***
— Итак, разговаривать нам не разрешается, а ты ещё и решила снова называть меня чёртовой Змей? — возмутилась Тони, нагоняя Шерил в туалетной комнате. Та же склонилась над раковиной, нанося на губы новый слой бордовой помады. Хоть она и знала, что лучше не открывать рта и молчать, но Упыри уж точно не поплетутся подслушивать её сюда. Шерил уставилась на Тони через отражение зеркала: — Может, это было слегка грубо. Ты разве не опаздываешь на урок? — Шерил, — выдохнула Тони. — Топаз. Если ты хочешь, чтобы все это сработало, то будь добра, не преследуй меня повсюду, стараясь поговорить, — отступив назад, девушка легким щелчком закрыла помаду и положила ту обратно в косметичку. — Хорошо, но я не могу смириться с тем фактом, что до безумия скучаю по тебе, так что прости, если переборщила, — произнесла Тони, подняв взгляд на девушку. — Они не причиняют тебе вреда, правда? — Конечно. Я бы ни за что не позволила и… я тоже скучаю, — наконец позволила себе слабость Шерил. — Но если ты хочешь, чтобы все шло как надо, то делай все, как требуется. Ты не можешь продолжать пытаться поговорить со мной и наивно полагать, что мои родители не узнают об этом. — Да, я прочитала твоё письмо буквально двадцать минут назад. Дай мне время переварить все это, я не была готова к тому, что мы вернёмся к стадии ненависти друг к другу, — вздохнула Тони. — Подумай об этом в другом ключе. Я, предположительно, променяла Змеев на то, чтобы вернуться обратно домой. Ты и не должна быть спокойна, — объяснила Шерил. — Кто-то рано или поздно заметит, что мы здесь одни. — Упыри все ещё не сводят с тебя глаз? — спросила Тони, с опаской смотря на дверь. — Да. А теперь мне нужно в класс. Я объясню тебе все в письме, хорошо? — виновато произнесла Шерил, наклонившись и поцеловав девушку напротив. — Боже, я так скучала по твоим губам. — И я, — грустно улыбнулась Тони. Она знала, что это случится. Даже готовила себя к этому. Но это до сих пор причиняло адскую боль.***
Друг по переписке! Было чрезвычайно трудно осознавать, что я совсем не смогу контактировать со своей девушкой. Я едва вижу её в школе, но даже тогда не имею возможности поговорить. Она прекрасна как никогда, но, может, этому потому, что сейчас она чрезвычайно далеко от меня. В моей жизни никогда не было чего-то настолько значимого, но потеря её точно сломит меня. Пожалуйста, держи меня в курсе. Я должна знать, что моя девушка в безопасности. Я должна знать, что она в порядке. Твой друг по переписке***
Хоть она и находилась в стальных тисках Торнхилла меньше недели, Шерил уже чувствовала, как медленно, но верно сходит с ума от нехватки брата или девушки. Отсутствие телефона, служащего для связи с кем-либо из школы, также было невыносимой пыткой. На худой конец, у неё были письма, посредством которых она держала хоть какой-то контакт с Тони. Настоящее мучение происходило в школе, когда ей на глаза попадались Тони, Джейсон, Свит Пи или Фэнгс, подходить к которым запрещалось. Её тянуло к столу Змеев, к Тони, сидящей рядом и положившей голову ей на плечо. Для студентов же школы Ривердэйла Шерил стала Змеиным отбросом. Одной из близнецов, чересчур занятой делами опасной банды и, в конце концов, бежавшей домой. Той, кто покинул собственного брата, когда он отказался вернуться. Шерил Блоссом — избалованный ребёнок со слабовольным характером, которым, она, конечно же, не была. Хоть Эф Пи или кто-то еще Змеев не подталкивал её на такое, но Шерил твёрдо приняла решение поймать своих родителей раз и навсегда. Они отправятся в тюрьму, туда, где им самое место, а она наконец вернётся в настоящую семью. Она тщательнейшим образом спланировала времяпровождение в свободное время, записав план в чёрный блокнот этой ночью. К ней пришло внезапное озарение, о котором никто не узнает. Её живот сводило бессчётное количество раз, едва стрелка на часах отсчитывала все больше времени, приближаясь к заветному времени — трём часам ночи. Шерил продумала каждый шаг, ворочаясь в кровати. Проникнуть в комнату отца, взять его телефон, разобраться в разблокировке, раскопать любые доказательства и тут же отправить на собственную электронную почту, а затем бежать отсюда куда подальше. Она ещё не знала, что именно собирается найти в его телефоне, но там определенно должно быть что-то, что обеспечит ему место за решеткой. За несколько минут до трёх девушка выскользнула из спальни и направилась по жутким коридорам родительского имения. Тапочки на ногах позволяли ей оставаться тихой и незамеченной, а ноги сами неслись к главной двери. Руки нервно дрожали, Шерил потянулась и, взявшись за ручку, повернула её. До её слуха донёсся щелчок открывающегося замка, но, не обратив на него внимания, она полностью распахнула дверь. Тут было тихо, как в гробу, за исключением тихих храпов родителей и шуршания одеял. Ей на глаза попалась необходимая вещь, лежавшая на прикроватном столике со стороны отца. Сердце сделало несколько внушительных ударов в то время, как она пересекала комнату на пути к телефону. Блоссом спал на животе, красные волосы парика спадали на его лоб. Её мать спала рядом с ним, повернув голову в направлении дочери, будто следя за ней. Схватив телефон, она молниеносно повернулась и направилась к двери, проделав все это меньше, чем за несколько секунд. Даже после выхода из комнаты сердце Шерил все ещё выпрыгивало из груди, а пальцы крепко сжимали весомое доказательство. На главном экране высветилась пара уведомлений и новых электронных писем. Шерил ринулась в спальню, изучая их тему. ВАЖНОЕ: требуется незамедлительный ответ Клиффорд Блоссом, нуждающийся в ответе Счет-фактура Ньюйоркского хранилища Её палец скользнул и попытался разблокировать главный экран, но встретился лишь с препятствием в виде четырехзначного кода-пароля. Отец в паролях не самый смышлёный. Каким он мог быть? Дата их с матерью годовщины свадьбы. Не-а. Его День рождения. Нет. День рождения Пенелопы. Опять не то. Дата рождения близнецов. Неверно. День рождения Наны Роуз? Внезапно вместо ряда цифр показались приложения, что позволяло Шерил распоряжаться телефоном так, как она хочет. У неё возникло непреодолимое желание прыгать и кричать от радости, но она все ещё в Торнхилле с угрозой обнаружения её отцом пропавшего телефона. Увидев иконку электронной почты, она быстро обновила приложение и открыла архив. В PDF-файле девушка обнаружила инфомацию о расположении склада, в который ездили Свит Пи и Джейсон несколькими месяцами ранее. Отправив письмо себе, она продолжала изучать почту, ища любую вещь, способную разоблачить отца. Транспортировки наркотиков, список дилеров, информация о Свит Пи и Тони, о которой она даже не подозревала. Предоставлялись любые виды информации о джингл-джангл, включая ту, что Тони, Фэнгс и Свит Пи продавали его. Здесь находились письма об их с Джейсоном отношениях со Змеями, словно у Клиффорда были люди, отслеживающие местоположение подростков и скрывающиеся среди них. Она заблокировала телефон и положила тот в рюкзак. Это было слишком; её отец знал слишком много. Шерил вскочила на ноги и начала переодеваться в толстовку с джинсами. Она должна выбраться из Торнхилла. Что ещё известно отцу? Блоссом начала собирать личные вещи, необходимые в дальнейшем. Что касается её телефона, то она понятия не имела, где он. Все, что она знала, так это то, что ключи от машины лежат на кухонном столе — единственный вариант побега. Если она поспешит, то успеет доехать до трейлера Эф Пи и предоставить ему все найденную информацию менее, чем за двадцать минут. Все это закончится через двадцать минут. Шерил немедленно вышла из спальни, быстро спускаясь по тяжёлым ступенькам с рюкзаком на плечах. Сейчас она производила куда больше шума, чем следовало бы. Её шаги эхом раздавились по всему дому, сопровождая ту в столовую на поиски ключей. Они все ещё лежали на прежнем месте. — Отлично, — пробормотала она и схватила ключи, не обращая никакого внимания на скрипящие половицы над головой. Меньше, чем через час, она может оказаться рядом с Тони. Надо торопиться. Шерил бросилась к двери, открыв задвижку и с трудом отворив огромную дверь. Её встретил морозный воздух и покрывающий землю снег. Девушка слегка вздрогнула, оглядываясь вокруг и не слыша ни одного звука в ледяной пустыне. Если бы такое случилось летом, то её бы встретило стрекотание тысячи сверчков и цикад, заполняющее все вокруг. Теперь же, в три часа ночи, ее окружала лишь пугающе жуткая тишина. Тихо прикрыв за собой дверь, Шерил стремительными шагами направилась к своей машине, припаркованной на подъездной дорожке. Её глаза даже улавливали кроваво-вишневую краску, переливающуюся в свете луны и манящую совершить побег к лучшей жизни. — Попалась! Сильная пара рук обхватила её талию, не давая возможности пошевелить кистями. Шерил закричала, но этот звук сразу заглушила чья-то ладонь. Она сопротивлялась смертельной хватке и услышала такой знакомый смешок над ухом. Другая темная фигура подошла чуть ближе, в ее очертаниях трудно было не узнать Малакая. Он выглядел абсолютно здоровым после их с Тони небольшой перепалки, гадкая ухмылка появилась на его лице, когда он осознал, что поймал весьма ценную вещь. — Твой папочка предупреждал нас, что его маленькая девочка может сбежать и ринуться обратно к Змеям, — поддразнивал он, смеясь и доставая складной нож из кармана. — Смотрю, он был прав. Шерил отчаянно брыкалась, пытаясь ударить державшего его и дать себе больше времени. — Ты же знаешь, у нас уже был шанс разобраться с твоим братом однажды, а с твоей девушкой даже дважды. Я надеялся, что у нас появится возможность сделать это с более привлекательным Змеем. Как насчёт улыбки Глазго* на этом прекрасном личике? Паника начала парализовать Шерил, лишая рассудка, едва она увидела нож Малакая, открывающийся с мягким скрежетом. Она снова толкнула парня, но опять безуспешно. — Довольно. Он сделал шаг на встречу Шерил, поднося клинок к её губам. Но внезапно отпрянул обратно, выглядя ошарашенным и смущенным, заслышав голос её отца, раздающийся с парковки. — Просто веселимся, — выдохнул Малакай, убирая нож. — Я совсем не собирался ранить её. — Я плачу тебе не за то, чтобы ты пытал моих детей, — сказал Клиффорд, Пенелопа стояла возле него. Родители подошли к ней с Малакаем, оба все ещё облачённые в пижамы. Шерил перестала сопротивляться, задаваясь вопросом, знает ли отец о пропавшем телефоне. — Ты правда думала, что сможешь обвести вокруг пальца двух взрослых людей? — уверенно воскликнула Пенелопа. — Глупая шестнадцатилетняя девчонка. — Ты ошибаешься во всем, — процедила Шерил, заметив, как Клиффорд начал расстёгивать её рюкзак. Тот рассмеялся: — Сестра недалеко ушла от брата. Я знал, что твоё мнение не изменилось. Змеи и правда поменяли тебя. — И что с этого? Вы оба злые и завистливые, — прошипела девушка. — Свой телефон я возьму тоже, — оповестил Клиффорд, вздыхая. — А я надеялся, что ты другая, Шерил. Мне нужен был кто-то, кто займёт трон моей империи. У твоего брата слишком доброе сердце для этого. Не бери в голову, мы подготовим тебя к Империи Блоссомов так или иначе. — Что ты имеешь в виду? — недоуменно спросила Шерил. — Ты будешь делать все, что захотим мы, — подала голос Пенелопа. — Позаботься о ней, — пробормотал Клиффорд, убирая собственный телефон в карман. Малакай рассмеялся: — Я хотел сделать это с тобой уже долгое время, Блоссом. Не дав ей время даже моргнуть, Малакай подошёл ближе и со всей силы нанёс удар в челюсть. Все цвета мгновенно побледнели и обернулись в чёрный.***
Шерил Блоссом не появилась в школе и не оставила письма для своего друга по переписке