ID работы: 6787479

Золотые поля

Гет
Перевод
R
Завершён
189
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
157 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
189 Нравится 414 Отзывы 69 В сборник Скачать

Глава 6. СРЕДА

Настройки текста
Примечания:
             Около семи, когда день ещё и не начался толком, Сандор припарковал свой фургон возле особняка Старков, и начал выгружать инструменты. Через несколько минут к дому подъехала Санса на своей белой машине и припарковалась за ним. Сонная и с растрёпанным хвостом она вышла из машины, вяло передвигая ноги и обнимая ладонями огромный стакан кофе. Утренняя прохлада заставляла её ёжиться и прятаться в вязаную водолазку. И при всём этом, она не забыла о своих манерах, и прощебетала «Доброе утро», скрывая зевок ладошкой. Сандор невольно усмехнулся — неужели эта безвредная заспанная девочка ещё вчера пожирала его глазами, разрываясь при этом между стыдом и гневом, и была не в силах даже объяснить, зачем она к нему ворвалась с утра пораньше.              Сандор вновь испытал раздражение, вспомнив, как настойчивый звонок в дверь вытащил его вчера из постели. Он ожидал от этого утра чего угодно: похмелья, головной боли, дурного настроения… Но меньше всего он ожидал обнаружить Сансу Старк у своей двери! Он вылетел из дома, уже открыв рот, чтобы послать в пекло безумца, который осмелился разбудить его. Ведь он специально выбрал дом подальше от центра, чтобы наслаждаться одиночеством, и жить своей спокойной жизнью! Он не был готов ни к каким гостям, если это были не Бриенна или Джейме. И уж точно не ранним утром!              Гостья выглядела чуть ли не более ошеломлённой, чем он, когда он открыл дверь. От неожиданности он едва не выскочил к ней в чём мать родила, но в последний момент вспомнил о штанах, и предстал перед ней полуголым, с выражением угрюмого замешательства на уродливом лице и с бардаком на голове. Лицо Сансы меняло цвет от бледного до малиново-красного, когда она его рассматривала, и, несмотря на скверное настроение и головную боль, это позабавило Сандора. «Что ж, хочет леди посмотреть — пусть смотрит!»              Предложение работы вообще поставило его в тупик. Из всех грёбаных вещей, которые Санса Старк могла бы делать этим утром в его доме, это было последним, что он мог себе вообразить. И он сказал «Да», в то время как фактически собирался сказать «Нет! Убирайся прочь из моей жизни, и иди со своими проблемами к кому-нибудь другому». Ему следовало сказать «Нет», потом ещё раз «Нет», а потом ещё сто раз «Нет», но его губы этим утром жили какой-то своей жизнью, не связанной с разумом, и уже час спустя, мучаясь головной болью, он ехал в дом, в который никогда не входил прежде. Сандор оправдывал себя мыслью, что вряд ли кто-либо на свете мог бы сопротивляться ей, когда она смотрит своими голубыми глазами так, что ты чувствуешь себя единственным человеком во всём мире, кто может ей помочь. И, по правде говоря, где-то в глубине души ему льстило, что именно он оказался тем самым «единственным человеком».              Знаменитый дом Старков поражал воображение — как снаружи, так и внутри. Он, конечно, нуждался в ремонте, чтобы снова считаться пригодным для жилья, но Сандор отметил, что всё не так трагично, как он себе представлял. Ему стоило приступить к работе немедленно, но головная боль убивала его. Кроме того, нужно было кое-чего докупить, прежде чем начать.              Остаток утра прошёл среди аспирина, короткого сна и злобного звонка Бриенне на счёт того, что «Какого чёрта она дала Сансе его адрес?», но Бриенну, как обычно, не тронули ни его жалобы, ни резкий тон, и вместо ответа она передала трубку Джейме. Тот предложил в качестве компенсации помочь ему с необходимыми покупками, раз уж именно его женщина заварила эту кашу, поэтому остаток вторника они провели в поездке в Салинас, где посетили несколько хозяйственных магазинов.              — Чем ты так недоволен? — вопрошал Джейме со своего пассажирского сидения, когда они ехали обратно в Инверналию, — Бриенна нашла тебе подработку!              — Мне не нужна сейчас подработка, у меня урожай на носу, там и подработаю!              — Но это ведь проще и быстрее. Немного лишних денег никогда не помешает! И к тому же, мне думается, неплохо было бы поработать рядом с Сансой Старк, — добавил он, поднимая свои идеальные брови и участливо наклоняя голову. — Эта девушка чертовски красива, и мне всегда казалось, что тебя тянет к рыженьким!              Он рассмеялся, а Сандор только фыркнул в ответ. Он знал своего друга слишком хорошо, чтобы понимать, как далеко тот может зайти со своими дурацкими намеками, и у Сандора не было никакого желания играть с ним в эти игры. А хуже всего было то, что Джейме был прав. Санса — это само воплощение красоты: в пыльной одежде, в красивой блузке, в растянутом свитере, как угодно — он был не в состоянии отвести от неё взгляд.              И сейчас он, вооруженный до зубов инструментами, тащился со своим огромным ящиком к её дому. Санса открыла дверь и помогла внести всякую мелочь в гостиную, где Сандор принялся раскладывать провода, пробки, лампы и шурупы всех размеров и диаметров.              — Я начну с проводки, — объяснил он ей, — так что вечером уже будет свет.              — Хорошо. Если я могу чем-то помочь — просто скажи мне.              — Не волнуйся, я справлюсь. Занимайся своими делами. Если что — позову.              — Ладно. Я тогда попробую здесь прибраться и снять все эти тряпки. — Санса указала на призрачные простыни, которые покрывали мебель.              Сандор осмотрел проводку в гостиной и почти сразу обнаружил, что это — всего-навсего замыкание между проводом и переключателем, которое вполне можно было бы устранить при помощи отвертки и плоскогубцев, что он и собирался сделать. Но ему было довольно-таки тяжело сосредоточиться в присутствии Сансы. Она кружила по гостиной, снимала чехлы со старой мебели, являя тем самым вихрь рыжего с белым. Каждая снятая ткань открывала кусочки прежней жизни, которые были скрыты на протяжении четырёх лет. Время от времени, развернув тот или иной предмет мебели, Санса замирала, как будто изучая эту вещь, теряясь в воспоминаниях, связанных с её семьёй. Один раз Сандор даже заметил слезу, которую она поспешно вытерла, прежде, чем та успела упасть на щеку. Вскоре он понял, что слишком увлекся, разглядывая, как её, и, ворча и ругаясь про себя, вернулся к своей работе.              Телефон Сансы разрывался от сообщений, звонков от друзей и коллег, и однажды — от агентства по недвижимости. Из всего этого можно было понять, в каком напряжённом ритме она живёт в своём городе. Со всеми она говорила вежливо и корректно, и Сандор чувствовал себя как какой-нибудь жуткий старикан, подслушивая её разговоры сквозь стук молотка. Но один раз он обратил внимание, как она убирает звук телефона, не отвечая на какой-то звонок. И теперь Сандору не давал покоя вопрос: кто, ко всем чертям, этот единственный человек, с которым благовоспитанная Санса Старк не захотела говорить?              В середине утра, когда половина ламп на первом этаже уже была исправлена, сверху раздался крик. Сандор взлетел вверх по лестнице, откуда он слышал жалобные крики о помощи, думая, что Санса поранилась, что-то себе сломала, что-то на неё упало и прибило… Он пересёк длинный коридор, пока не нашёл её в одной из спален. Он был готов увидеть её распростёртой на полу в луже крови, или что-нибудь похуже… но она всего лишь стояла на кровати, и жалась в угол!              — Какого чёрта? — прогремел он. — Что здесь происходит?              — Хвала богам, ты пришёл!!! Это… там! — Она указала дрожащим пальцем в угол комнаты.              Сандор нахмурился и проследил за её пальцем, потом перевёл недоверчивый взгляд на неё, потом снова в угол… и расхохотался, запрокинув голову. Санса посмотрела на него с открытым от возмущения ртом и покраснела как помидор от такой неприличной реакции на её бедствие.              — Мышонок?! Ты шутишь, что ли?              — Что? Шучу?! — Санса попыталась собраться с духом, но всё так же трусливо топталась по кровати.              — Полагаю, в твоей милой городской квартирке мыши редко встречаются? — Он облокотился на дверной косяк, скрестив руки на груди, и усмехаясь. Происходящее явно доставляло ему истинное наслаждение.              — Нет, у меня дома нет никаких мышей! Пожалуйста, сделай что-нибудь! — паника с её лица исчезла, но само лицо было белым, как стена.              — Что ты хочешь, чтоб я с ним сделал, девочка? Вызвать его на поединок?              — Сандор, ну пожалуйста… — Её голубые глаза смотрели умоляюще, и она даже сложила ладони перед грудью, что должно было добавить драматичности просьбе.              Сандору это показалось смешным: вдруг через шесть лет он стал человеком первой необходимости в её жизни; и не важно, касается ли это починки выключателей или изгнания мышонка.              — Ладно, проверю, какое оружие у меня есть для этой битвы. — Сандор вышел, хохотнув, и вернулся в комнату, вооружённый метлой и ведром.              Санса из своего укрытия наблюдала, как Сандор загнал мышонка к стене, а потом быстро накрыл его ведром.              — Хочешь посмотреть на чудище вблизи? — дразнился он, подойдя к кровати и понимая ведро перед собой. — Не бойся. Я смогу защитить тебя!              — Нет-нет, убери его! — взвизгнула Санса, прижавшись к стене и глядя на ведро с отвращением.              Сандор только пожал плечами.              — Ладно, освобожу его на улице.              Санса вышла из своего убежища и уже ждала в гостиной, когда Сандор вернулся с улицы, где он оставил бедного зверя. Спокойствие понемногу возвращалось к ней.              — Спасибо. Прости за эту сцену. Я, наверное, выглядела по-идиотски…              — Да нормально ты выглядела… Слушай, а я не знал, что моя работа будет связана с опасными хищниками. Добавишь этот пункт в мой контракт?              Он подтрунивал над ней, но, вместо того, чтобы обидеться, Санса расплылась в улыбке. На этот раз это — настоящая улыбка, а не «вежливая».              — Если бы только Арья или отец меня видели! Они бы меня год мучали шутками! Загнанная в угол и до смерти напуганная мышонком в собственном доме! — она смеялась над собой из-за всей этой ситуации, и её смех наполнил воздух, как дождь в знойный день, срывая напряжение, которое висело между ними ещё с понедельника.              — Ну, всё, теперь ты в безопасности. Я пойду дальше работать.       

***

      Санса всё ещё была смущена из-за инцидента с мышью, но уже посмеивалась над своими страхами. Она просто-напросто отвыкла от того, что сельская местность кишит разного рода насекомыми и мелкими грызунами. В сущности, из всех детей Старков она была самой пугливой. Арья всегда дразнила её из-за этого: каждый раз, как они с Браном вылавливали какого-нибудь огромного мерзкого жука, она непременно спешила показать его Сансе.              Остаток утра до обеда прошёл без происшествий. В обед Санса договорилась встретиться с Джейни, а Сандор остался в доме, сказав, что перекусит бутербродами, и сразу же вернётся к работе. Ей было неловко, что она должна оставить его одного, но Джейни ждала, а Санса уже опаздывала. Кроме того, Сандор выглядел как человек, который прекрасно справляется сам.              Во время обеда Санса повеселила Джейни рассказом о «мышином бедствии», постигшем её утром. Особенно Джейни смеялась, представляя себе поединок Сандора с мышонком, и как себя чувствовал этот малыш, загнанный великаном вроде Сандора. Санса хохотала, вспоминая произошедшее.              Она продолжала улыбаться по дороге домой, снова окунувшись в воспоминания. Она пыталась занять себя чем-то, и думать о прошлом как можно меньше, но пустота, царившая теперь в доме, давила на грудь. Это было домом Старков, во всех смыслах этого слова, на протяжении многих поколений; их мир, который был разрушен в одночасье, а сами они — разбросаны по миру, вдалеке от Инверналии, и ей не хотелось ворошить это прошлое.              Когда она вернулась, Сандор уже перебрался на кухню. Он был просто неутомимым, если учесть, сколько он успел сделать с утра, а впереди его ждала ещё уйма работы. Санса поднялась по лестнице, намереваясь закончить уборку спален. Но она так рано встала сегодня, и, несмотря на то, что было всего три часа пополудни, она не заметила, как уснула, устроившись на родительской кровати.              Уже через два часа Санса подскочила, снедаемая чувством вины за то, что оставила Сандора одного. Она сбежала вниз по лестнице, и нашла его всё ещё на кухне.              — Как спалось?              Санса пробормотала «Спасибо, хорошо!» и залилась румянцем.              — Не бери в голову. Я просто какое-то время не слышал ни тебя, ни твоего телефона, и поднялся наверх, посмотреть, не случилось ли ещё чего-нибудь… Не стоит тебе так рано приходить завтра.              Сансе было приятно это маленькое проявление заботы с его стороны. Внезапно раздался гулкий стук в дверь, и они оба замерли на месте. Сколько лет прошло с того времени, как кто-то пользовался этим дверным молотком? Сколько лет прошло с тех пор, как она слышала это?              — Ждёшь гостей? — Сандор вытер руки полотенцем.              — Нет… Но я пойду, посмотрю кто там.              За дверью стоял Джейме Ланнистер, улыбающийся и распространяющий вокруг себя флюиды хорошего настроения.               — Джейме! Вот так сюрприз! — Санса была искренне рада его визиту.              — Привет! Я тут прогуливался, и подумал: а не протянуть ли вам руку помощи? — Джейме театрально взмахнул своей культей. Санса на мгновение застыла, не зная, как реагировать на это особенное чувство юмора Джейме, пока он сам не расхохотался, заражая её своим смехом.              — Здрасьте. — Из-за спины Сансы показался Сандор. — А ты что здесь делаешь? Ну, кроме того, что гастролируешь со своим бездарным стендапом?              — Бриенна волновалась, что Санса помрёт здесь с голоду за целый день. А поскольку всем известно, насколько бутерброды Сандора ужасны, — Джейме выразительно посмотрел на Сандора, — она прислала меня с ужином. — Он потряс большой сумкой, которую принёс с собой.              — О, спасибо! Заходи же! Можешь оставить это на кухне. — Санса, наконец, вспомнила о манерах и проводила его внутрь.              Бриенна приготовила пирог её матери, овощи на гриле, куриные крокеты, и даже фруктовый салат на десерт. Санса изошла слюной, ещё даже не развернув пакеты.              — Я купил пиво для твоего работника, и лимонный чай для леди.              — Джейме, это так любезно! Останешься на ужин?              — Не-а, мне нужно работать. Не позволяй ему фыркать и ворчать на тебя. Ты, наверняка, заметила, что это его любимое занятие. — Джейме мотнул головой в сторону Сандора и подмигнул Сансе.              — Не позволю, обещаю. — Санса улыбнулась и удивилась, что ей может быть так приятен человек по фамилии Ланнистер. Даже Сандор, похоже, не имел ничего против его шуток на свой счёт и совершенно не обижался на Джейме. Очевидно, что они действительно хорошо знали друг друга, и наслаждались своей дружбой.              — Ланнистер, если тебе нечего сказать хорошего в мой адрес, то советую тебе уносить отсюда свою тощую задницу, да поскорее! — огрызнулся Сандор. Джейме с шутовским поклоном улыбнулся Сансе и испарился так же быстро, как и появился здесь.              Когда они снова остались одни, Санса подошла к Сандору.              — Поужинаешь со мной? Здесь слишком много для одного человека.              Он на мгновение задумался, прежде чем кивнуть.              — Только мне сначала нужно настроить свет в кухне.              Санса вернулась к уборке на втором этаже, а затем прибралась в кухне. Потом она разложила еду, принесённую Джейме, и через два часа первый за все эти годы ужин в доме Старков был готов.              Аромат блюд Бриенны кружил голову, и они оба набросились на еду. И хоть ни один из них не решался нарушить молчание, тишина почему-то их не удручала. Сансе было впервые так комфортно рядом с ним с того момента, как они встретились два дня назад. Кроме того, она прекрасно понимала причины напряжённости Сандора: между ними осталось слишком много недосказанного.              — Я должна была поблагодарить тебя за то, что ты сделал. — Она как будто проговорила вслух свои мысли, даже не задумываясь об этом, и посмотрела на Сандора. Он на секунду замер и нахмурился.              — Это всего лишь моя работа, чего меня благодарить?              — Ты ведь прекрасно понимаешь, что я не о работе сейчас, Сандор. Я всегда помнила, что ты был единственным, кто пытался мне помочь, когда всё произошло…              Сандор продолжал есть, словно не обращая внимание на её слова, но она видела, что он помнит всё так же ясно, как и она.              Сандор работал на Тайвина Ланнистера, когда Санса встречалась с Джоффри , и мальчишка таскал своих друзей на свидания. Поначалу всё казалось сказкой. Их отцы дружили, и когда Джоффри предложил ей встречаться, все были только «за». Он выглядел таким красивым и казался таким галантным; его семья жила в старинном замке, и она чувствовала себя настоящей принцессой, когда приходила к ним в дом. Однако, позже всё оказалось пустым миражом. Уже через несколько недель Джоффри надоело разыгрывать из себя прекрасного принца, и его настоящее нутро полезло наружу. Сначала это были критические комментарии относительно её внешности, затем он стал высмеивать её перед любым, кто был готов это слушать. Вскоре это переросло в публичные оскорбления на потеху его друзьям. Мерин Трант и Борос Блаунт всегда делали то, чего хотел Джофф . Поэтому они с удовольствием смеялись над его «шутками», а затем и сами начали оскорблять Сансу к его радости. Сандор Клиган был с ними большую часть времени, но он никогда не смеялся, его лицо было непроницаемым, и много раз Санса задавалась вопросом, почему этот человек вообще находится с ними, если очевидно, что он не разделяет их интересов. Она подозревала, что Джоффри боится этого огромного мужчину, которого дед Тайвин приставил к нему.              Спустя время она поняла, что должна была оборвать всё намного раньше, должна была рассказать родителям или хотя бы Роббу… Но ей было всего семнадцать! Она была напугана и растеряна, ей не хотелось, чтобы её семья узнала, что мальчишка Ланнистер всё время её унижает. Джейни была единственным человеком, который видел её слёзы.              В тот день, когда она, наконец, собралась с духом, чтобы разорвать их отношения, Джоффри попросил её встретиться с ним в замке Ланнистеров. Когда она приехала, они все были там: Джоффри, Трант, Блаунт и Клиган. Они сидели возле главных ворот, выпивали, курили и травили анекдоты. Но когда Санса сказала Джоффри не звонить ей больше, их улыбки улетучились.              — Это я буду решать, когда мне надоест тебя видеть, дура! Похоже, тебя надо кое-чему научить?              Санса до сих пор отчетливо помнила и произнесённые Джоффри слова, и его злобную ухмылку, и дрожь, пробежавшую по её телу, когда они все встали.              — Мерин, разберись с ней! — приказал он своему приспешнику.       Мерин Трант уже занёс руку, намереваясь ударить её по лицу, и Санса закрыла глаза, ожидая удара, которого, однако, не последовало.              — Довольно! — взревел Сандор, перехватывая руку Транта, прежде чем тот смог её ударить, и отбросил его одним толчком.              Санса изумлённо посмотрела на Сандора, словно увидела его впервые, но уже через мгновение Джоффри взял её за плечи и столкнул вниз по каменным ступеням, ведущим к дверям замка. Она до сих пор помнит эти пятнадцать ступеней каждой косточкой, каждой частью своего тела. А потом она больше ничего не чувствовала. Перед глазами вспышками мерцали огни скорой помощи, в нос бил запах больницы, в ушах звенели мамины рыдания… Потом были синяки и раны, которые не заживали ещё месяц, таблетки, полицейский, который принял у неё заявление, жалоба, поданная отцом в полицию… Всё это ещё жило в её голове, весь этот кошмар, который и сейчас иногда навещал её во снах , напоминая о себе.              — Я не сделал ровным счётом ничего, — выдернул её Сандор из воспоминаний. — Они всё равно причинили тебе вред. Мне стоило столкнуть Джоффри с той лестницы намного раньше.              Не было даже расследования! Полиция была подкуплена Тайвином, а Джоффри заявил, что она сама поскользнулась и упала. Никто даже не стал проверять, сколько он выпил в ту ночь. Все приняли его версию, и дело было закрыто.              Санса помнила, каким дождливым был тот день, когда они с отцом выходили из полицейского участка, где им объяснили, что ответственность лежит полностью на ней. Её выписали несколькими днями ранее, и Санса с трудом передвигалась. Никто их не ждал, никто не интересовался тем, что произошло. Санса ждала возле здания участка, пока Нед подгонит машину, дрожащая и промокшая, несмотря на зонтик, когда Сандор Клиган появился рядом с ней, словно соткавшись из пустоты.              — В пекло Ланнистеров. Я уезжаю.              — Куда? — Это было единственным, что она смогла произнести.              — Не знаю. Куда-нибудь подальше от этой дерьмовой деревни.              Его серые глаза были прикованы к ней какие-то несколько мгновений, которые показались ей вечностью. Когда отец подъехал, Сандора уже не было.              — Ты предложил мне выход. Это больше, чем кто-либо сделал.              В тот вечер Санса наблюдала за его фургоном из своего окна. Дождь не прекращался ни на секунду, и лил часами, пока не стало слишком поздно, и Сандор, наконец, не завёл машину и не рванул с места. Она часто думала, может, правильнее было уехать с ним той ночью, оставить всё и забыть? Но она тогда была ещё ребёнком, напуганным и израненным, она не знала, что думать о Сандоре. И, кроме того, не хотела беспокоить свою семью.              — С того дня к нам никто не приходил в гости. Никто не спрашивал никого из моей семьи, всё ли со мной в порядке. За исключением Джейни и Подрика. Никто не хотел иметь дела со Старками после закрытия дела. Все вели себя так, как будто ничего не произошло, как будто в мэрии не сидит монстр, управляющий этой деревней и защищающий другого монстра.              — Люди боялись Тайвина, всегда боялись. Но теперь Ланнистеров нет, а мы всё ещё здесь, — ответил, наконец, Сандор, глядя на неё.              Санса усмехнулась.              — Да, мы всё ещё здесь, и вполне себе неплохо держимся, мне кажется.              — Когда ты уехала из Инверналии?              Санса поёжилась.              — Тем же летом. Я закончила школу на домашнем обучении. Боялась ходить в школу, гулять… Вообще боялась выходить из дома. Джоффри всё время мне писал… Даже не знаю, что меня пугало больше — его угрозы или его ласковые сообщения. Я жила в страхе несколько месяцев, пока мои родители не решили, что мне стоит переехать в город к моей тётке Лизе, чтобы поступить там в колледж. Мы собирались в тайне ото всех, и отец увозил меня ночью, поэтому никто ничего не знал… Это был кошмар…              — Ты не заслужила того, что с тобой произошло. Джоффри и его семья были раковой опухолью Инверналии, и я рад тому, что с ним случилось. Такие люди, как он или мой брат, не должны жить…              — Возможно… В общем, хоть это и было так давно, я часто всё это вспоминала. Я часто вспоминала тебя. — Санса улыбнулась ему, и это была, пожалуй, самая искренняя улыбка с того момента, как они встретились. Сандор только фыркнул, и отвел взгляд, ему было явно неловко от этого разговора. И всё же, Санса почувствовала, что в стене, которая их разделяет, появилась трещинка, через которую теперь тонкой струйкой просачивался свежий воздух, и дышать стало легче.              — Ладно, мисс Старк, это был долгий день, и завтра у нас ещё куча работы, — наконец, сказал он, вставая с места. — Надо отдохнуть.              Санса не могла не согласиться, она устала, и всем сердцем хотела принять душ и залезть в кровать. Сандор помог ей навести порядок на кухне, и они стали собираться.              — И, слушай… Тебе не надо приезжать завтра так рано. Давай ключи, я приеду пораньше, а ты выспишься. Думаю, тебе это не помешает.              — Спасибо, Сандор. За всё.              Они разъехались без лишних слов.              — Спокойной ночи, — пожелала ему Санса.              — И тебе, — еле слышно ответил Сандор, и завел свою машину.              Уже через несколько мгновений шум его мотора затерялся вдали.        
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.