ID работы: 6787403

Твоя кровь прольётся на мои запястья

Слэш
NC-17
В процессе
158
ИнузукА соавтор
GEva.4 бета
Rozuku бета
Размер:
планируется Макси, написано 100 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
158 Нравится 32 Отзывы 57 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста

Whoever told you that life would be easy Кто бы ни сказал тебе, что жизнь будет лёгкой, I promise that person was lyin' to you Я уверяю тебя, что тот человек тебе лгал. You got a problem with followin' through У тебя есть проблема с последствиями, That's why I got a problem with followin' you Вот почему у меня есть проблема, за которой следуешь ты.

На месте убийства Акасуны:

      — Я очень рад вас видеть, сир, — Собаку-но низко поклонился господину, — Джирайя попросил меня «нарыть» немного деталей для подробного анализа произошедшего.       — Да, я был осведомлён о твоём прибытии, — Минато забрал бумаги со стола и указал следовать за собой. — Возьми это, не нужно, чтобы о тебе узнали, так ведь? — и мягко улыбнулся.       Гаара прихватил красную мантию и, накинув её на свои плечи, попутно спрятал яркие волосы капюшоном. Проходя по длинному коридору он приметил, что в королевстве царила суета, но из-за чего, парень пока не подозревал.       — Как дела у моего сына? Не оплошал нигде?               — Нет, всё в порядке, — кратко ответил красноволосый. Намикадзе переполошился: «А с заданием как?»       — В процессе.              — Ну и хорошо, — Минато ярко улыбнулся.       Очевидно, что парень не собирается говорить с ним на частоту. Гаара и не планировал рассказывать о новых спутниках, ведь знать детали графу незачем.       Светло-жёлтые стены сменились к голубому оттенку. Они аккуратно вышли по коридору, не попадаясь на глаза стражи и дошли до выхода.       На улице царила тишина и пахло шалфеем, яркие фонари освещали пространство. Высокие жилые дома были пусты. Гаара навострил слух, чтобы услышать мирно переговаривающих жителей через открытые окна — ни звука. «Почему так не людно, куда все подевались?» На часах было около четырёх вечера.       Минато кинул взгляд на парня и понял, почему тот так отреагировал, но вместо этого сказал лишь: «Нам сюда».       Частный дом, что стоял на окраине улицы, был обклеен жёлтой лентой повсюду.        — Примерно в это же время на него напали вечером. Он жил один в особняке, так что убийце не составило труда проникнуть внутрь, — Намикадзе поморщился от скрежета окна. — Прикрой нос, яд до сих пор не выветрился.       Проходя через проём здания, на их взгляд попались следы от крови на шторах, и чтобы разглядеть «картину» полностью, Минато включил свет:       — О боже.       Гаара с остервенением смотрел на лужи засохшей крови, что была на стенах, полу, и даже на стёклах.       — Это ужасно, — озвучил он свою мысль.       — Согласен, — съёжился Минато. — Была найдена перчатка и яд слишком старых традиций. Такие до моего рождения изготавливались, — он вздохнул.       Подойдя к ковру, Гаара заметил царапины от ногтей. «Видимо, Сасори тащили куда-то…»              — Стали поговаривать, что в округе бродит этот самый убийца. Вроде как потрошителем прозвали. Люди пропадают, и их, к сожалению, так и не находят. Возможно, жителей берут на образцы, — Минато грозно посмотрел на перчатку. — Творится хаос, как бы они и на Землю ни пробрались. В любом случае передай это старику.       Схватив белую перчатку, Собаку-но кивнул напоследок.

* * *

      Наруто внимательно наблюдал за действиями парней. Вот уже второй день они начали подготовку. Как и ожидалось, Хидан оказался суровым наставником.       Было видно, что Шикамару еле на ногах стоит и держится из последних сил, но Наруто ничем помочь не мог, такова реальность. Да и вообще, идея эта ему не очень нравилась. У двух парней не было вампирского инстинкта, атлетического тела, сильной выносливости, хотя…       Частично.       Смотря на Учиху, что спокойно брал на себя удары Тсукури, Узумаки успокаивался. Этому будет не так трудно обучится, да и то, что часть задания отца выполнена — давало некую отдышку.       Полукровка найдена и находится под боком, к тому же он обнаружил её по чистой случайности, как свезло, но удастся ли ему удержать его под боком? Сколько он потратит времени, чтобы обуздать Саске? Неважно. Главное, чтобы тот не свалил — и всё.       Эти вопросы, которым не было ответа, крутились словно вихрь в его голове.       Громкий вздох.       — Ладно. Хидан, отвянь ты от него, — подойдя к Шикамару, Наруто похлопал того по плечу. — Иди отдохни или займись чем-нибудь, только ему на глаза не попадайся.       — Как же муторно, — промычал парень, падая на колени.       Наруто было подумал, что его стоило бы отвести его в комнату, но тот упорно двинулся сам. Узумаки удивился напористости парня.       — Вот так тут приходишь, значит, и свои действия выдвигаешь, охерел? — выкрикнул демон.       Закатив глаза, граф проигнорировал выходку Хидана и направился снова к дивану, внимательно следя за Учихой.       Капельки пота стекали по бледной коже парня, чёрные волосы упрямо свисали, прикрывая покрасневшее лицо потомка великого клана. «Редко кто в клане рождается с такой бледной кожей…», — подметил про себя Наруто. Саске больше был похож на мать, а Итачи на отца, пусть даже и Наруто всего мельком видел Микото с Фугаку, это отличие сильно бросается в глаза.       Дейдара начал сильнее нападать, а у Саске не было сил нормально уклониться.       — Чёрт! — ругнулся брюнет.       — Стоп, стоп, стоп, — проговорил Дейдара, ударяя ладонью по лицу противника. — Чё творишь то? Так быстро не отделаешься же, — дико улыбнувшись, он схватил парня за руку и перекинул через себя.       Наруто, закатив глаза, ударил ладонью по своему лицу. «Чё эти кретины творят? В данный момент у Саске не получится противостоять Тсукури.»       И всё же понимал, что ему следует вмешаться.       Саске, просчитывая в уме все возможные ходы, пытался понять манёвры светловолосого. Он даже имени его не запомнил, да и не собирался. Эти изматывающие тренировки добивали его не только физически, но и морально. Да и, тем более, его раздражало такое пристальное внимание кровососа, что сидел спокойно поодаль.       «Твою мать»       Всё внутри кричало. Ему в очередной раз заехали по лицу, надо и отплатить, только уже по хлебальнику этого напыристого упыря.       — У тебя функция «дать по лицу» только и работает что ли? — злобно рыкнул Саске.       — А ты как думаешь? — усмехнулся подрывник. — Для тебя специально ручонки тренировал, — Дейдара только и успел это договорить, как ему кулаком прилетело прямо в нос.       — ХА, — Саске щёлкнул пальцами. —  Мне уже нравится такое занятие, как «дать тебе по хлебалу».       Тсукури почувствовал, как влажная капелька крови скатилась по его коже. Стирая её краем футболки, он растёр алую струю по лицу, злобно посмотрев на фигуру вдали. Учиха заметил, как искорки загорелись в глазах у подрывника и понял, что только подлил масла в огонь. Отдышка не давала нормально сконцентрироваться, а быстрые скачки сердца, казалось, слышны во всём зале. Помутнение в глазах и заложенность ушей стали побочным эффектом не принятых таблеток:        — Блять.       — Чего, уже спёкся, малыш? — у Тсукури будоражила кровь в жилах.       «Этот парень всё же хорош…, — подумал светловолосый, глядя на фигуру Учихи, который упорно смотрел на противника. — Я его так уделал, а он всё ещё на ногах стоит»       — Я не раз уже уделывал таких новичков, как ты, — задиристо произнёс Дей. — И всё же, твоя персона не станет исключением, — в голове у парня крутилось всё больше, «как разозлить Учиху».       Он прекрасно помнил, что Итачи слишком сильно злился из-за любых сказанных слов в его адрес.       Вспыльчивостью они все не отличаются.       Но стоило ему замахнуться, как на миг парню привидился красный отблеск в глазах Саске, и он остановился.       Нечто похожее было в арсенале у старшего Учихи, и Тсукури помнил это чувство.        — Слышь, чувак, успокой свои нервы.       — Ты отступить решил? А кто-то заикался о том, что меня на лопатки положит, — засмеялся Саске       — А я и не врал.       — Неужели? — наигранно удивился брюнет.       Недолго думая, Дейдара решил использовать свой коронный удар, которым он укладывал за один присест. Снова дикая улыбка разошлась по лицу.       — Я буду считать до десяти и ты потеряешь свои крылышки, пташка, — расставляя руки в сторону, он готовился встать в нужную стойку. «Так, — подумал Наруто. — Это уже не хорошо»       Саске внимательно обглядел противника.       — Раз и… Десять! — разбежавшись со всей дури, он злобно захохотал, направляясь к Учихе. Саске офигел от такой скорости. Замахнувшись со всей дури двумя руками на брюнета, он ударил. Парень затаил дыхание.       Его кулак перехватили.       Тсукури не понял, как это произошло. Наруто со всей силы сжал чужую руку.       — Это уже слишком, — злобная аура окружила графа. — Мы вроде как всего лишь тренировку устроили, разве нет? — костяшки светловолосого звонко скрипнули.       Саске, смотря на спину впереди, раздумывал о силе и скорости вампирского чина. Этот парень, что прикрыл его своей спиной, сидел в самом дальнем углу зала.       «Невероятно»       Он во всю расширил глаза от удивления и даже не слышал чужих голосов, пока не заметил на себе взор голубых глаз.       — Эй, ты жив? — Наруто дёрнул его за плечо. — Тебя подлатать надо.       — А…ага, — в шоке произнёс парень в ответ.

* * *

      Ссадины немного горели, такое ощущение складывалось у парня, когда Узумаки помогал Саске латать некоторые участки кожи. Лицо тоже входило в этот список: рассечёная бровь, царапина на правой скуле, что кровоточила, разбитая верхняя губа — вроде бы ничего, вот только вся таинственная бледность, подаренная Учихе с рождения, усиливала болезненность и ухудшала вид.       Аристократические черты, что так выделяли парня на фоне остальных, теперь создавали облик не натуры изысканной, а скорее помытого бомжа, что кстати напоминал соседа, который частенько проходил по улице рядом с его домом и донимал людей.       Дом.       Нереально, но похоже Саске начинает скучать по своей матери, и даже, чёрт возьми, по кошке, которая каждый раз царапала ему лицо по утрам.       На улице, очевидно, шёл дождь. Это можно было заметить по звуку капель на улице, то есть, через открытое окно. Холодный поток ветра проникал в комнату, освещённую лёгким потоком от настольной лампы; лунный свет красиво ложился на стены, а сама луна, сквозь мрачные тёмные тучи, была ярче, чем обычно, и немного отдавала красным отблеском.       Саске пытался разглядеть в полутьме черты лица его спасателя, но в этот раз он не мог похвастаться своим прекрасным зрением. У него такое было впервые, и Саске напрягся. Перед глазами всё ужасно плыло, одолела усталость и капельки меланхолии нахлынули очень резко. К тому же глаза со лбом болели, как будто накалённую проволку просунули сквозь голову и продолжали закручивать, а глаза были как лампочки. Вроде также светили, но, к сожалению, почему-то пользы не давали.       — Послушай, Саске, всё настолько плохо? Извини, что не смог помочь тебе как можно раньше. Я подумал, что не стоит вмешиваться в тот момент. Правда, прости.       Его голос был совсем усталым и тихим. В совершенной тишине он звучал настолько громко, что перебивал все стандарты спокойствия Учихи. Наруто продолжал манипуляции и, обработав бровь, заклеил её пластырем.       — Нормально. Мне нормально, просто немного плохо. Не стоит так заботиться обо мне, и я не просил тебя мне помогать. Я бы сам справился. В следующий раз не лезь, окей?       Манипуляции прекратились. На несколько минут руки Узумаки зависли в воздухе. Сквозь темноту Саске всё-таки разглядел, как на лице Наруто заиграли желваки, видимо, это его задело.       — М, — он, успокоившись, продолжил. Не хотел показать свою злобу именно сейчас. — Тогда скажи мне, что ты чувствуешь сейчас?       Брюнет непонятливо покосился на Узумаки, не понимая, что тот от него хочет. Что он чувствует? Это про его эмоциональное состояние или же про ссадины, что так, блять, раздражают его?       — Извини? — непонимающе переспросил Учиха.       — Я про твоё состояние, Саске, и про бой в целом. Хотел бы услышать, что ты испытывал во время тренировки. Было ли что-то странное, что заставило тебя задуматься об этом или ощутить страх?       Глаза Наруто сквозь лунный свет глядели, как сапфиры, словно в душу. Словно что-то знали, о чём бы сам Саске не спросил.       — Возможно.       — Ну и?       Напоминает допрос, или же ситуацию, когда его мать просила рассказать о его косяках и ждала извинений.       — Просто в один момент я почувствовал, будто нахожусь в огне. Круто, да? А вот нихера.       Затаив дыхание и судорожно выдохнув, Саске почувствовал недавно так ощутимую дрожь по всему телу, что заставляла волосы встать дыбом.       — Это чувство обволокло моё тело целиком, как вирус, распространяясь со скоростью света, заполняя, словно дым мои лёгкие. Поэтому я встал в ступор и не смог нормально сконцентрироваться. Как будто… у меня пропали все силы на что-либо, но это было временно.       — Хм.       Его собеседник внимательно всё выслушал, но позже отвернулся, смотря на кровавую луну. Саске следил за его реакцией, но кроме понимая так и ничего не нашёл.       — А не могли ли это быть противопоказания?       — Чего?       Что он несёт?       — Я про твои таблетки, что ты втайне употребляешь уже в который день, — Наруто резко повернулся и взглянул чётко в глаза с намерением выяснить то, что ему нужно.       — Ты, вероятно, ошибся, — Саске, посмеявшись, отмахнулся: — Я ничего такого не делал.       — М.       Совсем отстранённо Наруто встал с кровати и, пройдя до кресла, что-то оттуда взял. Размеренными медленными шагами он снова вернулся на своё прежнее место, и теперь Саске обнаружил в его руках пиджак. Эту атрибутику носил Наруто и сейчас, пошарившись в карманах, он что-то достал.       И этим «чем-то» оказался грёбанный пузырёк с таблетками, которые он так долго искал сегодняшним утром. А его собеседник не так плох.       — И что это? — Наруто потряс препараты в руках. — Расскажи мне свою необычную сказку.       — Всё равно, как ты сказал ранее, это не противопоказания, и это всё равно не из-за таблеток, нет смысла выяснять то, о чём я не хочу говорить, — Саске, скрестив руки в замок, отвернулся. Головная боль прострелила в висках.       — Ты слышал о субординации? Давай обойдёмся без конфликтов. Просто дай мне то, что я прошу. Подай мне информацию так, чтобы я не разозлился конкретно сейчас.       Трудно было бы не заметить, как каждое грубое слово, сказанное Саске, выбешивает Узумаки постепенно, но так сильно, что тот просто чувствовал всю враждебную ауру и ощущал его превосходство с мощью. Но если такое Саске вообще терпеть не мог, то сейчас он просто сильно вымотан, чтобы идти на какие-то конфликты. Он буквально заебался сейчас и хотел жутко остаться на едине с самим собой.       — Хорошо. Это таблетки были выписаны моим личным врачом, переданные лично в руки моего отца, а от того уже мне. Они от нервов. У меня расшатанная психика, — Саске устало продолжал говорить, и сам же ждал, когда закончит.       — Что за врач?       — Я и знать не знаю. Слыхал, что он из другой страны и всё.       После сказанного они оба затихли. Это продолжалось несколько минут.       — А теперь, — начал Саске. — Будь добр выйти из комнаты и закрыть за собой дверь.       Взгляд Наруто выражал протест.       — Я хочу отдохнуть, ты не моя мама/няня/папа/брат. Так что вали, только быстрее. Я спать хочу. Окей? Давай.       Смотря на уставший вид Учихи, Наруто решил уйти, но вопросы оставить на утро. Осторожно прикрывая за собой дверь, он пожелал спокойной ночи и, дождавшись ответной реакции, отпустил ручку.       Вдалеке из зала на него смотрел злой, но не менее заинтересованный взгляд Тсукури и Джирайи. Шикамару в углу нервно сжимал ткань на рукавах и сдерживал слёзы.       Только из-за чего?       Всё это выглядит весьма странно.       В зале были включены лампы-капельки. Совсем маленькие светильники голубых и белых оттенков; по сторонам стояли зажжённые свечи с запахом, скорее всего, успокаивающих трав. Сейчас здесь не было так живо и весело как раньше, а царила какая-то напряжённость, что было несвойственно. В самом дальнем углу на потёртом старом кресле возле камода, почти рядом со свечой, сидел Шикамару спиной к остальным. Он немного подрагивал плечами, стараясь сдерживаться и не показывать своей слабости. Его руки были в полосах от ногтей: он щипал свою кожу, царапал, пытаясь скрыть свою боль. Он был, как открытая книга, которую мог прочесть любой, в том числе и Узумаки.       Наруто медленно направляется к нему, захватив плед со стула, и глазами спрашивает у остальных, что с ним случилось, но в ответ получает молчание: то ли не знают, то ли не хотят говорить — правду не узнаешь, пока сам не выяснишь. Но от такой атмосферы, от дождя на улице, от лампочек и свечей неистово тянет чем-то инородным, свойственно такому, что хочется плакать вместе с тем, кому ты хочешь помочь, а может Наруто сейчас это и надо, ведь события, которые произошли, тоже ломают его.       Осторожно кладя руку на плечо товарища, он похлопывает другой по спине и ощущает, как тот вздрагивает и замирает. Наруто даже не надо говорить и что-то спрашивать, потому что итак понятно, зачем он пришёл. И Шикамару заплакал. Громко, навзрыд, не скрывая никакой жалости к себе или сочувствия. Он плакал от своей беспомощности. Он растирал руками красные глаза, не пытаясь даже успокоиться; его слёзы капали на ткань джинс, оставляя разводы.       Сквозь всхлипы он произносил бессвязные слова, а Наруто постепенно замечал, как в зале они остаются одни — другие освобождают им место. Правда, Наруто не знал в чём дело, ведь выяснить времени не было.

I don't know what's going on in your head Я не знаю, что происходит у тебя в голове, But eventually, you'll have to deal with the things Но в конце концов, тебе нужно смириться с обстоятельствами.

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.