***
— Вы опоздали, — холодно прошептал Драко. Он лишних пятнадцать минут простоял у лестницы, ведущей на третий этаж. — Нам помешал Невилл! Пришлось его... обезвредить. — ответил Гарри. — А меня чуть не увидела Пенелопа Кристал — староста Когтеврана, — пробормотала Гермиона. — Еле удалось проскользнуть мимо неё... Они быстро поднялись по лестнице и застыли перед дверью, ведущей в Запретный коридор. Она была распахнута настежь. Друзья переглянулись. Гермиона поджала губы, без слов высказав то, о чём остальные уже успели подумать: Квиррелл уже прошёл мимо Пушка; они опоздали. Драко украдкой взглянул на Гарри и заметил, как тот нервно переминается с ноги на ногу, явно не решаясь переступить порог. — Если вы хотите остаться здесь, я вас пойму, — вдруг произнёс он дрожащим от волнения голосом. — Я и так очень много раз подвергал вас опасности, а в этот раз всё куда серьёзней, и я не хочу, чтобы кто-то из вас пострадал. Я могу оставить вам свою мантию — она мне всё равно уже не нужна. А если я не вернусь через час, отправляйтесь к Дамблдору за помощью. Ребята недоуменно переглянулись. Рон неловко почесал веснушчатый нос и отвёл взгляд от раскрасневшегося лица Гарри, а Гермиона сочувственно потрепала его по плечу и хотела было что-то сказать, но её опередил Драко. — Гарри, послушай, — сказал он. — Твоя жертва, без сомнения, достойна уважения, но мы её не принимаем. Ты же знаешь, как долго мы подбирались к Квирреллу, как много убили на него времени, как усердно готовились к схватке с ним, и всё это ради того, чтобы в конечном итоге бросить тебя? Я понимаю, ты боишься за нас, но мы можем постоять друг за друга. Друг за друга, — повторил он, заглянув в печальные глаза Гарри. — Пожалуйста, не думай, что сможешь вот так вот просто отвергнуть нашу помощь и бороться со злом в одиночку. Это неправильно. — Мы с тобой, — подтвердила Гермиона, наградив Драко восхищённым взглядом. Его слова произвели на неё сильное впечатление, и у неё, как и у Гарри, в ту же секунду глаза загорелись решительностью. — Мы обязательно справимся. — Да, не будь дураком. Мы не оставим тебя, — добавил смущённый Рон. Гарри благодарно улыбнулся ребятам и первым шагнул внутрь, задев дверь. Раздался громкий скрип, и до них донесся раскатистый громоподобный рык, сотрясший стены. Не успел пёс открыть глаза, как все четверо оказались под мантией-невидимкой. При виде трёх раскрытых пастей у Драко перехватило дыхание, и он зажал рот ладонью, чтобы ненароком не застонать от страха, распирающего его изнутри. Ему на миг показалось, что пёс сейчас сорвется с цепи и набросится на них, но ничего не произошло — Пушок лишь с тупым недоумением осматривал комнату и принюхивался всеми тремя носами. Гарри достал из кармана брюк деревянную флейту, поднёс её к губам и, набрав в лёгкие побольше воздуха, дунул. При первых же звуках, очень похожих на глухое уханье совы, все шесть глаз Пушка начали закрываться. Гарри дул, не останавливаясь и едва успевая переводить дыхание. Рычание становилось все тише и постепенно стихло. Пёс закачался и опустился на брюхо, а потом повалился на бок. Не было никаких сомнений в том, что он крепко спит. Рон тут же стянул с них мантию-невидимку и медленно подошёл к люку, на котором лежала массивная чёрная лапа с длинными острыми когтями. Драко двинулся за ним на негнущихся ногах, а когда подошёл почти вплотную к Пушку, поморщился от жаркого зловонного дыхания, вырывавшегося из всех трёх пастей. — Гарри, продолжай играть, — шепнул Рон. — А ты, — обратился он к Драко, — помоги мне. Они вдвоём осторожно оттащили тяжёлую лапу в сторону, а затем вместе откинули крышку люка. — Что вы там видите? — возбужденно спросила Гермиона. — Темноту и ничего больше, — тихо ответил Рон. — Ступеней здесь, как я понял, нет. Придётся прыгать. — Надеюсь, мы не расшибёмся, — протянул Драко. Он взглянул на дующего в флейту Гарри и добавил: — Я прыгаю первым. — Ты уверен? Не боишься? — спросил Рон. Драко боялся, но он всеми силами старался сохранить самообладание. Он однажды уже поклялся себе, что ни за что не струсит в решающую минуту, и сейчас сделал то же самое: «Клянусь никогда не отступать от грозящей мне и моим друзьям опасности. Клянусь всегда быть сильным и храбрым, как бы страх и отчаяние не толкали меня на бегство». Проговорив эту мантру про себя ещё несколько раз, Драко подошёл к самому краю люка и под режущую слух мелодию флейты шагнул в темную дыру. В то же мгновение его охватила паника, он замахал руками в попытках уцепиться за что-нибудь, но пальцы схватили лишь воздух. Он всё летел и летел, прорезая холодный влажный воздух, а дна всё не было, и Драко уже мысленно попрощался с жизнью, как вдруг с приглушённым треском приземлился на что-то мягкое. Первые несколько секунд он просто лежал, прислушиваясь к стуку сердца, бешено колотящемуся в груди, а затем медленно сел, и, когда глаза более-менее привыкли к темноте, огляделся. — Я в норме! — воскликнул он, нащупав волшебную палочку во внутреннем кармане мантии. — Прыгайте, здесь мягко. Спустя секунду рядом с ним оказался Рон, а затем и Гермиона. — Мы, наверное, в нескольких километрах под школой, — заметила она, поправив волосы. — Только как нам выбраться отсюда после того, как с Квирреллом будет покончено? Ни Рон, ни Драко не ответили на её вопрос, потому что услышали, как резко смолкла доносившаяся сверху свистящая мелодия. Раздался громкий лай. Не успели они опомниться, как по соседству приземлился Гарри. — Вот это мягкая посадка, — пробормотал он, хохотнув. — Мне понравилось. А это что за штука? — Не знаю, какое-то растение, наверное, — покачал головой Рон. — Я думаю, оно здесь специально, чтобы смягчить приземление. Гарри вскочил на ноги и попятился к отсыревшей стене. Сделал он это с большим трудом, потому что в тот момент, когда он приземлился, растение сразу начало обвиваться вокруг его лодыжек. А что касается Драко, Рона и Гермионы, то длинные ползучие побеги умудрились связать их ноги так, что они даже этого не заметили. Гарри успел освободиться прежде, чем растение смогло его опутать, и теперь, прижавшись к стене, он с ужасом смотрел, как остальные пытаются сорвать с себя стебли. Но чем больше усилий они прикладывали, тем сильнее и быстрее обвивались вокруг них змееподобные побеги. Драко крепче сжал в пальцах волшебную палочку, и, прежде чем стебель затянулся вокруг его шеи, прошептал: — Люмос Солем! Из палочки вырвался солнечный луч яркого желто-белого цвета и на мгновение осветил комнату. Буквально через секунду он почувствовал, как слабеют объятия стеблей: растение стремилось уползти подальше от света и тепла. Судорожно извиваясь и вращаясь, охватившие ребят отростки поспешно размотались и наконец исчезли. Драко откашлялся и потёр шею, а затем поднялся и отряхнулся. Рон и Гермиона всё ещё тяжело дышали и не могли понять, что вообще только что произошло. Гарри же стоял у всё той же стены и смотрел на Драко огромными от удивления глазами. — Дьявольские силки, — ответил он на его изумлённый взгляд. — Это растение любит мрак и влажность, не переносит яркого света. Если бы я раньше обратил на них внимания, вам бы не пришлось тратить силы на сопротивление. — Точно! — воскликнула Гермиона. — Я всё никак не могла вспомнить, как их убить. — Мне следует быть внимательнее на занятиях мадам Стебль, — добавил Гарри и указал им на единственный каменный проход, который вел отсюда. Они шли по узкому тоннелю друг за другом, каждый думая о своём. Драко прислушивался к каплям воды, падающим со стен и потолка, и размышлял о новом испытании, с которым они столкнутся, когда дойдут до тусклого проёма света, видневшегося вдали. Что будет на этот раз? С дьявольскими силками они справились, а что будет, если перед ними предстанет какое-нибудь чудовище? Ему стало не по себе, когда в его памяти всплыл пещерный монстр, от лап которого они с Гермионой чуть не погибли, но он сразу же отогнал от себя этот пугающий образ и сосредоточил всё своё внимание на дороге. Чем ближе они подходили к свету, тем отчётливее было слышно странное шуршание, очень похожее на взмахи тысячи крыльев. — Слышите? — спросил Гарри, замедлив шаг. — Такое ощущение, будто там что-то летает. — И это «что-то» не одно, — произнёс Драко. — Но чем бы это «что-то» ни было, деваться нам некуда. Они дошли до конца тоннеля и очутились у входа в ярко освещенный зал с высоким дугообразным потолком. Зал был полон носящихся из угла в угол пикси — ярко-синих существ с чёрными глазами. Драко сразу вспомнил, какой погром они устроили в кабинете Златопуста Локонса, и усмехнулся, когда увидел у тяжёлой деревянной двери на другой стороне зала больше дюжины этих мёртвых проказников. Видимо, Квиррелл с ними не церемонился. — Я читала про них, — прошептала Гермиона. — Они часто хватают неосторожных людей за уши и поднимают их на верхушки деревьев или на крыши домов. — Думаешь, они нападут на нас? — спросил Рон. — Думаю да, — отозвался Драко. — Та дверь наверняка заперта, а открыть её Алохоморой было бы уж слишком просто. Вон, смотрите. — Он указал на трёх пикси, которые перекидывали друг другу массивный ключ в самом конце зала, а затем обратился к Гермионе: — Давай, сделай это. Я уверен, ты знаешь, как их утихомирить. Гермиона неуверенно перевела взгляд с Драко на Гарри, а потом вскинула волшебную палочку и воскликнула: — Иммобулюс! Заклинание заморозки мигом поразило цель, и с десяток пикси так и застыли в воздухе — ключ вывалился из маленьких ручек одного из них и с громким звоном упал на пол. Остальные на секунду перестали резвиться, в панике оглядываясь по сторонам, а когда заметили ребят, тут же полетели к ним. — Гарри, ключ, живо! — закричал Драко и сразил двух пикси парализующим заклинанием. Гарри закрыл голову руками и метнулся к двери. За ним поспешил Рон. Гермиона же осталась стоять с Драко и помогать ему отбиваться от несносных существ, которые уже успели окружить их и так и норовили вцепиться им в волосы — из-за этого они были вынуждены стать спинами друг к другу, чтобы ни одного пикси не упустить из виду. — Готово! — воскликнул Гарри, распахивая дверь. — Скорее! — Гермиона, на счёт три беги к двери, а я тебя прикрою, — выпалил Драко, увернувшись от громко пищащего человечка. — Раз, два, три! Гермиона побежала, и Драко последовал за ней, продолжая метать заклинания в разные стороны — как только они перешагнули порог, Гарри с Роном захлопнули за ними тяжёлую дверь. Пройдя через тоннель, они оказались в тёмной комнате, однако стоило им сделать несколько шагов, как зал внезапно залил яркий свет от множества факелов, вспыхнувших в одно мгновение. Все четверо так и застыли от изумления, увидев огромную шахматную доску с массивными фигурами на чёрно-белых клетках. Ребятам стало не по себе от этого зрелища. — И что нам теперь делать? — прошептал Гарри. — По-моему, ответ вполне очевиден, — заметил Рон. — Мы должны выиграть, чтобы оказаться на другой стороне зала. Там, за белыми фигурами, есть ещё одна дверь. — И как же нам выиграть? — нервно спросила Гермиона. — Я думаю, — выговорил Рон после непродолжительного раздумья, — мы должны стать фигурами. — Давайте не будем усложнять задачу. У нас нет времени на игры. Отойдите назад, — заявил Драко, направив волшебную палочку на ряд чёрных фигур. — Бомбарда Максима! Оглушительный грохот сотряс стены. В Рона чуть было не угодила голова слона, но Гарри успел оттащить его в сторону. А когда пыль рассеялась, их взорам предстала печальная картина: от чёрных пешек осталась одна мелкая крошка; несколько разбитых ладей валялись на середине шахматной доски, а рядом с ними лежала чья-то каменная рука. Со стороны «белых» тоже пострадало не мало фигур. — Вот это ты дал жа́ру, — протянул Гарри, пнув корону чёрного короля, валявшуюся у его ног. — Представьте, каково будет преподавателям их чинить. — Это уже не наша забота, — резко оборвал его Драко. — Идём. Они обошли груду обломков и оказались перед очередной дверью. Гарри взялся за ручку и потянул дверь на себя. Та с тихим скрипом открылась, и им в лица сразу же ударила отвратительная вонь, от которой Драко замутило — он прислонился к стене и судорожно выдохнул, борясь со жгучим желанием вырвать. Ответив на вопросительные взгляды ребят натянутой улыбкой, он зажал нос пальцами и шагнул внутрь. Из-за резкого запаха у всех четверых заслезились глаза, но это не помешало им увидеть в полумраке распростертого на полу огромного тролля, значительно превосходившего по размерам того, которого они победили в Хэллоуин. Тролль явно был без сознания, а на его голове багровела гигантская шишка. — Хоть за одно только, что нам не пришлось с ним сражаться, скажем Квирреллу спасибо, — сказал Рон и перескочил через толстенные ноги. — Осталось последнее испытание, — произнёс Гарри, аккуратно приоткрыв следующую дверь и с опаской заглянув внутрь. В комнате не было ничего страшного. Посредине стоял стол, а на нём выстроились в ряд семь пустых разнокалиберных сосудов. На полу валялся помятый свиток, а впереди, там, где должна была быть дверь, зияла огромная дыра. Всё это показалось ребятам чересчур подозрительным, и они с осторожностью ступали по каменным плитам, боясь наткнуться на какую-нибудь ловушку. Пока Гермиона, Рон и Гарри изучали стены на наличие потайных механизмов, Драко подошёл к столу, поднял с пола свиток пергамента и прочёл в нём следующее:Впереди опасность, то же позади, Но две из нас помогут, ты только их найди. Одна вперед отправит, еще одна — назад, В двух — вино всего лишь, а еще в трех — яд. Ты хочешь здесь остаться на долгие века? Тогда ищи — к тому же подсказка тебе дана. Во-первых, как бы ловко ни скрывался яд, Найти его несложно — от вина левый ряд. Второе — в крайних бутылях налито не одно и то ж, Но если вперед тебе надо, помощи зря ты ждешь. Затем ни в большой, ни в малой смерти ты не найдешь, А если из второй слева и второй справа глотнешь, Сам убедишься — налито одно и то же в них, Хотя на взгляд они разные, но это уже в-четвертых
«Узнаю почерк своего горячо любимого крёстного. Сказать честно, поэт из него совсем никудышный, — подумал он и усмехнулся краешком губ. — Видимо, Квиррелл вырубил тролля и избавил нас от испытания зельями для того только, чтобы долго не ждать прихода Гарри. Интересно, знает ли он, что мы уже совсем близко? И догадывается ли, что Гарри не один?» — положив свиток пергамента на залитый зельями стол, он обернулся к ребятам. — Гермиона с Роном останутся здесь, — вдруг произнёс Гарри. — Мы с тобой идём вдвоём. — Что, почему? — с удивлением спросил Драко. — Вчетвером у нас больше шансов победить в этой схватке. — Если что-то случится, и мы не вернёмся, Рон с Гермионой отправятся за помощью, — пояснил он. — Почему я выбрал тебя? Ты умеешь обращаться с волшебной палочкой и знаешь очень много заклинаний, которые могут пригодиться. Если Квиррелл ранит или, не дай Мерлин, убьёт меня, ты сможешь отстоять камень. — Ты уверен? — На сто процентов. Они оба подошли к дыре и молча пожали друг другу руки. В этом рукопожатии заключалось что-то настолько сильное и тёплое, будто бы они были не просто товарищами, а настоящими братьями — такое впечатление сложилось у Драко сразу же, как их руки соприкоснулись. Смотря в зелёные глаза Гарри и сжимая его ладонь в своей, он ощутил, как внутри него поднялась тёплая волна — странное чувство, дотоле ему неизведанное, захлестнуло его разум. И только спустя несколько секунд он догадался, что его душу переполняет чувство искренней благодарности к Гарри за те поддержку и доверие, которые он оказывал ему на протяжении всех месяцев. Это осознание очень тронуло Драко, он поспешил отвести взгляд, чтобы Гарри не заметил влажного блеска его глаз. Тот, в свою очередь, тоже слегка смутился и расцепил руки. Обоим стало чертовски неловко. — Удачи вам, и берегите себя, — шепнула Гермиона. — У вас всё получится. Гермиона с Роном ушли. Гарри перевёл дыхание, а затем кивнул Драко на темнеющий впереди них коридор. Войдя в него, они оба почувствовали лёгкое дуновение ветерка, обволакивающее их тела, а в следующее мгновение оказались в залитом светом зале. Последнем зале. Но там, вместо Квиррелла, был тот, кого ни Гарри, ни Драко совсем не ожидали увидеть.