ID работы: 6787479

Золотые поля

Гет
Перевод
R
Завершён
189
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
157 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
189 Нравится 414 Отзывы 69 В сборник Скачать

Глава 8. ПЯТНИЦА

Настройки текста
Примечания:
                    — Боги, девочка, ты ужасно выглядишь!              Джейме и Бриенна удивлённо взирали на неё из кухни, пока Санса плелась, еле передвигая ноги, к стулу у стойки. Она уселась рядом с ними и подавила зевок.              — Правда? — она всё ещё была в пижаме, и её волосы были собраны в неопрятный пучок, и всё же, она надеялась, что выглядит не так ужасно.              — Вот, держи, — Бриенна пододвинула ей стакан свежевыжатого апельсинового сока и таблетку аспирина.              Джейме хмыкнул, делая вид, что чем-то очень занят на кухне.              — От-Ик!-куда ты знаешь? — икала Санса между глотками сока. Он был сладким и освежающим — всё, что было нужно, для того, чтобы начать день должным образом.              — Утром Сандор пригнал твою машину и сказал, что привёз тебя ночью, и тебе может понадобиться что-нибудь от головы, — объяснила Бриенна с улыбкой.              — Тяжёлая ночка, а? — поддразнил её Джейме, и Санса почувствовала, как её щёки залились румянцем, — Не бери в голову, любой, кто проводит с Сандором больше часа, чувствует себя плохо.              — Нет, всё в порядке, — Санса улыбнулась, вспоминая вчерашний вечер, — мы ужинали и болтали. На самом деле, это был прекрасный вечер.              Она сделала ещё глоток сока и заметила, что Джейме с Бриенной отложили всё, что делали до этого момента, и с любопытством смотрят на неё.              — Что-что? Ты уверена, что мы говорим об одном и том же человеке? — Джейме вытаращил глаза. —  Знаешь, Сандор — такой высокий чувак со шрамом, он ещё всё время ворчит и фыркает? — Санса кивнула, не зная, что на это ответить. — Не, просто я думаю, что он не ужинал с девушкой наедине… ну… Никогда?              — Слушай, но он же ужинает иногда со мной, когда ты в отъезде! — Бриенна, посмеиваясь, выразила слабый протест, и Санса видела, что она тоже находит эту ситуацию забавной, как и Джейме.              — Это не считается, потому что ты моя девушка! — Джейме притянул её к себе и чмокнул.              — Ну… Что в этом такого? Мы ведь уже были знакомы, — пробормотала Санса, пытаясь казаться как можно более равнодушной, — и… Я чуть не упала, и он меня нёс на руках, и мы смеялись… Мне нравится его чувство юмора…              — Бриенна. Дай ей ещё аспирина, и побыстрее. Мне кажется, девушка не в себе, — очень серьёзно произнёс Джейме, глядя на Сансу немигающим взглядом, и сокрушённо покачал головой, — я лучше пойду. Как-то слишком много потрясений для одного утра.              — Не обращай на него внимания, Санса, — сказала Бриенна, когда Джейме вышел. — Мы просто не привыкли слышать слова «Сандор», «нравится» и «юмор» в одном предложении.              — Всё нормально, не волнуйся, — рассмеялась Санса, допив сок.              Она была голодна, но у неё не было времени на полноценный завтрак — встреча с оценщиком была назначена уже через час.              — Но поверь, это был хороший вечер. В конце концов, мы заслужили отдых после работы. И, не знаю, что он там вам наговорил, но я не была пьяной!              Бриенна расхохоталась.              — Ладно, иди, приводи себя в порядок, я пока сделаю тебе кофе.              Санса встала, чтобы отправиться к себе в комнату, но перед этим подошла к Бриенне и поцеловала её в щёку.              — Ты — лучшая, Бри!       

***

             Одетая в один из своих строгих костюмов, в туфлях на высоченном каблуке и со стаканом кофе в руке, Санса приехала в свой дом. Оценщик уже ждал там, оперевшись на чёрную машину. Мужчина выглядел презентабельно — в тёмном костюме и с чёрной папкой с документами в руках. Они обменялись рукопожатиями, и Санса провела его внутрь. Ему потребовался час, чтобы обойти все помещения, измерить стены и потолки, сделать пометки в своей папке.              — Что ж, мисс Старк, думаю, у меня есть достаточно информации, чтобы я мог составить заключение, — сообщил он.              — Что вы думаете о доме? Как вы считаете, много мы сможем за него получить?              — Прекрасное место, мисс. И в хорошем состоянии, пригодное для жизни. Я уверен, что у вас не будет проблем с его продажей по приятной для вас цене. Я отправлю заключение в агентство, и, думаю, на следующей неделе они с вами свяжутся. Уверяю вас, покупатели не заставят себя ждать.              Улыбаясь, Санса, наконец, распрощалась с мужчиной и села в машину. Всё шло как нельзя лучше, и ей не терпелось поблагодарить Сандора за проделанную работу. Если дом «пригоден для жизни», как сказал оценщик, то только потому, что Сандор сделал это возможным. Она спешила поделиться с ним хорошими новостями. Конечно, можно было бы позвонить ему от Бриенны, но утро было таким приятным, и, кроме того, у них оставался нерешённым вопрос его оплаты. По крайней мере, именно такое оправдание она нашла, направляя машину к дому Сандора. По дороге она позвонила Роббу и рассказала, как всё продвигается. Робб поздравил её с проделанной работой и пообещал встретиться с ней на следующей неделе в городе, и этот разговор сделал её ещё более счастливой. «Вот что значит — идеальное начало дня!» — думала Санса, включив свой любимый диск с Дайаной Кролл.              Ей хватило двух песен, чтобы добраться до дома Сандора. Было тихо, и она молилась, чтобы не разбудить его, как это произошло во вторник. Хотя он ведь сегодня уже пригнал её машину к дому Бриенны? Значит, не спит.              — Я на заднем дворе! — Санса услышала его крик, ещё не успев позвонить в дверь.              Она пошла на задний двор, где Сандор, сидя на корточках возле большого чёрного байка, что-то делал с двигателем.              — Доброе утро!              — Ой, я думал, это Джейме, — Сандор поднялся и схватил кусок ткани, чтобы вытереть руки.              Он сменил свою привычную белую футболку на чёрную, так подходящую к байку, над которым работал: они оба были такими большими, мощными, сильными и тёмными.              — Как твоя голова?              — Спасибо, хорошо. Я и не знала, что у тебя есть байк, — Санса выглядела восхищённой.              — Ты ведь не думала, что работая так много, я сумел скопить только на этот раздолбанный фургон? Тот — для работы. Этот красавец — для удовольствия, — Сандор ласково похлопал по сидению и погладил руль. — Мой «Триумф»*. Заработанный тяжёлым трудом! — Сандор говорил с такой гордостью, будто о своём ребёнке.              — Впечатляет! Я уверена, мои братья были бы рады иметь такой. Арья тоже, наверняка. У её парня тоже есть байк, но не такой крутой, как этот.              — Ты же пришла не о мотоциклах поговорить, так?              — Нет, я только что со встречи с оценщиком. Он остался очень доволен, сказал, что мы сможем продать особняк за хорошие деньги, — Санса сияла, — хотела ещё раз тебя поблагодарить, потому что, по большей части, это благодаря тебе.              — Да ну, ерунда.              — И спасибо, что пригнал мою машину утром. Бриенна мне сказала. Это было необязательно…              Сандор смущённо кивнул. Он всё ещё не знал, что делать с этими её улыбками и благодарностями. Они стояли по разные стороны от байка, и Санса топталась на месте, не зная, что ещё сказать. Она прощебетала уже все свои благодарности, но почему-то не могла уйти.              — Я собирался отправиться на природу. Может, пообедать на воздухе, — Сандор, наконец, нарушил тишину, тщательно подбирая слова, — не хочешь прокатиться со мной?              Санса моргнула. Это неожиданное приглашение застигло её врасплох, и в то же время, сам факт, что он просил её составить ему компанию, обрадовал её. С того времени, как она последний раз прогуливалась по окрестностям Инверналии, прошло много лет…              — Может, ты планировала пообедать со своей подругой… забудь, — хрипло проговорил он и продолжил вытирать руки, словно стыдясь своего предложения.              — Я бы очень хотела. В самом деле, — наконец, ответила она, предвкушая, как это будет — кататься с ним на его чёрном мотоцикле по деревенским дорогам, устроить пикник под открытым небом и, возможно, наблюдать закат, — нет, у меня не было никаких планов на остаток дня. «Кроме того, что мне нужно было бы проверить сотню скучных мейлов, как будто это не мой отпуск…» — но мне надо будет переодеться, если ты не возражаешь. Я быстро.              Губы Сандора дрогнули в улыбке от этих её слов.              — Ладно. Езжай, снимай с себя этот наряд «Людей в чёрном», я заеду за тобой к Джейме через полчаса. И эти свои Лабутены тоже смени на что-нибудь поудобнее, — он с ухмылкой указал на её идеально чистые туфли.              — Эй, это один из лучших моих деловых костюмов, не начинай! — Санса шутливо возмутилась, признавая про себя, что он прав, - этот наряд казался совершенно неуместным для Инверналии.       

***

             Сандор никогда не думал, что появится девушка, готовая встретиться с ним. Фактически, он даже не представлял, что кто-нибудь будет готовиться специально для того, чтобы поехать с ним на прогулку. Но вот он стоит, прислонившись к стойке в домике Бриенны, не в силах отвести глаз от лестницы, ведущей в комнату Сансы, нервничая, как подросток перед свиданием, проклиная свою «везучесть» за то, что Джейме оказался здесь и теперь бросает в сторону Сандора насмешливые взгляды.              — Я просто хочу понять. Попробуй ещё раз объяснить мне, мой разум отказывается это воспринимать: ты и Санса. Вдвоём. Собираетесь провести весь день вместе. Без какой-либо причины, вроде ремонта или чего-то ещё. На твоём байке. На том самом байке, который ты никогда не давал мне водить!              — Ланнистер, должен ли я напомнить, что тебе не хватает руки? Можешь догадаться, что это одна из причин.              — Я бы сказал, что мне не хватает идеально длинных ног, совершенного тела и прекрасных рыжих волос! — Джейме хихикал, довольный возможностью подразнить своего друга. — Но я тебя прекрасно понимаю. Я уже говорил — она чертовски красива. Кроме того, мне кажется, она тебе симпатизирует.              «Симпатизирует уродливым парням, ага. Ладно, я могу это пережить».              — Я рад, что вы нашли общий язык, — голос Джейме стал серьезным, — и она действительно потрясающая. Но, Сандор, мне бы не хотелось, чтобы ты тешил себя надеждами. Она здесь всего на несколько дней, а потом вернётся к своей жизни, к своей работе и к своим друзьям.              — И что? — Сандор молился про себя, чтобы она вышла уже поскорее, и они могли уехать. Чем больше Джейме говорил, тем меньше ему нравился этот разговор.              — А ты останешься здесь проклинать свою судьбу, станешь снова угрюмым, ворчливым и одиноким, жаждущим снова пережить один из таких дней, — Сандор знал, что Джейме смотрит на него, пытаясь понять, что Сандор сейчас чувствует, поэтому он ещё тщательнее вглядывался в ступеньки. Он и сам прекрасно знал, что произойдет, знал, что Джейме просто пытается предупредить его о неизбежном. Но вред уже нанесён, так какая разница — днём больше, днём меньше?              — Слушай, Джейни сказала, у неё кто-то есть…              Сандор фыркнул, пытаясь закончить этот разговор, он не хотел даже думать об этом… только не сейчас, не сегодня! И Джейме сдался, пожав плечами.              Санса, наконец, спустилась к ним.              — Извини, что задержалась, у меня был звонок по работе, я не могла не ответить.              Хотя её джинсы, ботинки и майка намного больше подходили к прогулке на байке, Сандору почему-то не хватало её одежды, в которой она была ещё час назад. Деловой костюм, эти высокие каблуки и высокий хвост придавали ей строгий вид. Было немного странно увидеть её такой, какой она является в своей обычной жизни, среди высоких офисных зданий, встреч с клиентами, дорогущих ресторанов… В этом она выглядела по-другому сексуально. Интересно, многие из её коллег видят ее такой? Отсосите, городские мальчики, сегодня она моя. Хотя бы на несколько часов.              — Всё в порядке, поехали.              — Хорошего отдыха, ребята! — Джейме подмигнул ему, прежде чем они вышли.              Байк Сандора стоял возле машины Сансы. Он уселся на него, завёл двигатель и вручил ей шлем. Байк взревел, и он мотнул головой, приглашая её садиться. Санса осторожно села сзади него, слегка держа его за плечи.              — Держись крепче, пташка, я бы не хотел, чтобы ты улетела на первой же выбоине.              Сандор крутанул руль правой рукой и уже через несколько секунд дом Бриенны остался далеко позади. Как только они ускорились и выехали на дорогу, Санса убрала руки с его плеч и обхватила его талию. «Уже лучше» — удовлетворённо усмехнулся он, чувствуя, как она прижимается к его спине.              Он ехал по главной дороге через Инверналию, пока они не выехали за ее пределы. День был солнечным и так хорошо было чувствовать кожей свежий ветер, вдыхать запах полей и трав, ощущать тепло её тела, прижимающегося к нему. Через несколько километров он свернул влево, и они поехали по грунтовой дороге, которая шла через ячменное поле. По обеим сторонам дороги их сопровождали стога сена, то и дело мелькали маки и ромашки, пока они не доехали до стоявших по обе стороны дороги тополей. Сандор время от времени обращал её внимание на что-то интересное: уникальное дерево, древнее разрушенное здание, ленивое стадо коров, пасущихся на лужайке. Санса кивала ему через плечо, и её растрёпанные волосы щекотали ему шею.               Периодически он оглядывался, чтобы убедиться, что она все ещё сидит сзади, что это не сон, и она никуда не исчезла, и продолжал ехать, наслаждаясь тем, что они сейчас вдвоём так далеко ото всех. Он повернул направо и они оказались у реки, на другом берегу которой стояла полуразвалившаяся древняя церквушка. Переехав реку по римскому мосту, который каким-то чудом простоял столько веков, Сандор, наконец, заглушил двигатель.              Санса сняла шлем и слезла с байка, с любопытством оглядываясь.              — Я здесь никогда не бывала!              Это место определённо имело своего рода декадентское очарование, забытое и заброшенное, наполовину разрушенное, с покрытыми мхом камнями и виноградником.              — Да, это место не очень популярно, — объяснил Сандор, — хотя я уверен, Джейме водит свои экскурсии и сюда. Наверняка, он им рассказывает, что это место было построено монахами какого-то ордена в XV веке, и оставлено через несколько веков в результате эпидемии, которая распространилась по региону и уничтожила всё население. Впрочем, не удивлюсь, что именно так всё и было!              — Здесь очень красиво, спасибо, что привёз меня сюда.              — Проголодалась? — Сандор припарковал байк у дерева.              — Ужасно! Я сегодня ещё ничего не ела, кроме апельсинового сока и аспирина.              — Это хорошо. Значит, сможешь оценить, так ли ужасны мои бутерброды, как говорит Бриенна.              Он поднял сидение байка и достал оттуда сумку, а Санса бросилась помогать ему с покрывалом, с волнением предвкушая пикник на свежем воздухе, в самом живописном месте, которое ей довелось видеть.              Они уселись в тени дерева лицом к мосту и церквушке.              — Это ты уже слышала, наверняка: моё коронное блюдо — бутерброды с тунцом и печёным перцем.              — Это вкусно! — Санса с удовольствием поглощала бутерброды. — Что у тебя там ещё есть?              Бриенна была права — кулинарные способности Сандора оставляли желать лучшего. Но он старался, он делал эти бутерброды, чтобы разделить их с Сансой. Они довольно-таки быстро расправились с тунцом, затем настала очередь бутербродов с сыром и индейкой. Они спокойно ели в тишине, слушая журчание реки, шелест листьев и щебет птиц. Было легко и приятно так сидеть, в тишине, безо всякой необходимости заполнить её вежливыми ненужными разговорами. Легко и приятно сидеть вдвоем.              Когда они покончили с бутербродами, Сандор придвинулся к дереву и прислонился к нему спиной, вытянув ноги перед собой. Санса откинулась назад, намереваясь улечься на земле, и тут же ударилась головой о какой-то камень.              — Ай! — она снова подскочила.              Сандор расхохотался, в очередной раз удивляясь её способности находить неприятности на ровном месте.              — Я бы попросила! Это больно! — Санса шутя хмурилась, потирая затылок.              — В городских парках таких сюрпризов нет, а? — Сандор усмехнулся и похлопал по бедру: — Иди сюда!              Санса удивлённо посмотрела на него, а он сидел, сам ошеломлённый своей смелостью, и ждал, что вот сейчас она точно в ужасе сбежит от него. Но, вероятно, сегодня удача была на его стороне, потому что через несколько секунд Санса устроилась возле него и мягко опустила голову ему на колени.              — М-м-м… Это действительно удобнее, чем на камнях, — она усмехнулась, прищурив один глаз.              Он сидел сейчас в одном из любимых своих мест, а Санса Старк спокойно лежала рядом, положив голову ему на колени, закрыв глаза. Сандору хотелось ущипнуть себя, чтобы убедиться, что он не спит, потому что это — всё, о чём он так давно мечтал. Хотя, возможно, стоило прожить все эти годы, чтобы добраться до этого момента. Это чертовски того стоило!              — Мне здесь нравится, — мечтательно произнесла Санса, — ты часто здесь бываешь?              — Иногда. Когда устаю от деревни и хочу побыть один.              — Как бы я хотела, чтобы у меня была такая возможность там, где я живу… В последнее время я вообще, кроме работы, ничего не вижу.              Сандору было неприятно видеть, что по её лицу, усыпанному веснушками и такому умиротворённому ещё секунду назад, пробежало облачко. Он хотел сказать что-нибудь ободряющее, но его язык опять бежал впереди мозгов. И прежде чем он смог остановиться, с его губ слетел вопрос, сидящий в голове с самого утра:              — А твой парень?              Санса замерла на мгновение и села, глядя на него.              — Кто тебе сказал? — она слегка нахмурилась.              «Всё-таки, парень есть. Поздравляю, Клиган, ты — идиот.»              — Ну… люди говорят… — на коленях осталась мучительная пустота.              — Сплетничают, ты имел в виду? — Санса не выглядела сердитой, только разочарованной, как будто он затронул неприятную для неё тему. — Я не знаю, будет ли там парень, когда я вернусь. Иногда я задумываюсь, есть ли он вообще.              — Почему ты так говоришь? — Сандор напрягся, — Он что… как Джоффри?              — Нет! — Санса замотала головой. — Нет… он… добрый, галантный… он никогда не относился ко мне, как Джоффри… Мы работаем вместе, — Санса рассказывала, глядя куда-то на другой берег реки, — он умный, амбициозный… он — один из сыновей владельцев компании… и очень трудолюбивый. Живёт работой — с утра до вечера в офисе… Он хочет, чтобы я продвигалась рядом с ним, строила карьеру в их компании… — она покачала головой, рассматривая свои руки, — не знаю…              — Почему? Это ведь неплохая работа?              — Да, пожалуй. Наши клиенты — крупнейшие компании в стране. Но дело в том, что я стала адвокатом не для работы с магнатами. У них и так есть миллионы, чтобы оплатить услуги тысячи Гарланов Тиреллов, но их проблемы меня не трогают! Я изучала право, потому что хотела помочь людям, обычным людям с реальными проблемами! Хотя бы женщинам, которые попали в такую же ситуацию, как я с Ланнистерами… — Санса обернулась к нему со смущённой улыбкой, словно стесняясь своих стремлений, — Думаешь, это имело бы смысл?              Это имело бы. Это имело бы до хрена грёбаного смысла! Если бы тогда в Инверналии была такая, как она, то последствия её общения с Джоффри были бы совсем другими!              — И ты не знаешь, как сказать своему парню, что ты больше не хочешь работать на них?              — Отчасти. Он настолько занят в своем офисе, настолько увлечён идеей, чтобы я следовала за ним, что… не понимает…              — Отчасти… Но есть и другая часть? — Сандор слушал, как она рассказывала об этом парне, и пытался разобраться, что творится в его собственной душе. Он осмелился задать вопрос, будучи совсем неуверенным, что хочет ещё больше узнать об этом Гарлане, который, имея рядом с собой такое счастье, не знает, как сделать счастливой её .              Санса поколебалась, прежде чем ответить. Она снова опустила взгляд на свои руки и начала говорить так тихо, что Сандор едва её слышал.              — Десять дней назад он предложил мне переехать к нему. Я сказала, что не уверена, что мне нужно время, чтобы подумать… Я до сих пор ему не ответила…              Это было что-то новенькое: пташка не хочет жить с умным, красивым, успешным адвокатом. Вопрос в том, понимает ли она это? Или предпочитает обманывать себя?              — Значит, ты предпочла отстраниться от проблемы, спрятавшись там, где не была шесть лет, вместо того, чтобы честно сказать ему «нет»?              — Нет! — Санса удивлённо распахнула глаза в попытке подобрать слова, — «Молоток, Клиган!» — Это совсем не так. Всё не так просто… Я же… я мало с кем встречалась после Джоффри… Мне бы не хотелось сейчас всё разрушить.              — Так что... переедешь к нему? — «И он никогда не сделает тебя счастливой»              — Я предпочитаю жить с Мирандой.              — Полагаю, она необыкновенная девушка, эта Миранда, раз ты предпочитаешь её Гарлану?              — Это так, — Санса снова улыбнулась, впервые после того, как они начали этот разговор, и её глаза снова заблестели. Казалось, она испытала облегчение от того, что они переменили тему, так как снова легла на землю и положила голову на колени Сандора. Пусть бы она всегда так лежала!              — Мы познакомились на первом курсе колледжа, — начала она; теперь она снова выглядела умиротворённой, лежа с закрытыми глазами, закинув ногу за ногу, и сложив руки на животе, и Сандор с наслаждением наблюдал, как солнце, проникающее сквозь листву, играет в её волосах.              — Знаешь, я тогда была довольно-таки замкнутой, но Миранда сумела как-то пробить мой панцирь. К тому времени мне стало… неудобно жить у моей тёти Лизы. Её муж, Петир… когда он оказывался рядом, он заставлял меня чувствовать себя неловко… и Лиза злилась на меня всё время. Когда после смерти родителей мы получили страховку, я смогла уйти от них, и мы с Мирандой сняли двухкомнатную квартиру. Она — потрясающий человек! Именно она убедила меня, что жизнь стоит того, чтобы жить, несмотря ни на что! И она единственная знает обо мне всё. Мои братья… у них своя жизнь. Поэтому Ранда стала моей семьей.              Говоря о ней, Санса улыбалась, и почему-то эта девушка уже нравилась Сандору. Когда она замолчала, Сандор положил руку ей на плечо, а она на несколько секунд накрыла его руку своей, слегка погладив, но тут же вернула её обратно на живот. Сандор водил большим пальцем по её плечу, наблюдая, как её грудь поднимается и опускается при дыхании, и подсчитывая веснушки на её лице. Похоже, она задремала... он не хотел её тревожить. Он думал о парне из адвокатской конторы — мужчине, который работает целыми днями, не удосуживаясь узнать о реальных желаниях девушки, с которой он собирается связать судьбу… Её тётка с мужем казались ему персонажами какого-то фильма ужасов… То, что осталось от её семьи, разбросано по миру… Сандор снова ощутил жгучее желание обнять её, защитить, дать понять, что она может ему довериться… Возможно, он чувствовал то же самое шесть лет назад, пытаясь увезти её отсюда, только сейчас она его не боится и даже согласилась провести с ним целый день, поделиться с ним своими проблемами и переживаниями. «Но почему ты думаешь, что в её жизни есть место для тебя, придурок?» — напомнил ему внутренний голос, но сейчас, в данный момент, Сандор не хотел его слушать.              Телефонный звонок разбудил Сансу. Она подскочила, протирая глаза, и бросилась к своей сумке в поисках телефона.              — Джейни? Привет… Нет, я не обедала у Бриенны сегодня… Конечно, я вас заберу… В двенадцать? Хорошо! Пока…              — Прости, я уснула, — извинилась она, закончив разговор, — прошлой ночью почти не спала.              «Интересно, почему?»              — Это была Джейни, попросила заехать за ней завтра на фестиваль. Поедешь с нами?              Сандор уже складывал покрывало.              — Я? Нет уж, чего я там не видел? — он не очень любил уличные мероприятия, все эти танцы под открытым небом, сборища людей и ещё меньше — компанию Берика Дондарриона.              — Можно позвать Джейме и Бриенну, — Сандор был уверен, что Джейме с радостью согласится, ведь он обожает все эти гулянья… Бриенна тоже будет рада, но он, Сандор…              — Сандор, пожалуйста, поехали? — Санса смотрела на него умоляющим взглядом.              Сам факт фестиваля не особо ему нравился… Но возможность провести с ней ещё один день была слишком соблазнительной.              — Хорошо, поедем, — и Санса засияла, как будто перспектива провести ещё один день с огромным угрюмым парнем на самом деле её радовала.              — Спасибо! Обещаю, что не оставлю тебя с Бериком наедине, — Санса сморщила нос, дразня его.              «Есть ли что-нибудь на свете, чего она не могла бы от меня добиться своей улыбкой? Пожалуй, нет».              — Ладно, пташка, поехали, мне кажется, с тебя хватит солнечных ванн на сегодня, — Сандор указал на её шею и плечи, где кожа покраснела от загара. Санса прикоснулась к коже на шее и поморщилась.              — Тебе нужен крем после загара.              — Конечно же, у меня его нет. Боги, я совсем забыла, как выглядит жизнь за городом! Я должна была хотя бы накинуть на себя что-то…              — У меня есть. Могу тебе одолжить.              — Спасибо Сандор… Арья бы меня засмеяла с таким загаром.              Сандор хмыкнул. Вскоре они снова мчались по дороге, ведущей к его дому, руки Сансы крепко обнимали его за талию, а щека прижималась к спине.              Да, определённо это был хороший день!              
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.