ID работы: 6781906

Повернём вспять?

Гет
NC-17
В процессе
579
Размер:
планируется Макси, написана 361 страница, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
579 Нравится 208 Отзывы 296 В сборник Скачать

Глава 21: Брат по духу

Настройки текста
Примечания:
      — Магия друидов во многом строилась на использовании сил растений. Например, существовал особый обряд срезания с коры дуба выросшей на ней омелы. Из неё затем изготавливали специальный эликсир, лечивший различные заболевания. Друиды жили в лесах, где изучали свойства растений и методы обретения власти над лесными духами. Согласно легендам, они могли при помощи заклинаний превращать деревья в огромных воинов, толпы которых разбивали вражеские армии. Магия друидов позволяла этим жрецам разрушать горы, вызывать дождь, туман, бурю. По своему желанию они могли заставить подняться из-под земли новые источники воды. Могли друиды и осушать различные водоемы — реки, озёра. Обо всем этом сохранились только поверья, но ведь нельзя доказать и обратное.       О магии друидов существует большое количество легенд. Говорили, что они носили в своих мешках попутные ветры, при помощи которых скорость их движения значительно увеличивалась; доставали из ниоткуда страшные чёрные клинки, способные поразить противника. Еще одно летописное свидетельство о друидах принадлежит Плинию. Он презирал любое колдовство, но считал своей обязанностью честно изложить информацию о сверхвозможностях кельтских жрецов. Плиний писал, что друиды творили своё колдовство при помощи различных стихий. Они задействовали помощь воды и огня (в том числе и «блуждающих огоньков» — небольших сияющих шаров, которые можно было повстречать в лесу), воздуха, земли, солнца и звёзд…       — Может, достаточно? — спросил Драко. Блейз замолчал и осуждающе взглянул на него. — Чего ты на меня так смотришь? Я это уже читал.       — Но повторить никогда не будет лишним, — с укором заметил Блейз и захлопнул учебник. — Экзамен уже завтра, поэтому нужно хорошенько подготовиться к нему. Тем более мы не знаем, что нам попадётся.       «Такой же зануда, как и Грейнджер», — подумал Драко и лениво потянулся. Они уже несколько часов сидели под раскидистыми ветвями дуба и усердно готовились к предстоящим экзаменам. Точнее, к ним готовился Блейз, а Драко бездельничал, ведь ему ничего не нужно было повторять, потому что он и так всё знал. Тем более, в такую прекрасную погоду у него не было никакого желания заглядывать в конспекты и зубрить правила. Единственное, чего ему очень хотелось в эту минуту, так это полетать, но вместо этого он лежал, подложив руки под голову, смотрел на пробивающиеся сквозь ветви могучего дерева солнечные лучи и вдыхал сладкий запах травы. Тёплый ветерок приятно ласкал его красивое лицо, будто поглаживая, и играл волосами. Шелест листьев, смех и разговоры учеников до того были приятны его слуху, что он не мог сдержать улыбки. Он очень редко радовался обычным вещам, поэтому многим, кто видел его счастливым, становилось как-то не по себе, ведь они привыкли к его вечно недовольному и угрюмому выражению лица.       После выписки из Больничного крыла Драко только и делал, что развлекался. Он засиживался допоздна в гостиной, играя с третьекурсниками в волшебные шахматы, долго гулял по окрестностям Хогвартса и много летал. Он старался посвящать всё своё свободное время какому-нибудь интересному занятию и отгонять от себя любую мрачную мысль, и это у него получалось довольно-таки неплохо, но иногда сквозь веселье пробивалась и тоска. В такие минуты он укрывался в Выручай-комнате, обставленной так же, как и Общая гостиная Слизерина, и находился там до тех пор, пока ему не становилось лучше — стены комнаты надёжно защищали его от внешнего мира, полного неожиданностей.       Посидев ещё немного под дубом, Драко один отправился в замок, потому что Блейз изъявил желание остаться и ещё немного времени уделить подготовке к экзаменам. В холле он столкнулся с Гарри и Гермионой, которые, судя по их озабоченным лицам, куда-то очень спешили.       — Вы чего такие… нервные? — тихо спросил Драко, окидывая ребят любопытным взглядом. Гермиона поджала губы, а Гарри неловко одёрнул кончик красно-золотого галстука. — Что-то произошло?       Гарри рассеянно кивнул, схватил его за предплечье и оттащил за ближайшие рыцарские доспехи. Драко изумился такой неожиданной резкости, но сопротивляться не стал: после той злополучной ночи отношение ребят к нему круто повернуло в лучшую сторону, да и он дал себе слово больше не язвить и не огрызаться с ними — этого ему особенно трудно было придерживаться, ведь он так привык насмехаться над пышной шевелюрой Гермионы, чем-то похожей на воронье гнездо, вечно заляпанными очками Гарри и глупым выражением лица Рона. Ах да, была ещё одна деталь — «Уизела», «заучки-Грейнджер» и «шрамоголового» в лексиконе Драко теперь не существовало. С недавнего времени они звали друг друга не иначе как по имени.       — Сейчас подойдёт Рон, и мы все вместе отправимся к Хагриду, — встревоженно сказал Гарри, коснувшись пальцами шрама — его бледное лицо сразу же исказила судорога боли. — Я кое-что вспомнил, кое-что очень важное. Нам нужно спешить…       Драко с каждой секундой становилось всё больше не по себе, он то и дело бросал на Гермиону недоуменные взгляды.       — Переведи дух и скажи нам, что происходит, — спокойно заявил он. — Гермиона, он болен?       — Н-нет, — заикающимся от волнения голосом произнесла та. — Мы были в библиотеке и вместе делали домашнее задание по астрономии, когда он вдруг стал вести себя странно: бормотал что-то про Хагрида и драконье яйцо, а потом и вовсе вскочил с места и побежал к выходу. Я чуть с лестницы не упала, когда догоняла его.       Спустя минуту появился Рон, и они в спешке покинули замок. Драко был так взволнован, что не обращал совершенно никакого внимания на учеников, которые бросали им вслед изумлённые взгляды. Он не знал, для чего Гарри так срочно понадобился Хагрид, но он был твёрдо уверен, что у него были на то очень веские причины.       «Что-то случилось с философским камнем? А может, Квирреллу удалось пройти мимо Пушка?» — эти и ещё множество других вопросов крутились в голове Драко. Он пытался подавить в себе гнетущее чувство тревоги, но оно, как назло, разрасталось в его душе всё быстрее с каждой секундой. Ему хотелось верить, что ничего серьёзного не произошло, и Гарри просто-напросто решил навестить Хагрида и поболтать о чём-то неважном, однако эта мысль сразу же отошла на задний план: настолько по-идиотски глупой она ему показалось.       — Зачем нам к Хагриду? — десять минут спустя уже в сотый раз спрашивала Гермиона, пытаясь не отстать от несущегося впереди Гарри.       — Вы не думаете, что все это очень странно? — наконец произнес Гарри, взбираясь по поросшему травой склону. — Странно, что больше всего на свете Хагрид мечтал о драконе. И тут вдруг появился загадочный незнакомец, у которого чудесным образом в кармане оказалось яйцо дракона. Ведь разведение драконов запрещено, а Хагрид страшный охотник на таких чудищ, в чём мы убедились за десять месяцев нашего с ним знакомства. Сначала Пушок, а потом и дракон. А как вы думаете, сколько людей с драконьими яйцами в карманах бродит по Англии? И скольким улыбается удача, и они встречают таких, как Хагрид? Он ведь и рад был получить такую редкую вещь, в этом сомнений быть не может. Только чем он отплатил незнакомцу? Яйцо дракона — очень дорогое удовольствие, и даром его тебе никто не даст. — Гарри вдруг резко остановился и со сдавленным стоном хлопнул себя по лбу. — Почему же я раньше об этом не подумал?       — Не пойму, о чем это ты? — недоуменно спросил Рон, но Гарри уже перешёл на бег и потому не ответил.       Хагрид сидел в кресле-качалке в двух шагах от своей хижины. Закатав рукава рубахи почти до локтей, он лущил горох в огромную жестяную кастрюлю, стоявшую у его громадных ног. Рядом с ним похрапывал, пуская слюни, Клык. Увидев ребят, Хагрид радостно улыбнулся, а когда взгляд его чёрных глаз-жуков скользнул к Драко, добродушное выражение внезапно исчезло с его лица. Он вытер руки о грязное полотенце и, перекинув его через плечо, тяжело поднялся.       — Привет! — произнес он, обращаясь к Гарри, Рону и Гермионе. — Ну как, сдали всё? Чайку хотите? Я тут печенья шоколадного напёк, будете?       — С удовольствием… — начал Рон, но Гарри оборвал его.       — Нет, Хагрид, мы торопимся. Мы заглянули просто для того, чтобы кое-что у тебя уточнить. Помнишь ту ночь, когда ты выиграл в карты Норберта? На кого был похож тот незнакомец?       — Не знаю. — Хагрид пожал плечами. Вопрос его явно не обеспокоил так сильно, как присутствие Драко. — Он был в капюшоне.       Хагрид заметил, как все четверо застыли, и удивлённо поднял брови.       — Да это обычное дело в «Кабаньей голове»… ну в этом… в деревенском трактире. Там ведь куча всякого… э-э… странного народа ошивается. Кого угодно встретить можно, точно, — объяснил он. — Может, это торговец драконами был, вот лицо и прятал, незаконно же это. Так что не видел я, на кого он похож. Да и не слишком он был болтливый, парнишка-то. Видно было, что очень хочет от яйца-то избавиться. Слишком уж нервничал.       — А ты не помнишь, о чём вы разговаривали? — спросила Гермиона. — Ты не мог случайно сказать ему, что работаешь в Хогвартсе?       Хагрид задумчиво почесал затылок, явно силясь вспомнить тот вечер. Всё то время, что лесничий молчал, Драко так и распирало от желания поторопить его, укорить в тугодумстве, но он сдержал себя и лишь стоял, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу и постоянно поглядывая на ребят. Они тоже очень нервничали и ждали, пока Хагрид заговорит первым. Наконец, после нескольких минут раздумий, он вскинул на Гермиону серьёзный взгляд и произнёс:       — Да… он вроде спросил, чем я занимаюсь. А я ему рассказал, что лесником при школе работаю… Он меня ещё спрашивал… э-э… про зверей всяких, за которыми я тут присматриваю… Ну, я ему и ответил… А потом сказал, что всегда… ну… мечтал дракона иметь… А потом… Плохо я помню, он мне все время огневиски в бокал подливал… Сейчас, сейчас… Ага, он потом сказал, что у него яйцо есть и коли я хочу, мы на него можем в карты сыграть… И ещё… вот… спрашивал меня, умею ли я с драконами обращаться. Не хотел он его кому попало проигрывать… А я ему рассказал, что… того… после Пушка с драконом я запросто управлюсь…       — Этот человек спрашивал у вас что-нибудь про Пушка? — спросил Драко. Его терпение было готово вот-вот лопнуть. — Спрашивал, как пройти мимо него?       Хагрид вздрогнул и с недоверием покосился на него.       — Ну… да… А чего тут такого? Думаешь, много по свету трехголовых псов бродит? Ну, я и рассказал про мою крошку… ну… что он милашка, если знаешь, как с ним обходиться надо, да! Ему только спой, или на флейте поиграй немного, или ещё на каком инструменте, и он уснет сразу, и тогда можно будет…       Гарри схватился за шрам и покачнулся. Рон вовремя успел подхватить его, чтобы тот не упал. На лице Хагрида внезапно появился испуг, он зажал рот ладонью и виновато взглянул на ребят, наверняка мысленно ругая себя за то, что сболтнул лишнего. Гермиона помогла Рону довести обессилевшего Гарри к креслу-качалке и усадить его.       — Мы должны разыскать Дамблдора, сказать ему, что философский камень в опасности! — обеспокоенно воскликнула Гермиона.       — Да, ты права… Только дай мне секунду… — прошептал Гарри. — Всего секунду.       — Вы чегой-то, ребята? — удивлённо спросил Хагрид. — Почему вы на меня так смотрите?       — Да потому что, ты, болван, растрепал про Пушка незнакомцу! — воскликнул Драко. — Как Дамблдор мог доверить это серьёзное задание такому растяпе, как ты?!       Хагрид угрюмо уставился в землю, ничего не сказав. Драко попал в самую точку: великану стало стыдно, и он чуть было не разрыдался, но Гермиона успокоила его и заверила, что ничего страшного не случилось, и что они со всем этим разберутся, а затем подскочила к Драко и гневно выпалила ему прямо в лицо:       — Ты не имеешь никакого морального права обзывать моего друга, Малфой.       Последнее слово резануло Драко слух. Он настолько отвык слышать свою фамилию, что сейчас вытаращился на девочку глазами, полными удивления. Он понял, что погорячился и захотел извиниться, но не смог разомкнуть губ — лишь стоял и наблюдал за тем, как лицо Гермионы пылает злым румянцем.       — Гарри, тебе лучше? — вдруг спросила она, резко развернувшись, и её волосы скользнули по лицу Драко. Он отшатнулся и застыл в изумлении. — Мы должны как можно скорее вернуться в замок. У меня плохое предчувствие.       — Да, идём, — произнёс Гарри и медленно поднялся.       — Хагрид сказал тому незнакомцу, как пройти мимо Пушка. А это был Квиррелл, спрятавший лицо под капюшоном и напоивший Хагрида, чтобы тот не смог его узнать. Бедняга! Его так гнусно одурачили, — сказал Рон, когда они были уже у входа в замок. — Может, возьмём с собой Фреда и Джорджа? Они уже достаточно взрослые и знают больше заклинаний, чем мы.       — Рон, не втягивай в это дело своих братьев, — ответил Драко. — Они могут пораниться или, не дай Мерлин, погибнуть. Не стоит подвергать дорогих сердцу людей такой опасности. Кстати, нам лучше отправиться на разведку ночью, когда коридоры будут пусты. Квиррелл не так глуп, чтобы посреди дня воровать камень.       Они договорились о месте и времени встречи, а затем разошлись. Всю дорогу до Общей гостиной Драко казалось, что за ним кто-то идёт, он постоянно оглядывался, боясь увидеть позади себя таинственного преследователя. Пляшущее пламя в факелах и его собственные шаги, отскакивающие гулким эхом от каменных стен, нагнетали тревогу. А когда он увидел в отдалении тёмную фигуру, то так сильно разнервничался, что решил было повернуть назад, но услышал знакомый голос и невольно усмехнулся своей трусости: зловещим силуэтом оказался всего-навсего Снейп, который пытался открыть дверь в свой кабинет — ключ никак не хотел поворачиваться в замке, из-за чего он бормотал себе под нос проклятья.       — Для чего волшебникам нужна палочка? — весело спросил Драко. Снейп вздрогнул и резко обернулся. — Правильно, чтобы лежала в кармане без дела, пока её хозяин ковыряется ключом в дверном замке.       Не дождавшись ответа от изумлённого Снейпа, он поспешил дальше. Ему было одновременно и смешно, и странно.

***

      — Вы опоздали, — холодно прошептал Драко. Он лишних пятнадцать минут простоял у лестницы, ведущей на третий этаж.       — Нам помешал Невилл! Пришлось его... обезвредить. — ответил Гарри.       — А меня чуть не увидела Пенелопа Кристал — староста Когтеврана, — пробормотала Гермиона. — Еле удалось проскользнуть мимо неё...       Они быстро поднялись по лестнице и застыли перед дверью, ведущей в Запретный коридор. Она была распахнута настежь. Друзья переглянулись. Гермиона поджала губы, без слов высказав то, о чём остальные уже успели подумать: Квиррелл уже прошёл мимо Пушка; они опоздали. Драко украдкой взглянул на Гарри и заметил, как тот нервно переминается с ноги на ногу, явно не решаясь переступить порог.       — Если вы хотите остаться здесь, я вас пойму, — вдруг произнёс он дрожащим от волнения голосом. — Я и так очень много раз подвергал вас опасности, а в этот раз всё куда серьёзней, и я не хочу, чтобы кто-то из вас пострадал. Я могу оставить вам свою мантию — она мне всё равно уже не нужна. А если я не вернусь через час, отправляйтесь к Дамблдору за помощью.       Ребята недоуменно переглянулись. Рон неловко почесал веснушчатый нос и отвёл взгляд от раскрасневшегося лица Гарри, а Гермиона сочувственно потрепала его по плечу и хотела было что-то сказать, но её опередил Драко.       — Гарри, послушай, — сказал он. — Твоя жертва, без сомнения, достойна уважения, но мы её не принимаем. Ты же знаешь, как долго мы подбирались к Квирреллу, как много убили на него времени, как усердно готовились к схватке с ним, и всё это ради того, чтобы в конечном итоге бросить тебя? Я понимаю, ты боишься за нас, но мы можем постоять друг за друга. Друг за друга, — повторил он, заглянув в печальные глаза Гарри. — Пожалуйста, не думай, что сможешь вот так вот просто отвергнуть нашу помощь и бороться со злом в одиночку. Это неправильно.       — Мы с тобой, — подтвердила Гермиона, наградив Драко восхищённым взглядом. Его слова произвели на неё сильное впечатление, и у неё, как и у Гарри, в ту же секунду глаза загорелись решительностью. — Мы обязательно справимся.       — Да, не будь дураком. Мы не оставим тебя, — добавил смущённый Рон.       Гарри благодарно улыбнулся ребятам и первым шагнул внутрь, задев дверь. Раздался громкий скрип, и до них донесся раскатистый громоподобный рык, сотрясший стены. Не успел пёс открыть глаза, как все четверо оказались под мантией-невидимкой. При виде трёх раскрытых пастей у Драко перехватило дыхание, и он зажал рот ладонью, чтобы ненароком не застонать от страха, распирающего его изнутри. Ему на миг показалось, что пёс сейчас сорвется с цепи и набросится на них, но ничего не произошло — Пушок лишь с тупым недоумением осматривал комнату и принюхивался всеми тремя носами.       Гарри достал из кармана брюк деревянную флейту, поднёс её к губам и, набрав в лёгкие побольше воздуха, дунул. При первых же звуках, очень похожих на глухое уханье совы, все шесть глаз Пушка начали закрываться. Гарри дул, не останавливаясь и едва успевая переводить дыхание. Рычание становилось все тише и постепенно стихло. Пёс закачался и опустился на брюхо, а потом повалился на бок. Не было никаких сомнений в том, что он крепко спит. Рон тут же стянул с них мантию-невидимку и медленно подошёл к люку, на котором лежала массивная чёрная лапа с длинными острыми когтями. Драко двинулся за ним на негнущихся ногах, а когда подошёл почти вплотную к Пушку, поморщился от жаркого зловонного дыхания, вырывавшегося из всех трёх пастей.       — Гарри, продолжай играть, — шепнул Рон. — А ты, — обратился он к Драко, — помоги мне.       Они вдвоём осторожно оттащили тяжёлую лапу в сторону, а затем вместе откинули крышку люка.       — Что вы там видите? — возбужденно спросила Гермиона.       — Темноту и ничего больше, — тихо ответил Рон. — Ступеней здесь, как я понял, нет. Придётся прыгать.       — Надеюсь, мы не расшибёмся, — протянул Драко. Он взглянул на дующего в флейту Гарри и добавил: — Я прыгаю первым.       — Ты уверен? Не боишься? — спросил Рон.        Драко боялся, но он всеми силами старался сохранить самообладание. Он однажды уже поклялся себе, что ни за что не струсит в решающую минуту, и сейчас сделал то же самое: «Клянусь никогда не отступать от грозящей мне и моим друзьям опасности. Клянусь всегда быть сильным и храбрым, как бы страх и отчаяние не толкали меня на бегство». Проговорив эту мантру про себя ещё несколько раз, Драко подошёл к самому краю люка и под режущую слух мелодию флейты шагнул в темную дыру. В то же мгновение его охватила паника, он замахал руками в попытках уцепиться за что-нибудь, но пальцы схватили лишь воздух. Он всё летел и летел, прорезая холодный влажный воздух, а дна всё не было, и Драко уже мысленно попрощался с жизнью, как вдруг с приглушённым треском приземлился на что-то мягкое. Первые несколько секунд он просто лежал, прислушиваясь к стуку сердца, бешено колотящемуся в груди, а затем медленно сел, и, когда глаза более-менее привыкли к темноте, огляделся.       — Я в норме! — воскликнул он, нащупав волшебную палочку во внутреннем кармане мантии. — Прыгайте, здесь мягко.       Спустя секунду рядом с ним оказался Рон, а затем и Гермиона.       — Мы, наверное, в нескольких километрах под школой, — заметила она, поправив волосы. — Только как нам выбраться отсюда после того, как с Квирреллом будет покончено?       Ни Рон, ни Драко не ответили на её вопрос, потому что услышали, как резко смолкла доносившаяся сверху свистящая мелодия. Раздался громкий лай. Не успели они опомниться, как по соседству приземлился Гарри.       — Вот это мягкая посадка, — пробормотал он, хохотнув. — Мне понравилось. А это что за штука?       — Не знаю, какое-то растение, наверное, — покачал головой Рон. — Я думаю, оно здесь специально, чтобы смягчить приземление.       Гарри вскочил на ноги и попятился к отсыревшей стене. Сделал он это с большим трудом, потому что в тот момент, когда он приземлился, растение сразу начало обвиваться вокруг его лодыжек. А что касается Драко, Рона и Гермионы, то длинные ползучие побеги умудрились связать их ноги так, что они даже этого не заметили. Гарри успел освободиться прежде, чем растение смогло его опутать, и теперь, прижавшись к стене, он с ужасом смотрел, как остальные пытаются сорвать с себя стебли. Но чем больше усилий они прикладывали, тем сильнее и быстрее обвивались вокруг них змееподобные побеги. Драко крепче сжал в пальцах волшебную палочку, и, прежде чем стебель затянулся вокруг его шеи, прошептал:       — Люмос Солем!       Из палочки вырвался солнечный луч яркого желто-белого цвета и на мгновение осветил комнату. Буквально через секунду он почувствовал, как слабеют объятия стеблей: растение стремилось уползти подальше от света и тепла. Судорожно извиваясь и вращаясь, охватившие ребят отростки поспешно размотались и наконец исчезли. Драко откашлялся и потёр шею, а затем поднялся и отряхнулся. Рон и Гермиона всё ещё тяжело дышали и не могли понять, что вообще только что произошло. Гарри же стоял у всё той же стены и смотрел на Драко огромными от удивления глазами.       — Дьявольские силки, — ответил он на его изумлённый взгляд. — Это растение любит мрак и влажность, не переносит яркого света. Если бы я раньше обратил на них внимания, вам бы не пришлось тратить силы на сопротивление.       — Точно! — воскликнула Гермиона. — Я всё никак не могла вспомнить, как их убить.       — Мне следует быть внимательнее на занятиях мадам Стебль, — добавил Гарри и указал им на единственный каменный проход, который вел отсюда.       Они шли по узкому тоннелю друг за другом, каждый думая о своём. Драко прислушивался к каплям воды, падающим со стен и потолка, и размышлял о новом испытании, с которым они столкнутся, когда дойдут до тусклого проёма света, видневшегося вдали. Что будет на этот раз? С дьявольскими силками они справились, а что будет, если перед ними предстанет какое-нибудь чудовище? Ему стало не по себе, когда в его памяти всплыл пещерный монстр, от лап которого они с Гермионой чуть не погибли, но он сразу же отогнал от себя этот пугающий образ и сосредоточил всё своё внимание на дороге.       Чем ближе они подходили к свету, тем отчётливее было слышно странное шуршание, очень похожее на взмахи тысячи крыльев.       — Слышите? — спросил Гарри, замедлив шаг. — Такое ощущение, будто там что-то летает.       — И это «что-то» не одно, — произнёс Драко. — Но чем бы это «что-то» ни было, деваться нам некуда.       Они дошли до конца тоннеля и очутились у входа в ярко освещенный зал с высоким дугообразным потолком. Зал был полон носящихся из угла в угол пикси — ярко-синих существ с чёрными глазами. Драко сразу вспомнил, какой погром они устроили в кабинете Златопуста Локонса, и усмехнулся, когда увидел у тяжёлой деревянной двери на другой стороне зала больше дюжины этих мёртвых проказников. Видимо, Квиррелл с ними не церемонился.       — Я читала про них, — прошептала Гермиона. — Они часто хватают неосторожных людей за уши и поднимают их на верхушки деревьев или на крыши домов.       — Думаешь, они нападут на нас? — спросил Рон.       — Думаю да, — отозвался Драко. — Та дверь наверняка заперта, а открыть её Алохоморой было бы уж слишком просто. Вон, смотрите. — Он указал на трёх пикси, которые перекидывали друг другу массивный ключ в самом конце зала, а затем обратился к Гермионе: — Давай, сделай это. Я уверен, ты знаешь, как их утихомирить.       Гермиона неуверенно перевела взгляд с Драко на Гарри, а потом вскинула волшебную палочку и воскликнула:       — Иммобулюс!       Заклинание заморозки мигом поразило цель, и с десяток пикси так и застыли в воздухе — ключ вывалился из маленьких ручек одного из них и с громким звоном упал на пол. Остальные на секунду перестали резвиться, в панике оглядываясь по сторонам, а когда заметили ребят, тут же полетели к ним.       — Гарри, ключ, живо! — закричал Драко и сразил двух пикси парализующим заклинанием.       Гарри закрыл голову руками и метнулся к двери. За ним поспешил Рон. Гермиона же осталась стоять с Драко и помогать ему отбиваться от несносных существ, которые уже успели окружить их и так и норовили вцепиться им в волосы — из-за этого они были вынуждены стать спинами друг к другу, чтобы ни одного пикси не упустить из виду.       — Готово! — воскликнул Гарри, распахивая дверь. — Скорее!       — Гермиона, на счёт три беги к двери, а я тебя прикрою, — выпалил Драко, увернувшись от громко пищащего человечка. — Раз, два, три!       Гермиона побежала, и Драко последовал за ней, продолжая метать заклинания в разные стороны — как только они перешагнули порог, Гарри с Роном захлопнули за ними тяжёлую дверь. Пройдя через тоннель, они оказались в тёмной комнате, однако стоило им сделать несколько шагов, как зал внезапно залил яркий свет от множества факелов, вспыхнувших в одно мгновение. Все четверо так и застыли от изумления, увидев огромную шахматную доску с массивными фигурами на чёрно-белых клетках. Ребятам стало не по себе от этого зрелища.       — И что нам теперь делать? — прошептал Гарри.       — По-моему, ответ вполне очевиден, — заметил Рон. — Мы должны выиграть, чтобы оказаться на другой стороне зала. Там, за белыми фигурами, есть ещё одна дверь.       — И как же нам выиграть? — нервно спросила Гермиона.       — Я думаю, — выговорил Рон после непродолжительного раздумья, — мы должны стать фигурами.       — Давайте не будем усложнять задачу. У нас нет времени на игры. Отойдите назад, — заявил Драко, направив волшебную палочку на ряд чёрных фигур. — Бомбарда Максима!       Оглушительный грохот сотряс стены. В Рона чуть было не угодила голова слона, но Гарри успел оттащить его в сторону. А когда пыль рассеялась, их взорам предстала печальная картина: от чёрных пешек осталась одна мелкая крошка; несколько разбитых ладей валялись на середине шахматной доски, а рядом с ними лежала чья-то каменная рука. Со стороны «белых» тоже пострадало не мало фигур.       — Вот это ты дал жа́ру, — протянул Гарри, пнув корону чёрного короля, валявшуюся у его ног. — Представьте, каково будет преподавателям их чинить.       — Это уже не наша забота, — резко оборвал его Драко. — Идём.       Они обошли груду обломков и оказались перед очередной дверью. Гарри взялся за ручку и потянул дверь на себя. Та с тихим скрипом открылась, и им в лица сразу же ударила отвратительная вонь, от которой Драко замутило — он прислонился к стене и судорожно выдохнул, борясь со жгучим желанием вырвать. Ответив на вопросительные взгляды ребят натянутой улыбкой, он зажал нос пальцами и шагнул внутрь. Из-за резкого запаха у всех четверых заслезились глаза, но это не помешало им увидеть в полумраке распростертого на полу огромного тролля, значительно превосходившего по размерам того, которого они победили в Хэллоуин. Тролль явно был без сознания, а на его голове багровела гигантская шишка.       — Хоть за одно только, что нам не пришлось с ним сражаться, скажем Квирреллу спасибо, — сказал Рон и перескочил через толстенные ноги.       — Осталось последнее испытание, — произнёс Гарри, аккуратно приоткрыв следующую дверь и с опаской заглянув внутрь.       В комнате не было ничего страшного. Посредине стоял стол, а на нём выстроились в ряд семь пустых разнокалиберных сосудов. На полу валялся помятый свиток, а впереди, там, где должна была быть дверь, зияла огромная дыра. Всё это показалось ребятам чересчур подозрительным, и они с осторожностью ступали по каменным плитам, боясь наткнуться на какую-нибудь ловушку. Пока Гермиона, Рон и Гарри изучали стены на наличие потайных механизмов, Драко подошёл к столу, поднял с пола свиток пергамента и прочёл в нём следующее:

Впереди опасность, то же позади, Но две из нас помогут, ты только их найди. Одна вперед отправит, еще одна — назад, В двух — вино всего лишь, а еще в трех — яд. Ты хочешь здесь остаться на долгие века? Тогда ищи — к тому же подсказка тебе дана. Во-первых, как бы ловко ни скрывался яд, Найти его несложно — от вина левый ряд. Второе — в крайних бутылях налито не одно и то ж, Но если вперед тебе надо, помощи зря ты ждешь. Затем ни в большой, ни в малой смерти ты не найдешь, А если из второй слева и второй справа глотнешь, Сам убедишься — налито одно и то же в них, Хотя на взгляд они разные, но это уже в-четвертых

      «Узнаю почерк своего горячо любимого крёстного. Сказать честно, поэт из него совсем никудышный, — подумал он и усмехнулся краешком губ. — Видимо, Квиррелл вырубил тролля и избавил нас от испытания зельями для того только, чтобы долго не ждать прихода Гарри. Интересно, знает ли он, что мы уже совсем близко? И догадывается ли, что Гарри не один?» — положив свиток пергамента на залитый зельями стол, он обернулся к ребятам.       — Гермиона с Роном останутся здесь, — вдруг произнёс Гарри. — Мы с тобой идём вдвоём.       — Что, почему? — с удивлением спросил Драко. — Вчетвером у нас больше шансов победить в этой схватке.       — Если что-то случится, и мы не вернёмся, Рон с Гермионой отправятся за помощью, — пояснил он. — Почему я выбрал тебя? Ты умеешь обращаться с волшебной палочкой и знаешь очень много заклинаний, которые могут пригодиться. Если Квиррелл ранит или, не дай Мерлин, убьёт меня, ты сможешь отстоять камень.       — Ты уверен?       — На сто процентов.       Они оба подошли к дыре и молча пожали друг другу руки. В этом рукопожатии заключалось что-то настолько сильное и тёплое, будто бы они были не просто товарищами, а настоящими братьями — такое впечатление сложилось у Драко сразу же, как их руки соприкоснулись.       Смотря в зелёные глаза Гарри и сжимая его ладонь в своей, он ощутил, как внутри него поднялась тёплая волна — странное чувство, дотоле ему неизведанное, захлестнуло его разум. И только спустя несколько секунд он догадался, что его душу переполняет чувство искренней благодарности к Гарри за те поддержку и доверие, которые он оказывал ему на протяжении всех месяцев. Это осознание очень тронуло Драко, он поспешил отвести взгляд, чтобы Гарри не заметил влажного блеска его глаз. Тот, в свою очередь, тоже слегка смутился и расцепил руки. Обоим стало чертовски неловко.       — Удачи вам, и берегите себя, — шепнула Гермиона. — У вас всё получится.       Гермиона с Роном ушли. Гарри перевёл дыхание, а затем кивнул Драко на темнеющий впереди них коридор. Войдя в него, они оба почувствовали лёгкое дуновение ветерка, обволакивающее их тела, а в следующее мгновение оказались в залитом светом зале. Последнем зале.       Но там, вместо Квиррелла, был тот, кого ни Гарри, ни Драко совсем не ожидали увидеть.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.