ID работы: 6770744

Битва шипов

Гет
R
В процессе
278
автор
Размер:
планируется Макси, написано 93 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
278 Нравится 93 Отзывы 60 В сборник Скачать

Моя фамилия "Снейп"!

Настройки текста

Паучий тупик, Коукворт — Все готово! Идемте кушать, Северус! — прокричала Лили с кухни.       Маг аккуратно взял Гарри на руки и невысоко подкинул мальчика над собой. Затем, прижав дитя к груди, просюсюкал: «А где наша мамочка? Куда она нас зовет?». — Дорогой, нам нужно вернуться до пяти, — сказала Лили, когда мужчина с ребенком на руках зашел на кухню. — Он возвращается в пять?       Северус передал малыша рыжеволосой женщине. — Да. Джеймс возвращается в пять, — кивнула она.       Лили старалась не поднимать темы, которые касались ее мужа. Они плохо влияли на ее любимого патлатого зельевара. — Быстрее бы все закончилось. Тогда мы втроем уедем. Подальше отсюда.       Северус Снейп аккуратно положил руку на животик возлюбленной и улыбнулся.

***

      «Поганая мяукающая тварь» — подумал про себя Малфой, захлопывая очередную перелистанную книгу.       Дурацкий сон мешал ему спать. Одно и то же видение практически каждую ночь заставляло его просыпаться в холодном поту. Кошка — змея — ступор, кошка — змея — ступор. Снова и снова.       Что могла символизировать змея? «Конечно, слизерин» — подумал Драко. Что же еще, если не слизерин? А кошка? Гриффиндор? Тогда получалось бы, что в своем сне он наблюдал победу слизерина над кошкой? Почему не львом? Отсылка к тому, что лев слишком величественно для поганых гриффиндорцев? Намек на то, что им больше подходит кошка? «Какой-то бред» — подумал Драко. Если сон снится постоянно, то вряд ли смысл его так прост.       Он раздраженно листал очередную книгу про сновидения, когда Ирма Пинс, библиотекарь Хогвартса, попросила парня обратить внимание на то, что уже поздно, намекая, что пора бы ему заканчивать свою деятельность. — Осталось десять минут, мистер Малфой. Вы можете взять книги с собой, если Вам угодно, — обратилась библиотекарь еще через пять минут раздраженного листания книги Малфоем. — Одну минуту.       Драко выбрал увесистые книги, которые до него, судя по пыли, никто не брал очень давно, и подошел к Ирме Пинс. — Я возьму эти. Библиотекарь с подозрением оглядела слизеринца. — Вам снится что-то необычное, мистер Малфой? — поинтересовалась она. — При всем моем уважении, это Вас не касается.       Он не хотел уходить из библиотеки. Здесь было тихо, никто не мешал и не задавал глупых вопросов касательно его чтива. К тому же ему не хотелось быть подозрительным или странным. Не хватало еще из-за этого сна стать кем-то сродни придурковатых чудиков. Взяв свои книги, парень отправился в гостевые комнаты слизерина.       В гостиной, к сожалению, спокойно посидеть итак измученному поиском информации Малфою удалось только 20 минут. К нему подсела Пэнси. — Чем занимаешься? — заинтересованно спросила девушка. — Мне не до тебя, Паркинсон! — фыркнул Драко. — Что? — удивилась грубому тону своего негласного кумира девушка. — Он сказал, что ему не до тебя, Паркинсон — язвительно вставила Роуз Поттер.       Ей в ту же секунду стало стыдно за то, что она так бесцеремонно и некрасиво вмешалась в чужой разговор. Что на нее нашло?       Драко оторвался от книги и с вызовом посмотрел на сестру Поттера. Она сидела в противоположной части гостиной. Приняв позу лотоса в огромном кожаном кресле, девушка что-то писала в (блокнот?) в твердом переплете.       Он не понимал, как можно не заметить, что кроме него, в гостиной есть еще кто-то. «Мне нужно срочно решать эту идиотскую проблему со сном, иначе я действительно буду выглядеть придурковатым чудиком, к тому же ботаном» — промелькнуло в голове у Малфоя. — Да как ты смеешь? — завопила Пэнси.       Роуз на слова Паркинсон никак не отреагировала. Девушка продолжила писать. В то время как возмущенная слизеринка, уже держала руку на палочке, готовая воспользоваться ей в следующую секунду.       Драко накрыл своей ладонью руку взбешенной Пэнси. — Только не вздумай помешать мне читать, поняла? — Но, Дра… — хотела было возразить она. — Никаких «но». — Драко. — Ты мне мешаешь, Пенси.       После того, как Роуз подвесила его в воздухе вверх тормашками, Малфою не хотелось с ней связываться напрямую. Ему становилось совестно за то, как он поступил, всякий раз, когда она находилась рядом. И подвергать свое имя насмешкам за унижение девчонкой не хотелось, тем более, что она сестра Поттера.       К тому же он сейчас был полностью выжат, вымотан и раздавлен. Главной причиной оставался сон, которого его лишал, как ни парадоксально, сон. Книги, которые он взял, оказались бесполезными. Возможно, стоило заглянуть в запретную секцию?       «Определенно» — подумав, Драко неосознанно кивнул головой в знак согласия.

***

       Анимагом можно стать, но им нельзя родиться. Так ли это? Почему тогда Роуз не совершавшая никаких ритуалов, никогда не трудившаяся для получения этой удивительной способности, обладала ей?       Минерва Макгонагалл считала свою ученицу гением с необъяснимым талантом к трансфигурации. Она считала своим профессорским долгом изучить данный феномен. — Мисс Поттер, Вам необходимо ограничить Ваши перевоплощения в облик кошки, пока я не найду разумного объяснения Вашим способностям, — не уставала повторять профессор. — Я не вижу ничего плохого в моих практиках. Вы считаете мои умения опасными? — Я считаю Ваши умения весьма необычными. Раньше я не встречалась с подобными, да еще и у столь юной девушки.       Книги в библиотеке по трансфигурации не давали никаких объяснений и новых возможностей перед Роуз не открывали.       Отчаявшись в поисках хоть чего-нибудь нового, она решает посетить запретную секцию.

***

      Ночь в Хогвартсе становится временем тайн. Вся живость и уют исчезают за пределами гостевых и спальни.       Роясь в книгах в полумраке Драко заметно нервничал. Его пугала мысль, что ему еще раз приснится этот дурацкий сон. Шорох. — Люмос, — шепчет блондин и замечает за полками тень кошки.       Он медленно подходит к стеллажу, надеясь прогнать кошку Филча, и резко поворачивает на стеллаж, около которого падала тень. — Поттер?! — Малфой?!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.