ID работы: 6787479

Золотые поля

Гет
Перевод
R
Завершён
189
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
157 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
189 Нравится 414 Отзывы 69 В сборник Скачать

Глава 5. ВТОРНИК

Настройки текста
Примечания:
             

«This ain't a song for the broken-hearted,

No silent prayer for the faith-departed…»

                    Пока Санса совершала утреннюю пробежку, в наушниках звучал Бон Джови. Обычно она не бегала по утрам, но сегодня ей было необходимо выпустить пар: внутри все кипело и бурлило, а голову переполняли разные мысли. Их страховая компания, куда она позвонила вчера вечером, заверила, что покроет все расходы на ремонт дома, и они непременно отправят кого-нибудь, кто этим займется, уже в конце следующей недели. Это было бы хорошей новостью, если бы не тот факт, что у неё нет этого времени! Этим утром она получила сообщение от агентства по недвижимости, где говорилось, что оценщик приедет уже в эту пятницу. У неё есть всего три дня, чтобы придать хоть сколько-нибудь жилой вид тому месту, которое было заброшено на протяжении четырёх лет! И именно эту проблему ей надо было решить как можно скорее! Но несмотря на то, что её ноги решительно отбивали ритм песни, а Бон Джови настаивал, на том, что «Это — моя жизнь! Сейчас или никогда!», это — совсем не то, чем были заняты её мысли. Вместо этого у неё из головы не выходили слова Сандора Клигана, брошенные ей вчера вечером.              День был прекрасным, и даже когда он и Джейме пришли в бар, настроение Сансы ничуть не испортилось. Сандор главным образом молчал весь вечер, но Джейме был очаровательным и смешным, а появление Пода только улучшило атмосферу. Сандор переоделся и был теперь в джинсах и клетчатой рубашке с закатанными рукавами, а его длинные чёрные волосы мягко спускались к плечам. И этот непривычно аккуратный вид не делал его менее внушительным. В ответ на её приветствие он что-то прорычал, и всем своим видом показывал, что он не в духе. И тем не менее, она заметила, что он весь вечер не сводит с неё своих серых глаз, как будто ловя каждое её слово, каждый жест. На протяжении этих лет она не раз задумывалась, что же с ним стало? Каким-то образом, воспоминания об их скудном общении в то время, как она встречалась с Джоффри, никогда её не оставляли, и Санса могла признаться себе, что тем или иным образом он всегда присутствовал в её мыслях. Однако же, она никак не ожидала встретиться с ним снова после той ночи, когда он ждал в своём фургоне под её окнами, а потом исчез из Инверналии. Навсегда!              Новость о том, что он всё ещё живет в Инверналии, повергла её в такой шок, что она до сих пор не могла оправиться. Но его слова вчера обожгли её, словно огнём. Как он смеет говорить с ней о её семье, если он вообще ничего не знает? Как смеет судить её? Единственное, чего она хотела вчера — это быть вежливой с ним, но этот парень почему-то противился! Понятное дело, он ничего не забыл, или, что ещё хуже, не простил.              То, что сказал Сандор, было так больно! В особенности потому, что было неправдой! Она была на похоронах, но она боялась, что Тайвин, или Серсея, или Джоффри увидят её, поэтому о её приезде знали только братья. Она прибыла на кладбище как раз к началу церемонии. И, захлёбываясь слезами и болью, попрощалась с Недом и Кейтилин издалека. Она пряталась от людей, которых было множество в тот день, в то время, как её братья и сестра благодарили их за то, что пришли. После этого Санса молилась одна в септе, а той же ночью снова покинула Инверналию, опасаясь, что может встретить кого-то из Ланнистеров, если останется ещё хоть ненадолго. Сандор не мог этого знать, но это не давало ему никакого права так говорить с ней, и тем более, упрекать её в чем-либо! Какое ему вообще дело? Она злилась, поворачивая к домику Бриенны.              Это вообще его не касается! И если он злится на неё, непонятно за что, то теперь и у неё есть причины на него злиться! Бон Джови, похоже, был с ней согласен, потому что он снова напомнил, что ЭТО. МОЯ. ЖИЗНЬ.       

***

      Бриенна уже приготовила завтрак, когда Санса, переодевшись и приняв душ, спустилась вниз.              — Будешь кофе? — спросила Бриенна, улыбнувшись, и села на табурет возле стойки.              Пахло тостами, и желудок Сансы заурчал от голода.              — Двойной, если можно.              — Что-то не похоже, что ты ночью хорошо отдохнула. Я могу чем-то помочь?              — Да проблемы с домом, — вздохнув, пояснила Санса, — Там надо кое-что починить, а страховая компания не может прислать никого до следующей недели. Может, ты знаешь какую-то фирму, которая работает здесь?              — Ну, это же маленькая деревня… Единственная компания, которая этим занимается, находится в Салинасе*. Это всего в пятнадцати километрах отсюда, и они действительно хорошо работают. Можешь позвонить им. Я уверена, что в течение пары дней они пришлют тебе смету и начнут работать ещё до выходных.              — Нет, так много времени у меня нет… оценщик будет здесь уже в пятницу. Кроме того, боюсь, у меня не хватит денег оплатить услуги большой компании.              Бриенна осторожно откусила тост, и хлебные крошки посыпались на стойку. Бриенна собирала их пальцами, а Санса обняла ладонями свой кофе, согревая руки, и вглядываясь в чёрную жидкость, как будто там могло быть решение проблемы.              — Ну, или позвони Сандору, — предложила Бриенна между делом, и Санса замерла на стуле.              — Я… не думаю, что это хорошая идея…              — Почему это? Ты же видела, как он быстро справился с твоим душем. Он очень трудолюбивый и знает свою работу. Слушай, я знаю, что на него трудно смотреть, и ещё труднее общаться, но он работает хорошо и быстро, и он уж точно дешевле любой компании.              — Ну, не знаю… — Санса колебалась. Она не знала, как объяснить Бриенне, что она действительно не хочет его больше видеть, и более того — работать с ним; и главное, он сам, скорее всего, этого не хочет.              — Другого варианта я не вижу. Если только ты не хочешь, чтобы оценщик рассматривал дом в его нынешнем состоянии.              — Бриен… честно говоря, мне кажется, он не очень рад меня видеть…              — Он не рад видеть людей в принципе, поверь мне! — Бриенна рассмеялась, — Попробуй? Он действительно хороший мастер, и я знаю, что ему нужны деньги. Думаю, он не откажет.              После нескольких секунд раздумий и безуспешных поисков отговорок Сансе больше ничего не осталось, как пробормотать: «Ну, ладно». Бриенна уверенно взяла телефон и сразу стала звонить. К небольшому облегчению Сансы ей никто не ответил.              — Готова поспорить, он ещё спит. Джейме сказал, он вчера неслабо налегал на пиво. Короче, иди к нему!              — Не-ет, я не… — Это было нелепое предложение, и Санса пыталась протестовать, но Бриенна не дала ей закончить.              — Вот его адрес. — Она протянула Сансе листок бумаги, на котором она уже написала название улицы. — Его дом находится в конце этой улицы, на выезде из Инверналии. Ты его узнаешь — это единственный дом, у которого нет никого по соседству.              Санса взяла листок и нахмурилась, но у неё уже не осталось никаких аргументов. И десять минут спустя она уже ехала в своей Audi по дороге в дом человека, которого не хочет видеть.              «Я делаю это только для своей семьи, чтобы поскорее продать дом. Я скоро уеду отсюда!» — уговаривала она себя, снова включая диск с Дайаной Кролл, которая могла бы успокоить её нервы. Поездка была недолгой, и вскоре она уже выехала на нужную улицу. Как и сказала Бриенна, его дом был легко узнаваемым: двухэтажное каменное здание, похожее на большинство домов Инверналии, с деревянной дверью и деревянными окнами в том же стиле, что и дверь, и дорожкой из красной плитки, которая светилась в лучах утреннего солнца. Это — действительно окраина Инверналии, далеко от шума центральной площади. За ним домов больше не было, но, насколько мог видеть глаз, простирались километры полей всех цветов и оттенков: золотой пшеницы, красных маков, ярко-жёлтых подсолнухов, и даже зелёных кипарисов, обрамляющих грунтовую дорогу, которая начиналась прямо за домом, а заканчивалась где-то за горизонтом.              Санса подошла к входной двери, и, глубоко вздохнув и собрав в кулак всё своё мужество, нажала на кнопку звонка. Ей никто не ответил, хотя он должен был быть там — его фургон был припаркован снаружи. Она нажала ещё раз, но всё так же — безуспешно. После третьей попытки Санса решила, что с неё хватит, и направилась к своей машине. Как только она отошла, она услышала звук приближающихся шагов, и, обернувшись, увидела распахивающуюся дверь и голого по пояс, разъярённого Сандора.              — Какого чёрта? — прорычал он.              Он выглядел так, как будто это была худшая ночь в его жизни. Его тёмные волосы были всклокочены, он был раздет, если не считать пижамных штанов, свободно висящих на его бёдрах, и он хмурился, ослеплённый утренним солнцем. Санса застыла, не в силах оторвать глаз от той массы мышц, которая была его телом, и, поскольку она всё ещё не произнесла ни слова, Сандор скрестил руки на груди и облокотился на дверной косяк, ухмыляясь.              — Наслаждаетесь видом, мисс?              Только услышав его насмешливый тон и заметив самодовольную усмешку на лице, Санса осознала, что стоит с раскрытым ртом, но до сих пор ничего не говорит. Она, наконец, отвела глаза, и развернулась, бормоча «Забудь, это была плохая идея!»              — Эй! — он окликнул её перед тем, как она открыла машину. — Ты же зашла не для того, чтобы пожелать мне доброго утра, правда? — Он вышел за дверь и, как был, босиком, медленно направился к ней, — А чего хотела?              — Я… — Санса не знала, что сказать, она всё ещё злилась на него за вчерашний вечер, ей было неудобно из-за его раздетости, и, честно говоря, она не знала, чего ждать от разговора.              — Слушай, если это по поводу того, что я наговорил вчера… Можешь назвать меня мудаком. Думаю, я этого заслуживаю. — Его самодовольная улыбка исчезла, а Сансе стало неловко, потому что её ответ тоже не отличался вежливостью.              Сандор стоял возле её машины, почёсывая подбородок, глядя на неё с любопытством и ожидая, что она, наконец, объяснит цель своего визита. Но ей было трудно собраться с мыслями под его сосредоточенным серым взглядом.              — Нет. Я… я пришла предложить тебе работу.              — Работу?!              — Да. — Её голос, наконец, обрёл уверенность. — В особняке моих родителей нужно сделать небольшой ремонт, прежде чем я смогу его продать, но я не могу найти никого, кто мог бы сделать это вовремя, до прихода оценщика. Бриенна сказала, что ты мог бы… Это она дала мне твой адрес.              — Ах, Бриенна?! — Он нахмурился. — И что там нужно сделать?              — Исправить проводку, некоторые трубы, ещё стены немного… Ну, знаешь, обычный износ старого дома. Оценщик придет в эту пятницу.              — Девочка, седьмое пекло, ты ожидаешь, что я отремонтирую целый дом за два с половиной дня? Ты шутишь, что ли?              «Это определённо была плохая идея» — подумала Санса, но сейчас перед ней стояла её последняя надежда.              — Я понимаю, это звучит невыполнимо… Но, пожалуйста? Может, ты сам придёшь и посмотришь дом? Если ты решишь, что не можешь за это взяться, я не буду тебя больше беспокоить, обещаю!              Прошла целая вечность, пока он думал над её предложением, но в итоге, он согласился.              — Хорошо. Увидимся там через час. — С этим он развернулся к дому, и пока Санса бормотала «Спасибо», он уже закрыл за собой дверь.       

***

             Санса ждала его дома, выпив по дороге ещё один кофе на террасе на главной площади. Она немного успокоилась, зная, что Сандор согласился посмотреть дом. И, хотя работа с ним не представлялась ей лёгкой, теперь ей казалось, что возможно, до пятницы она всё успеет.              Наконец, она услышала рёв приближающейся машины, и уже через несколько секунд Сандор резко остановил свой фургон у ворот особняка и вышел, хлопнув дверью. Его влажные волосы, забранные в хвост, оставляли сзади на футболке мокрые следы, но, вместе с тем, он выглядел намного лучше, чем час назад.              Санса открыла главную дверь и пригласила его внутрь. Он с интересом огляделся, но тут же сосредоточился на своей задаче.              — Ладно, показывай, что тут у тебя.              Санса водила его по дому, показывая повреждения, которые она нашла, лампы, которые не работают, заржавевшие краны, и другое, что ей хотелось бы исправить. Он следовал за ней и проверял всё, о чём она говорила, задавая попутно вопросы и делая замечания о том, что он сам заметил.              — Так что скажешь? — наконец, осмелилась она спросить, когда они вернулись в гостиную, обойдя весь дом.              Он пожал плечами.              — Ну, можно сделать, в принципе…              — Правда? — Санса почувствовала, как расползается в улыбке. — Значит, будешь на меня работать?              Он кивнул.              — Начну завтра.              — Завтра? Это не будет слишком поздно? Как насчёт сегодня?              — Завтра. Будь здесь в семь с ключами. Будить меня больше не надо, мисс. — И направился к выходу.              — Но… — она заикнулась, подбирая слова, — мы даже не обговорили оплату…              Сандор уже взялся за дверную ручку, и даже занёс одну ногу за порог.              — Завтра, я сказал! — он фыркнул и вышел на улицу, оставив её посреди гостиной, изумлённую, с хмурым лицом и кучей вопросов.              Оставшаяся часть дня вяло протекала между обедом с Бриенной и Джейме, прогулкой с Джейни, проверкой электронной почты, где было более пятидесяти писем из офиса, и все они требовали срочного ответа, несколькими звонками по работе, которые она не могла отклонить. Был ещё ранний вечер, когда её начал одолевать сон, и она заползла в постель, думая о том, как рано завтра начнется её день. Идея проводить так много времени рядом с Клиганом не особо её грела. Хотя он и согласился работать на неё, не похоже было, что ему приятно это делать. Она даже начинала думать, что кажется ему назойливой. За весь день он обронил всего несколько коротких фраз. Почему он такой упрямый? Санса всё ещё сомневалась, было ли это вообще хорошей идеей — нанять Сандора для этой работы.              Экран телефона загорелся и мигнул сообщением от Миранды: «Привет, дорогая!»                    РАНДА: Как прошёл твой день? Всё в порядке?             САНСА: Я снова встретила его             РАНДА: Встретила КОГО?             САНСА: ЕГО!             РАНДА: ты имеешь в виду того парня, который ждал тебя в тот день?             САНСА: Да, того парня…             РАНДА: И что происходит?             САНСА: Мне кажется, он меня ненавидит…             РАНДА: Да ладно?             САНСА: Кажется... я иду спать, умираю. Спокойной ночи!             РАНДА: Спокойной!              
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.