Нашёл лучик света, пытаясь отыскать сердце. Забавно, когда я свечусь, жизнь становится мраком. Горю на все сто, я весь искрюсь. Игра со смертью начинается.
* * *
— Почему мы должны прийти к нему? Тебе указала душа на полукровку? — Гаара теребил пуговицу на рубашке. — Увы, но душа сказала только то, что она здесь, но кроме вас я никого не видел. Если уж прячется, то мы вычислим её, — серьёзный взгляд блуждал по лесу. — Раз обещал отцу, то я найду её. Тихое сопение совы на дереве, блестящая луна и яркие звёзды. Блуждать по лесу около нескольких часов и совершенно вымотаться, но Наруто не хотел признавать своей ошибки: — Хватит! Я знаю дорогу. — Ты это уже около часа городишь и что-то совсем не видно хижины твоего деда. Я понимаю, что ты не так устал совсем, но на них то глянь а… — повернувшись он заметил чуть ли не валивших с ног ребят. — Тогда… — долго теребив карман, он всё же вынес вердикт: — Переночуем тут! — Да ладно? — Гаара закатил глаза и тихо шикнул. — На чём они лягут? На земле? — красноволосый еле сдерживал гнев, его жестикулирование и громкие маты так и лились на графа. — Стой, харе, — Наруто протёр глаза. — Тут неподалёку есть хижина старой бабки. — Сам придумал? — вскинул бровь Гаара. — Джирая рассказал… — рука легла на лоб. — Стой-ка, когда это я, блять, тебе врал и придумывал, а? Ты не ах… — Не знаю, не знаю! — развязывалась драка. Всё больше и больше парни кричали. У Саске слипались глаза и болела нога, Шикамару тронул шрам на голове и шикнул. — Так где же хижина, мать твою?! — громкий крик среди тихого леса. Нара не выдержал. — Ах, да… — Наруто было неловко из-за того, что они забыли о парнях. — Судя по тому, что мы сейчас почти, ну или должны быть в середине леса, то… Где-то около речки должна находиться изба. — Я как будто в средневековье попал… Да и то с какими-то дебилами… — Саске отошёл от дерева. — Тупоголовые, прошу, ведите меня на свет лунный, — немного прихрамывая брюнет подошёл к тропе. — Будь бы моя воля, я бы бросил тебя прямо тут, недоразвитый добе, но извини, жить я ещё хочу. Раз завёл меня в эту чащу, то давай, выводи обратно. — Послушай-ка, гад, я тебя прямо тут брошу, хочешь? — Наруто проглатывал мат, а кулаки всё сильнее чесались. — Ты спохватишься скоро не только на больную ногу, но и на свои остальные конечности, — глаза начинали поблёскивать от ярости, но на его слова Саске только тихо хмыкнул: — Так давай же. — Вы, оба придурка! Взяли и быстро вывели отсюда, блять! — Шикамару хотел кричать от боли в голове. Подняв камни с земли, Гаара запульнул в головы парней. Те шикнули от удара. — Давай, Наруто-кунчик, веди нас в избу светлую, — Собаку, но засмеялся от ауры, исходившей от парня, но по его голове ударили слишком сильно. Повернувшись, он заметил в руках шатена железный прут. — Эй, эй, полегче, — закрываясь руками от холодного оружия, они только сейчас заметили уходящего вглубь леса вампира, и решили догнать его.* * *
Потёртые бревна, чуть ли не падающие друг на друга. Скрипевший пол и обвалившаяся крыша. — Класс, умру тут, круто, — громкий вздох Саске. — Не, не умрёшь, а вот помучаешься, это уж точно, — садистская улыбка Наруто и в его руках оказывается железная палка. — Отошёл. — С херали? — Намикадзе дёрнул бровью. — Ах, Сасочка боится значит, иди сюда, милый. — Наруто… Мы с тобой ночью будем стоять на стороже, и, господи, отстань ты от него! — громкий вздох Гаары. — Ты точно придурок… — Хе-хе-хе, бойся меня, Учиха, — перед уходом Наруто из хижины, Саске показалось, что его глаза блеснули красным. — Шикамару… Куда мы попали, скажи мне? — Нууу, всё не так уж и плохо, — он прикрыл глаза и вновь задремал.* * *
Тихие топоты посреди леса. — Скажи мне, Наруто, а разве Саске и Итачи не родственники? — Гаара скрежетал по коре дерева. — С чего это им быть родственниками? — Я заметил некоторые похожие черты. — Хм, я даже внимания не обратил, — Наруто потёр подбородок, взглянув на луну. — Тебе не кажется, что луна стала совсем яркой, а воздух холодным? — глаза немного насторожились. — Ты это о чём? — Чувствую, что грядёт что-то иное, не подходящее для этого мира. Совсем мрачное, как будто из другой вселенной. Как по ту сторону неизведанного, — граф вдохнул воздух всей грудью. — Нам придётся не сладко. — Неужели предчувствие настолько плохое? Но, надеюсь, что всё не превзойдёт грани, — Гаара достал пачку сигарет и зажёг одну. Пепел оседал на холодную землю, оставляя черствый запах ментоловых сигарет. — Дай тоже закурить, — зажигая и докуривая до фильтра, они молча сидели, наблюдая за медленным приближением конца земного мира.* * *
Потихоньку светлело. Небо оставалось мрачным и надменным. Всё начало меняться, но издалека, сидя на вершине хижины, можно было наблюдать за людьми, что продолжали идти и не обращать внимания на переворот планеты. Неужели, это так незаметно? Но мы не вправе доказывать что-то людям, ведь они нас не поймут. Мы разные существа, отличающие друг от друга. Мы хотим разного. Наруто расположился на дереве и слушал чириканье птиц, наблюдал за восходящим солнцем. «Пора бы разбудить ребят» Сможет ли он вообще попасть сегодня к отцу? Стоило бы поговорить с отшельником и по возможности с его семьёй. Рассказав всё тем двум парням, его мучила совесть. Правильно ли он поступил? Ведь теперь они впутались в дела бессмертных, а вампиры потихоньку пробрались к людским чувствам. Правильность не была известна никому. Громкий хруст падающей древесины. — Эй, Гаара, а потише никак нельзя? — лучики света сквозь тьму оседали на брёвна, пылинки кружились в своём танце. Голубые глаза переместились на друга. — Извини, но никак. Доски полностью прогнили. Если сейчас малую часть я не уберу, то всё рухнет и ребят просто придавит. Им всё равно вставать, так что пусть просыпаются, — парень заткнул нос, чтобы не вдыхать гниль. — Господи, когда мы уже свалим отсюда? — нытьё было не частым поклонником красноволосого. Наруто засмеялся: — Ну ты и придурок. У тебя лицо такое ржачное, — на его слова Собаку но покосился. — Замолкните, а, — грубый тон, и из-за угла показывается макушка Саске. — Мешать людям спать уже преступление, сейчас Шикамару вас накажет. — К чёрту иди, — Нара вываливается из-за проёма. — А он существует? Ведь по аналогии это всего лишь мифы, — Саске ненадолго задумался. Спросонья его глаза слипались, а лучи ослепляли. Позже он всё-таки взглянул. Серое небо, окутанное каким-то туманом и очень яркое солнце. Так странно. — Что за… буйство природы? — в воздухе пахло чем-то инородным. — Ты это о чём? Вроде обычно всё. Сбрендил? — Шикамару странно взглянул на друга. — Хн… — он заметил на себе взгляд двух вампиров. — Значит, мне показалось. Но то, что он увидел, не было ошибкой. Явные изменения, как ясный день. Ему не стоит в это вмешиваться. — Нам пора, не стоит задерживаться, — напоследок он ещё раз оглядел странного брюнета. — Джирая, жди.* * *
Итачи теребил пуговицу своего пиджака и нервно постукивал ногой о пол. Громкие разговоры за дверью, нудные беседы. Он осторожно стучит в дверь, сжимая кулаки сильнее. — Господин Минато, мне срочно нужно ваше присутствие, — тихий шорох за дверью. — Входи, я как раз не занят, — добродушный голос старшего графа. Учиха не медлит. Открывая дверь и захлопывая её за собой, садится на стул, громко вздыхая. — Итачи, что-то случилось? Ты слишком нервный, — голубые глаза с красной обводкой настораживаются. — Мне срочно нужно попросить вас об одной просьбе… — Я слушаю. — Мне нужно на Землю к родителям, — Итачи сжал края брюк. — И как можно раньше. — Но твой отец… — Его пока что нет там, точнее не должно быть, по моим расчётам, — нервы сдают, но он держит себя в руках. — Если тебе настолько нужно встретить свою семью, то ступай. Я не вправе держать тебя тут, — широкая улыбка. — Но будь настороже, — Минато встаёт со стула и даёт небольшой кулон. — Если что-то произойдёт, дай знать. — Х-хорошо… — Так ступай же. Тихие шаги, знакомый дом. Итачи задерживает дыхание. Родной запах. Он нажимает на дверной звонок. Громкая трель. Тихие шаги и дверь слегка прикрывают. — Вам кого? — нежный голос женщины. — Мама… — И-итачи! — Микото прыгает на сына, обнимая. — Ты что тут делаешь? Что-то случилось? Как самочувствие? Мне столько нужно спросить! — её руки тряслись от волнения. — Стой, — он отодвигает женские руки. — Что важнее, так где это Саске? — голос стал дрожащим. — А… Саске у друга ночует, а что случилось? — она провела его до дивана и усадила. — Он уже дня два там, Шикамару сказал. — Ты говорила ведь мне, что Саске не похож на меня, да? Это точно так? — Д-да… Так мне говорил твой отец и врач, — она сжала стакан в руках. — Но я не уверена… — Так вот в чём дело… Хорошо, — Итачи выдохнул. — На днях у меня появилось странное предчувствие, и я думал, что это связано с Саске, но не знаю в чём дело. — Давай я заварю чайку и мы всё обсудим? — Микото улыбнулась и,не дожидаясь согласия, направилась на кухню.* * *
— Джирая! — крик Наруто. — Отшельник, блин! — его раздражённость пугала. Ребята еле добрались до дома и с усталостью плюхнулись на диван. — Тут никого нет… — Гаара опасливо посмотрел на своего друга. — Куда он ушёл? — От… — А вы не Джираю ли ищите? — появившийся незнакомец неожиданно схватил Саске. — А его-то здесь нет, — злорадная усмешка и нож предоставляется к горлу. — Да, Саске-кун? — Орочимару, — слова произнесены с гневом. — Сволочь, — Наруто бьёт по рукам. — Я не чувствую боли, Наруто-кун. Быстрый перехват, нож летит в сторону. Тело незнакомца со всей силы прижимается к кафелю, тот от боли стиснул зубы. — Не чувствуешь да? А ты не плохо врёшь, — Наруто со всей силы бьёт по ногам. — Если ты боли в руках не чувствуешь, то перейду к ногам, а позже и к другим частям, — в ответ Орочимару стиснул зубы. — Или мне позвать отца, чтобы он тебе такую же операцию, как с руками проделал? — красные глаза загорелись огнём, большие клыки виднелись через улыбку графа. — Наруто-кун, я всего лишь ненастоящий. Я всего лишь не я, — таинственно улыбнувшись, он перевёл взгляд на перепуганного Саске. — Скоро я доберусь до тебя, Саске-кун, — потянувшись рукой до его горла, он так и не достал. Входная дверь хлопнула. — О, так вы уже дома, а я за продуктами ходил, — но зайдя в зал, пакеты с грохотом рухнули. — Чт… — До встречи, — тело искажается в воздухе и исчезает во все. Глаза змеи наблюдали до последнего, а нож поблёскивал. Оставшийся дым от него заполнил всё пространство. Было трудно дышать. — Задержите дыхание! — громкий крик отшельника. Пытаясь найти в дыму окна, он открывает их. — Выходим отсюда! — остальные направились к двери. Присев на лавке возле дома и смотря на сероватый дым все переводили дыхание. Саске с Шикамару, упав на колени, схватились за шею. — Ч-что это было? — перепуганные чёрные глаза смотрели сквозь дом. Нара похлопал его по щекам, пытаясь усмирить шок. — Сейчас вы чуть не умерли от яда, — Джирая выдохнул, — Чёрт, что там вообще он забыл и как оказался в моём доме? — он присел на лавку. — Мне вот больше интересно, Саске, — дожидаясь ответного взгляда, Наруто сжал нож незнакомца. — Как ты связан с этим ублюдком? — серьёзный взгляд, но в перепуганных глазах парня он ничего не прочитал. — Я… я вообще не знаю его, — честный ответ, голос немного дрожал. — В первый раз видел, — глаза прикрываются. Гаара прикасается к плечу графа и немного покачивает головой, призывая отстать от парня: — Сейчас у него не то состояние, чтобы задавать вопросы, подожди немного, — тихо сказал он. — Наруто… — Шикамару сжал кулаки. — Он сказал, что придёт за ним, — он сжал кулаки. — Успокойся. Кто сказал, что я дам этому случиться? — он усмехнулся. — Этот ублюдок никчёмен, его действия несуразны. Только его сошки действуют по-серьёзному, вот их и стоит бояться, — Гаара засмеялся. — Я бы так не сказал, — Джирая поднимает камень и кидает за забор. — Я был знаком с ним достаточное время, чтобы понять, как он опасен. — поднимаясь и перехватывая Наруто. — Не смей даже думать, что он простая преграда. Этот яд его рук дело, и то, как он проник сюда, когда у меня стоял барьер, ещё тот вопрос… Следи за этим парнем, — кивок в сторону Саске. — Всё может пойти не по твоему плану. — Я понял, — граф посмотрел в глаза деду. — Нам стоит поговорить насчёт другого дела.* * *
— О чём ты хотел спросить? — Джирая закрыл за собой дверь в комнате. — Ты ничего странного не ощущал? Эта атмосфера пугает меня, не в том смысле, что я боюсь, а в том, что переживаю за свою страну, — чуть отпивает кофе. — Необычный туман, как будто воздух стал тяжелее, — немного потёр лоб. — Да, кажись, Земля убывает свои сроки. — Такое разве может быть? Она должна продержаться еще несколько столетий, почему так рано? — Наруто странно глянул на отшельника. — Наруто, всё началось с сегодняшнего дня, — Джирая прикрыл глаза. — Мне тоже это не нравится, помочь я никак не могу, тут не в праве и ты. Всё погибнет, и всё рухнет, — спокойный тон. — Честно говоря, я ожидал подобного, и уже говорил с Минато на эту тему. Скорее всего что-то изменилось там, во вселенной. — Так люди же будут гибнуть… — Ты прав, но что мы можем? Переправляя людей в ваши измерения, их там просто сожрут, — кулак ударяется о поверхность стола. — Я больше боюсь, что устроят переворот эти ублюдки, да и Орочимару уже начал свой ход. — Кстати о Саске… Только вампиры могут замечать явные изменения, да и такие опытные, как ты, но этот парень… Сегодня, когда мы были в хижине старухи, его первыми слова были «Что за… буйство природы?». Теперь меня интересует его прошлое. Орочимару напал на него, на простого человека. — А ты думаешь, что он простой человек? — Я ничего не знаю, - что-то забилось в районе кармана. Тихо извинившись,Намикадзе поднял трубку. — Да? — Наруто… — Итачи?! — Нам нужно срочно встретиться, — Учиха сжал зубы. — Тут встал некий вопрос.Помедленней, остановись, не сломайся. Не упадёшь ли ты когда почувствуешь ад?
Игра со смертью начинается.