***
— Похоже, это именно то, что мы ищем. — Замечательно. Он ничего не подозревает? — Подозревать-то подозревает, но ему не хватит решительности что-то сделать. Хотя Эпинэ его предупредил. Намекнул, если быть точным. — Значит, Эпинэ перебежчик? — Нет, просто совесть заела. Да он и не сказал ничего прямо, говорю вам. — Хорошо. Я очень надеюсь, что вы доведете это дело до конца. — Не сомневайтесь, министр Дорак… * Людовик ХІ — французский король (1461-1483), создавший систему королевских курьеров и станций для смены лошадей, то есть, по сути, почту на государственном уровне.Часть 4
1 декабря 2019 г., 04:03
Примечания:
глава 3 была отредактирована, в ней появилось кое-что новое, а кое-что перешло в главу 4. Но и новые события в главе 4 есть.
— Капитан, — солнце с утра светило еще ярче, чем когда Дик прибыл в космопорт, но куда небесному светилу тягаться с Куртом Вейзелем, довольно потиравшим руки, — мы готовы лететь.
— Замечательно, — кивнул Ричард, с удовлетворением отмечая, что кроме привычной уже тревоги, которую, как ни странно, подлечил их с Алвой обмен метафорами, появляется то самое предвкушение приключения, о котором столько писали в книгах. Еще немного, и они во всем разберутся.
За час до назначенного времени отлета к кораблю явился человек, назвавшийся бортовым врачом. Ричард даже документы у него проверил: настолько молодой человек в щеголеватом бордовом плаще и с несколько нахальной улыбкой не вязался у него с образом врача. Однако черным по белому было написано: доктор Оскар Феншо.
— Извините, капитан, — задорная улыбка меньше всего подходила для извинений, — возникли некоторые сложности личного характера, поэтому мне пришлось задержаться. Но теперь я в вашем распоряжении.
— Надеюсь, вы все уладили? — осведомился Дик, улыбнувшись в ответ.
— Полностью, — Оскар быстрым жестом пригладил волосы и отправился на «Вепрь». Улыбка с лица Ричарда не сошла: Феншо, чем-то неуловимо располагал к себе.
Спустя еще полчаса забежал попрощаться Робер Эпинэ.
— Жаль, что не сможешь полететь с нами, — вздохнул Дик, пожимая ему руку.
— Ну, я же специалист по околоземным полетам, так что в космос — это без меня. Просто… Будь осторожен, ладно? Иногда все может казаться не таким, каким оно есть на самом деле.
— Это ты к чему?
— Да так, не хочу, чтобы ты по неопытности попал в передрягу. Мало ли что, а совет от старшего товарища никогда не бывает лишним, — с деланной беззаботностью отмахнулся Эпинэ. — Кстати, возьми это, — он протянул юноше небольшой металлический значок, на котором была изображена голова какого-то зверя.
— Что это за чудовище?
— Я не знаю, что-то из африканской мифологии, насколько мне говорили. Продавец был мастак рассказывать истории, но я, каюсь, не особо вслушивался.
— Ты бывал в Африке? — невнимательно спросил Ричард, занятый разглядыванием значка.
— Брат брал меня с собой в туристическую поездку в прошлом году, — слегка напряженно ответил Робер, будто бы ему было неприятно об этом вспоминать. — Все это не так важно. Мало ли что африканцы про этого зверя сочинили, тебе будет на удачу.
— На удачу, — повторил Дик, цепляя значок к капитанскому жакету. — Мне подарить, к сожалению, нечего, так что просто спасибо и… Удачи, Робер.
Попрощавшись с Эпинэ, Ричард поспешил на мостик: до отлета оставалось совсем немного времени. Рокэ с братьями Савиньяками были уже там, Дик кивнул им и медленно сел в капитанское кресло, крепко сжав руками подлокотники, чтобы унять невольную дрожь. На какое-то мгновение в голове становится пусто, и он видит перед собой лишь белую пелену, белое ничего, но еще один миг — и он снова на мостике «Вепря».
— Начинаем, — скомандовал Дик, и голос даже не задрожал. Белое ничего слабеет и отступает.
Рокэ не удосужился даже форму надеть как следует — просто накинул жакет поверх черной рубашки. Он уселся в кресло штурмана и щелкнул передатчиком.
— Диспетчер, BR-399 просит взлет.
— Принято. Счастливого пути.
— Убрать опоры. Маневровые двигатели, половина мощности. Взлетаем.
«Вепрь» оторвался от земли удивительно плавно. Звездолетом-то он считался маленьким — именно поэтому стартовал из атмосферы, а не с орбитальных станций, как огромные транспортники или дредноуты, — но все же пушинкой не был. Настоящее чудо, пусть и не менее искусственное, чем фонари.
— Рассчитан курс на точку четыре-восемнадцать-одиннадцать-шестьдесят девять, зона Рубежа. До перехода на сверхсветовую двадцать четыре минуты тридцать секунд, — отозвался со своего места Рокэ.
— Замечательно, — кивнул Ричард, рывком поднялся — с тем, чтобы вывести корабль из атмосферы, Рокэ справится сам — и почти бегом направился в свою каюту.
Учитывая размеры корабля, в нем было оптимизировано все, что можно, и все, что нельзя, так что такой роскошью, как отдельная каюта, мог похвастаться только капитан. Это оказалось как нельзя кстати: Ричарду просто жизненно необходимо было побыть в одиночестве, чтобы привести в порядок чувства. Белая пустота теперь не снаружи, она тошнотой подкатила к горлу, как только Алва произнес «двадцать четыре минуты». И это не симулятор, не тренировка, а реальный корабль, за который он, Ричард, в ответе. И это совершенно неправильно — хотеть забраться под кровать и просидеть там до конца полета. Не по-капитански. Вдох, выдох. Пустота не хочет отступать так легко… Он так надеялся, что, еще закончив Академию, избавился от нее навсегда… Возможно, мать была права, когда говорила, что он не годится для того, чтобы…
Внезапно дверь каюты отворилась, и на пороге появился Феншо.
— Ну что, капитан, полет нормальный? — эта панибратская подколка заставила отреагировать, а значит, немного расслабиться.
— Разумеется, — фыркнул в ответ Дик, стараясь не показать, что он отчаянно борется с паникой. — Разве здесь-то что может случиться?
— Не знаю, — Оскар пожал плечами. — Я вот вообще никогда не думал, что полечу во Внешний космос. То есть, конечно, я тренировался и все такое, но с тех пор, как закончил обучение, работал только на орбитальных станциях, а уж там поспокойнее, и пол под ногами не покачивается.
— Да ну, такая же искусственная гравитация, — отмахнулся Дик. Нужно придумать какой-то вопрос и отвлечься, отвлечься. — Тогда почему господин Штанцлер именно тебя отправил на «Вепрь»?
— Больше некого. Я же высококлассный специалист, а прогулочка вам предстоит та еще, не правда ли?
— Мы справимся. Обязательно, — а теперь повторите это себе еще раз сто, Ричард Окделл.
— Да я не сомневаюсь, — легко согласился врач. — Но квалифицированная медицинская помощь прямо под боком никому еще не мешала.
— Наверное, — задумчиво произнес Дик, а затем его взгляд упал на белый халат доктора. — А скажите, вам нравится носить белое?
— Неа. Однако приходится, работа такая.
— Капитан, — раздался в передатчике голос Алвы. — Думаю, вы не хотите пропустить самое интересное.
— Иду, — Дик кивком поблагодарил Оскара за разговор и вернулся на мостик. В голове появилась какая-то мысль, что-то про Феншо и Алву, и она отогнала белую пустоту. Пока.
— Переходим на сверхсветовую скорость, — как только Ричард вернулся в свое кресло, Рокэ дернул рычаг, и звезды в иллюминаторах растворились в подпространстве. — Расчетное время до точки — четверо суток и шестнадцать часов.
— Вроде не первый раз, а впечатляет, — задумчиво произнес со своего места Эмиль, и Ричард просто не мог с ним не согласиться. Он обвел задумчивым взглядом экипаж — тех, кто собрался на мостике.
— Как вы знаете, — с расстановкой начал он, — мы направляемся на планету Талиг с важной миссией исследовательского центра. Информации о Талиге очень мало, так что действовать придется почти вслепую. Надеюсь, никого это не останавливает, — с нервным смешком закончил Дик
— Нет, — за всех лаконично ответил Рокэ. — Если бы не существовало неожиданностей, мы все давно бы уже приказали долго жить от скуки.
Дик снова хохотнул, на этот раз с облегчением и подумал, что, пожалуй, Рокэ может не только раздражать, но и разряжать обстановку.
Пакет, переданный Робером, Ричард спрятал у себя в каюте и постарался выбросить из головы все свои догадки насчет того, что же все-таки внутри. Впрочем, какая-то, наверное, самая подозрительная часть его разума не давала покоя назойливым червячком сомнения. Рокэ уже выяснил, что в этом задании все не так просто, как казалось вначале, а значит, в пакете может быть что-то… Что? Опасное? Оружие? Доказательства того, что центр замешан в контрабанде? Нет, не то. Дик чувствовал, что ходит по кругу и в то же время что-то упускает, что-то неуловимое, но важное.
— Капитан, — Алва обернулся к Дику, — можем кое-что обсудить? С глазу на глаз, если вы не против.
Ричард кивнул, и они с Алвой вышли в коридор. Как только створки дверей на мостик с тихим клацаньем съехались, Дик не удержавшись, ехидно спросил:
— Неужели вы научились говорить «капитан»? А как же «юноша»?
— Ха-ха. Нет, капитан, язвить вам еще учиться и учиться. Однако поговорить я хотел не об этом. Ваша постановка задачи была, без всякого сомнения, впечатляющей, но все же несколько… расплывчатой.
— И что же вы хотите узнать?
— Узнать? Нет, капитан, я хочу не узнать, а увидеть то, что вы везете на Талиг.
— Откуда вы вообще знаете, что я что-то везу? — оставаться спокойным было трудно, но Дик старался изо всех сил. Должен же он показать, что все-таки «капитан», а не «юноша».
— Я много чего знаю. И умею слушать, очень полезно, знаете ли. Вам велели никому не показывать то, что вы везете, но вам придется сделать исключение для меня и Лионеля.
— А если я откажусь?
— Вряд ли, — сверкнул синими глазами Рокэ. — Вряд ли.
За старшего на мостике остался Эмиль, а Рокэ и Лионель собрались у Ричарда в каюте. Он все еще колебался, но желание разделить с кем-нибудь ответственность за происходящее перевесило желание строго следовать указаниям. Дик достал пакет из ниши, в которую еще несколько часов назад он так старательно его спрятал, и отдал Лионелю. Тот покрутил его в руках, хмыкнул и спросил:
— Что в нем должно быть, капитан?
— Информация для исследователей, — пожал плечами тот.
— Правда? — вмешался Рокэ, который до этого сидел на полу у кровати и задумчиво этот самый пол рассматривал, будто собирался вселенскую тайну раскрыть на его гладкой, однотонной поверхности. — Капитан, чему вас учили в Академии насчет современных носителей информации?
— Ну…
— Подождите, я уточню: что вам рассказывали о передаче информации в пакетах? Это что, новейшее изобретение? В лучших традициях почты времен Людовика ХІ? *
— Я об этом не подумал… — несколько сконфуженно пробормотал Дик. Вот оно, то, что он упускал! И теперь Алва насмешливо, играя, это замечает! Снова очко в его пользу…
— Славно! О чем еще вы не подумали?
— Ладно тебе, — перебил его Лионель. Он с интересом разглядывал пакет, а затем повертел возле него сканером. — Полагаю, нужно его открыть. Насколько я могу судить, угрозы эта штука не представляет, хотя могла бы, — он покосился на Дика, но тот лишь глубоко вздохнул.
Савиньяк аккуратно вскрыл пакет и достал из него нечто. Оно напоминало кусок серо-коричневого металла неправильной формы, но в то же время ничем не походило ни на один известный Дику металл. И все же…
— Значит, тот человек в клубе пытался найти это, что бы оно ни было?
— Похоже на то, — согласился Лионель, а Рокэ молча кивнул. — Интересно, что мой сканер не может определить его состав… Я его заберу, попробую что-нибудь выяснить с помощью лабораторного оборудования.
Лионель вышел, а Рокэ и Ричард какое-то время сидели молча, не глядя друг на друга. Наконец Дик повернул голову и тихо произнес:
— Значит, мистер Штанцлер и в этом слукавил… А ведь я верил ему, да и сейчас все еще немного верю… Возможно, он просто не хотел, чтобы я вмешивался…
— Разумеется, он не хотел, чтобы ты вмешивался, — фыркнул Рокэ, вставая. — Он хотел, чтобы ты, как послушная марионетка, выполнял его указания. Он использует тебя, понимаешь?
— Я… — Ричард обхватил голову руками, не зная, что сказать. Рокэ постоял еще немного, вздохнул и уже в дверях произнес неожиданно мягко:
— Мне нужно на мостик, но потом мы можем поговорить… Если у вас будет таковое желание, капитан.