и пытался уловить момент лживого ответа. — Любой человек видит сны. Любой, Шерлок. И в них мы должны разглядеть своего соулмейта.
— Прекрасно, Джон, — детектив поставил колбу и пробирку, тщательно взболтав одну из них, на стол. Затем снял очки и внимательно уставился на мужчину. — Что видишь ты? Надеюсь, это не война, а, возможно, какие-то прекрасные домики на окраине. Ну или медицинские инструменты.
— Шерлок, — Джона начинала раздражать напускная непробиваемость Холмса. — Пожалуйста, отнесись к этому более серьезно. Мне снится один и тот же человек, и он довольно сильно смахивает на тебя.
— Серьезно? — детектив сделал задумчивое лицо. Поджав губы, он прошел к окну, постоял около него минуту и вернулся обратно. — Ты хочешь сказать, что мужчина твоих снов высокий, стройный и кудрявый?
— Высокий и худой — это точно, — ответил Ватсон. — Насчет волос не помню.
— Джон, — Холмс оперся руками о стол, — если хочешь сделать мне предложение, так и скажи.
— Какая прелесть! — раздался писклявый голос их домовладелицы. Она стояла позади, тихо притаившись за дверью, и все слышала.
— Миссис Хадсон! — в два голоса произнесли мужчины, продолжил доктор один: — Вам не стыдно подслушивать?
Женщина, довольно потирая руки, удалилась вниз и закрылась у себя в комнате, что-то напевая себе под нос. Ватсон вновь обратился к детективу.
— Шерлок, это не шутки, ты ведь и сам все знаешь, — Джон вздохнул. Он понимал, что испытывает к Холмсу некие приятные чувства, но ведь они не будут счастливы вместе, если вдруг кто-то из них, будучи женатым, встретит истинную пару. — Мы должны искать своего суженого.
— Ищи, Джон, — низкий голос детектив будто бы прозвучал с обидой.
Но Ватсон не заметил этого, ретировавшись в гостиную и углубившись в чтение вечерней газеты так быстро, что детектив еще минуты две молча глазел на него с очками в руках.
Так они и жили. Бывали и печальные дни, бывали и увеселительные поездки. Шерлок был уверен, что Джон никуда не денется от него, а все эти глупые идеи насчет снов и соулмейтов — полнейшая чушь.