Танцы хрупких душ

R
Завершён
49
1
автор
Фэндом:
Размер:
93 страницы, 36 653 слова, 46 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
49 Нравится 155 Отзывы 4 В сборник

Шепоты на чердаке

Настройки
Примечания:
      — Там точно кто-то есть!       — Джим, не говори чепухи, в этом доме давно никто не живёт.       — Но я слышал! Вот! Снова.       Джим плюхнул на грязный пол рюкзак, встал перед ним на одно колено и, быстро расстегнув молнию, вытащил тяжёлый фонарь. Впрочем, на чердаке света и так хватало.       Почти. Кроме одного дальнего угла, в который никогда не доставали лучи солнца даже в жаркий летний полдень, который сейчас звенел за стенами заброшенного дома.       Линда стянула с себя босоножки и с удовольствием прошлась босиком по чердаку. В лучах солнца парили сотни пылинок, лёгкое ситцевое платье почти просвечивало насквозь, а тёмные волосы сейчас казались медными.       Обычно они собирались здесь целой компанией, а первыми их сюда привёл Майк, брат Линды. Он придумал сотни историй про этот дом, про призраков в его стенах, про проклятия на чердаке. Линда не верила, а Джим, наслушавшись их, теперь всё время слышал что-то внутри дома.       Раньше они часто здесь собирались. До того, как Майк исчез около месяца назад. Исчез бесследно, не оставив ничего после себя. Джим не мог отпустить друга просто так, не хотел верить, что тот больше никогда не вернётся.       Вот снова. Еле слышный шёпот в тёмном углу. Слов не разобрать, но голос настойчиво манил к себе.       Джим шагнул ближе и нажал на кнопку фонаря. Электрический свет казался бледным и почти терялся на фоне солнечного, а до угла всё равно не дотягивал. Майк бы точно не колебался, а вот Джиму было не по себе. Он обернулся к Линде, которая вытянула руки вверх и плавно танцевала в лучах солнца. Возможно, в другой раз он бы обратил внимание на то, как тонкая ткань платья очерчивает фигуру, как позвякивают простенькие браслеты на загорелых руках.       — Неужели ты не слышишь?       — М-м?       — Шёпот. Прямо тут. Ну же, Линда!       — Ты прямо, как Майк. Он тоже был одержим этим домом. Да нет здесь ничего!       Линда обернулась и лукаво улыбнулась, прядь волос упала и закрыла её лицо, и она заправила её за ухо.       — Разве не здорово, что мы здесь вдвоём?       — А?       Джим уже отвернулся и сосредоточенно вглядывался в темноту. Если Майк был одержим этим домом, может, и не зря? Или, может, как раз зря они сюда пришли? Но это была идея Линды — вернуться сюда. Майк любил этот чердак, вдруг здесь осталось послание от него?       Линда выглядела спокойной, но теперь в её взгляде мелькнуло что-то… странное. Джим не мог сказать точно и, мотнув головой, вернулся к изучению чердака. Старое кресло-качалка, коробки с барахлом и старыми книгами, детские игрушки, голые пупсы и чей-то забытый ржавый велосипед. Он видел всё это много раз.       Джим как раз отодвинул очередную коробку, когда сзади подошла Линда.       Она обвила его руками со спины, а потом провела ими вниз по футболке. Джиму стало жарко.       — Мы здесь ведь совсем одни, правда?       — Ищем следы Майка, разве нет?       — Майк подождёт.       Джиму это казалось неправильным. Ему нравилась Линда, правда нравилась, а сейчас от её прикосновений вообще все мысли смешивались. Но…. это всё ещё казалось неправильным. Будто предательством по отношению к Майку. А ещё Джима не оставляло ощущение, что за ними кто-то следит.       Шёпот усилился и приблизился, в нём послышалась угроза. Джим вздрогнул и отстранился от Линды, ощущая, как начинает болеть голова от этого места. Пора сваливать, вряд ли Майк здесь что-то оставил.       — Линда, идём.       — Ты такой же, как Майк!       Она откинула волосы назад и со злостью посмотрела на оторопевшего Джима. Линда всегда казалась ему мягкой и преданной брату. Майк с удовольствием брал её везде с собой, оберегал, был рядом. Почему теперь Линда так злится? И на кого?       — Одержим какой-то дурацкой идеей! Майк только и говорил про этот дом, а ты смотрел ему в рот!       — Линда, о чём ты…       — Призраки! Страшные истории! Ты слышишь, Линда, тут что-то есть? Но на меня ему было плевать. Он собирался уехать, знаешь? Бросить и меня, и тебя. Грёбаный колледж ему оказался важнее семьи и друзей!       Джим помнил, как они с Майком мечтали поступить в колледж, как обсуждали, какой лучше, как придётся платить за учёбу самим, потому что родители не потянут. Майк говорил, что у них отложены деньги на колледж, но хватит только на одного.       — Это для Линды. Я как-нибудь сам справлюсь, — улыбался он.       Может, Майк и был одержим домом, но он бы никогда не бросил Линду. Джим знал это.       Линда явно считала по-другому.       Головная боль стала такой сильной, что Джим зажмурился и почувствовал, как нечто касается его спины. Что-то тёмное и мрачное, как тени кошмаров, которых не прогонит даже солнечный свет. Слышал, как затихает насмешливый голос Линды:       — Ничего, скоро вы встретитесь с Майком. Может, он и верил в призраков, но я узнала секрет этого дома. Из него не всегда возвращаются.       Джим охнул от боли, а шёпот обрёл смысл. Беги отсюда. Уходи. Не возвращайся.       Он смотрел на Линду с жестокой усмешкой на лице, с её ладоней на доски чердака капала кровь, а одна рука крепко сжимала нож. Но Джим не чувствовал, что ранен, чья же эта кровь? Линда не двигалась, но позволяла крови капать на доски чердака. Джим чувствовал, что растворяется, что дом его... поглощает. И последнее, что он увидел — печальный силуэт Майка за спиной Линды. Джим едва не вскрикнул. Ему надо предупредить других! Дом опасен, сюда нельзя заходить!       А потом наступила тьма.       Только шёпот остался в тёмном углу. Уходи. Не возвращайся. Беги.              Улыбаясь, Линда танцевала в лучах солнца и ловила окровавленными ладонями парящие пылинки.
49 Нравится 155 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (2)