ID работы: 6791292

Вам жить с этим, мистер Ватсон

Джен
R
Завершён
232
автор
Lizard 56 бета
Размер:
94 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
232 Нравится 157 Отзывы 61 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
Год спустя Когда Шерлок был болен — все хотели, чтобы он побыстрее выздоровел и стал каким был прежде. Когда Шерлок выздоровел и стал каким был прежде — все резко начали скучать по тем временам, когда он был болен. Не то, чтобы кто-то хотел, чтобы Шерлока вновь избили до полусмерти, нет. Просто все забыли, каким несносным он может быть, когда скучает и носится как ураган по полицейскому участку. Хотя Шерлок постоянно лечился, но все-таки из глубокой депрессии его вытащила работа. Он очень не хотел возвращаться к расследованиям, но когда в городе начал бесчинствовать маньяк, чьими жертвами становились маленькие девочки, Шерлок не смог оставаться в стороне. Только благодаря ему преступник был пойман, а Шерлок понял, что не сможет без расследований. Он начал полноценное сотрудничество со Скотланд-ярдом, а Ирэн стала его новым напарником. Кроме того, после того, как Шерлок вернулся к работе, у него также прекратились панические атаки, а кошмары, вместо каждой ночи, стали беспокить его все реже и реже. А сейчас Шерлок рвал и метал, находясь в кабинете Лестрейда: — Да это же вершина идиотизма! — фыркнул Шерлок и схватил свое пальто. — Одевайся, мы снова едем на место преступления, а потом — в квартиру убитого. Не взять образцы грязи с подошвы жертвы — подумать только! Шерлок резко развернулся на пятках и ушел прочь из кабинета. Полы его пальто взлетели от быстрой ходьбы хозяина. Грэг вздохнул, уперся локтями в стол и опустил голову на ладони: — Либо он угомонится, либо, клянусь, город сотрясет новость о его убийстве. Ирэн, молча наблюдавшая за этой сценой, надела пальто и рассмеялась: — Это же Шерлок, в своем обычном репертуаре. Грэг вздохнул, поднялся, тоже оделся и направился следом за женщиной. Шерлок уже стоял возле машины и бил копытом: — Боже, прошла целая вечность, пока вы вышли из кабинета. Поехали. Он дождался, пока инспектор разблокирует дверцу и молча уселся сзади. Грэг занял место водителя, а Ирэн села на переднее пассажирское сидение. На место преступления ехали молча, ведь Шерлок думал. Грэг еще даже не успел припарковаться, как детектив вылетел из машины и направился в клуб, где произошло убийство. — Он меня до белого каленья скоро доведет, — буркнул Грэг, выходя из машины. — У тебя стальные нервы, хочу сказать. Ирэн хихикнула, поджидая, пока инспектор закроет машину: — Нервы у меня как у всех, да и я привыкла. А тебе нужно просто отдохнуть. — Да, это правда, — вздохнул Лестрейд, понимая, что работал уже несколько месяцев чуть ли не круглосуточно и практически без выходных. Он несколько секунд помолчал и неуверенно начал: — Ирэн, слушай… Правда, что он хочет переезжать на Бейкер-стрит? — Правда, — вздохнула женщина, остановилась на пороге клуба и обернулась к мужчине. — Он сказал, что, раз уж реабилитация почти закончена, то он переедет в свою квартиру. Я не знаю, почему он так сильно хочет туда, и не знаю, выдержит ли он там, ведь о Джоне и о случившемся он до сих пор не говорит даже, — она подошла к Грэгу почти впритык и говорила вполголоса. — Я говорил с Ватсоном, и тот сказал, что Шерлок как-то написал ему письмо, — негромко сказал инспектор. — Да, это правда, — кивнула Ирэн. — Но я не знаю, что там было. — Потом Джон прекратил меня дёргать каждую неделю, расспрашивая о нем, — подметил Грэг. — Ясно, — шумно выдохнула Ирэн. — В любом случае, Шерлок уже вполне здоров, и в состоянии сам решать, что для него будет лучше. Лестрейд поджал губы и молча кивнул. Едва они решили войти в клуб, как оттуда вышел Шерлок, держа руки в карманах пальто. Он взглянул на Ирэн и Грэга и произнес: — Пока вы здесь занимались сводкой последних новостей, я уже сделал все, что нужно было. Поехали в квартиру убитого. — Такое чувство, что я таксистом нанялся, — буркнул Грэг, снова садясь в машину. — Убийца, Лестрейд, не ждет! — едва ли не пропел Шерлок от восторга интересного дела.

***

Несколько часов спустя, когда Шерлок раскрыл преступление в два счета, он, укутавшись в пальто, сидел в такси и думал о том, что явно погорячился, считая это убийство ужасно интересным — на самом деле, оно не стоило потраченных сил и нервов Грэга. Но ему тут же подвернулось другое дело, явно более стоящее, и Шерлок ехал домой с кучей образцов для исследований. Рядом в такси сидела Ирэн, она молча спрятала руки в карманы своего серого пальто, откинулась на сидение и закрыла глаза. Шерлок нахмурился и негромко спросил: — Ты в порядке? — Хм? Я? — Ирэн открыла глаза и сфокусировалась на детективе. — Да, нормально, голова немного болит просто. — Приедем — выпей таблетку и отдохни, — заботливо подсказал мужчина. — Да, конечно, так и сделаю, — ответила женщина и снова откинулась головой на сидение. Она и не подала виду, но была тронута этим странным подобием заботы, ведь это же Шерлок. Она вспомнила, как однажды она мучалась с ужасными болями в животе, а он, слегка тогда еще прихрамывая, приносил ей таблетки или грелку, сидел рядом пока она спала и позже даже принес ей чай, а затем суп, который сварил сам. Причем все это Шерлок делал молча. Ирэн, вспоминая, сейчас едва сдержала улыбку — все-таки приятно, когда о тебе кто-то заботится, пусть даже это Шерлок Холмс со своими собственными мерками заботы. Шерлок же отвернулся к своему окну и остальную дорогу к дому молчал. Когда они приехали, Шерлок молча вошел в дом и сразу направился в свой кабинет. Ирэн же закрылась в своей спальне. Она не выспалась той ночью, и сейчас у нее действительно ужасно болела голова. Шерлок занялся уликами, а это на три-четыре часа точно, поэтому Ирэн сняла всю одежду, оставаясь в одном белье, залезла под одеяло и, едва коснувшись головой подушки, уснула. Шерлок же тем временем не отрывался от микроскопа. Не отрывался до тех пор, пока ему не позвонил Майкрофт. Они с братом еще год назад договорились, что Шерлок всегда будет отвечать на его звонки. Естественно, на все сто процентов в этом вопросе Шерлоку нельзя было доверять, поэтому Майкрофт, втайне от брата, также договорился и с Ирэн о том же самом. — Да? — Шерлок прижал телефон ухом к плечу. — Ты дома? — спросил Майкрофт. — Угу. Исследую улики, так что давай, выкладывай, но быстро. — Слушай, ты должен поехать в отпуск, Шерлок. На море, — протараторил Майкрофт. — Желательно как можно скорее. — Зачем? — удивился Шерлок. — Это часть реабилитации, я уже не раз говорил, — раздраженно пояснил Майкрофт. — Тебе нужно укрепить легкие и иммунитет. — Но я не хочу никуда ехать! — возмутился младший. — Нужно, — Майкрофт был непоколебим. — Не хочешь сам — возьми с собой Ирэн. — Почему я должен ее брать с собой? — еще больше удивился Шерлок. — Ну, вы явно стали близки… — Майкрофт попытался тонко намекнуть. — Как друзья, — уверенно ответил Шерлок. — Это похоже на наше соседство с Джоном. — И все? — пришла очередь удивляться Майкрофта. — Ну да. Что-то еще? — И вы… — Майкрофт прочистил горло, и его голос стал намного выше. — Кхм… Вы действительно до сих пор не переспали? Шерлока этот разговор до жути раздражал бесил: — Нет. — Хм. У тебя снова проблемы с потенцией? — предположил Майкрофт. — Нет. С чего ты взял? — нахмурился Шерлок. — Да так, просто спрашиваю. — Ты ничего не делаешь просто так, — не выдержал младший. — Почему же? — О, Майкрофт, не обманывай хотя бы себя, — ответил Шерлок и сбросил вызов. Детектив, находясь в ужасном смятении, спрятал телефон в карман и нахмурился. Что произошло с Майкрофтом? К чему вообще был этот разговор? Шерлок попытался успокоить колотящееся сердце и заглушить злость на брата, поэтому задумался. Целый год они с Ирэн прожили как хорошие соседи. Да, пока он еще не имел достаточно сил, она помогала ему даже ходить, но потом… Они попросту жили как хорошие друзья. А ведь… Она ему совсем не противна, даже наоборот. Вот уже некоторое время он регулярно занимался самоудовлетворением, думая только о ней, но потом яростно отрицал свои же собственные мысли. Но… Раз он решил уходить — значит он уйдет. Через неделю, как раз, когда «официально» закончится его реабилитация и последний курс препаратов. А тут ещё и Майкрофт, как снег на голову со своим морем… Когда же он говорил об этом? Видимо, Шерлок попросту удалил ту информацию. Бери с собой Ирэн, говорил он… А что, если сказать ей об этом? В любом случае, хуже не будет, он все равно собирался съезжать. Поддавшись секундному порыву, он вскочил на ноги и побежал к ней в спальню, где, одновременно разочарованно и облегченно, застыл в пороге: Ирэн спала. Причем спала в одном белье, либо же даже без него, судя по снятой одежде на кресле. Шерлоку резко захотелось лечь рядом; на несколько секунд его разум словно помутился, и, когда туман рассеялся, он очнулся уже сидя на краю кровати, рассматривая женщину. Она лежала на боку и укуталась до подбородка в одеяло, ее длинные темные волосы рассыпались по светлой подушке, а лицо было таким умиротворенным… Шерлок нахмурился, не понимая, что сделал, и заставил себя встать, прикрыть дверь, уйти к себе и пытаться унять колотящееся сердце и сконцентрироваться на уликах. Целых пятнадцать минут он не мог успокоиться. Кровь просто бурлила в жилах, руки мелко тряслись, а все мысли уходили в ненужное сейчас русло. Ему нужно проветриться и сменить обстановку. Немедленно. Шерлок тихо сматерился, достал из стола пузырек с легким успокаивающим, которое он получал по рецепту врача, бросил в рот две маленькие таблетки и глотнул их без воды, затем схватил пальто и тихо, но быстро вышел из дома. По пути он настрочил сообщение женщине, чтобы не волновалась, куда же он делся. Затем спрятал телефон и решил пройтись пешком, даже несмотря на то, что прямо сейчас ходьба начала приносить ему некоторые неудобства. Шерлок сцепил зубы и начал повторять про себя названия видов табачного пепла. Он понемногу успокаивался и вспоминал об убийстве. Нужно съезжать. Срочно.

***

Ирэн не могла насытиться поцелуями. Она так давно мечтала об этих губах, таких порочных… Едва ли Шерлок переходил ниже, она тут же тянула его вверх, чтобы снова ощутить вкус любимых губ. Когда Ирэн в порыве страсти прикусила его губу до крови, мужчина с тихим смешком отстранился и припал губами к ее соску. Ирэн застонала, впиваясь пальцами в его шевелюру. Возбужденное тело воспринимало ласку совсем иначе, более остро. Ирэн дернулась и проснулась. Опять этот сон. Она глубоко вдохнула и положила руку себе на лоб, пытаясь успокоить колотящееся сердце. Сны подобного характера начали приходить к ней пару месяцев назад, когда Шерлоку стало гораздо лучше. Ирэн знала, что она неравнодушно дышит к Шерлоку, но понимала, что ему это попросту не нужно, что было довольно-таки обидно и отлично одновременно. В любом случае, она ни на что не надеялась. Она знала, что придет день, когда он захочет уйти, поэтому пыталась не привыкать. Они спали раздельно. Только три ночи они спали вместе: самую первую, потом, несколько недель спустя, Шерлок тихо пришел к ней и лег рядом. Ирэн проснулась от того, что он лежал и дрожал, ссылаясь на самый ужасный кошмар который он когда-либо видел, но он так и не рассказал, что ему снилось; и третий раз, тогда была очень сильная гроза, к нему пришла Ирэн, которая с детства боялась гроз. Шерлок обнял ее и так уснул. И все. А когда Шерлок начал думать об уходе, Ирэн расстроилась. Ведь… Ведь за год она все-таки привыкла к этому несносному соседу, как все говорили. Ирэн поднялась, надела халат, пошла в ванную, умылась и пошла на кухню. Она заварила две чашки чая и пошла к Шерлоку в кабинет, но его там не застала. И в спальне тоже. Да и пальто на вешалке не было. Она проверила телефон и увидела сообщение от Шерлока: «Ты уснула, не хотел тебя будить. Ушел в Скотланд-ярд. ШХ» Ирэн вздохнула и села на диван. Нужно будет отпустить его. Вот только как отпустить, если он вряд ли сможет жить сам? Шерлок всегда был большим ребенком, и даже попросту физически не смог бы жить сам. К примеру, если в холодильнике не было еды — он начинал лупить холодильник, не понимая, что сперва еду нужно было приготовить. Или если у него не было чистых выглаженных рубашек — он запихивал их в шкаф, а наутро злился, почему же они не идеально выглаженны. И только рядом с Ирэн он начал взрослеть — после совместных походов за продуктами он перестал лупить холодильник. После того, как он наблюдал за тем, как она гладит постиранное белье, он перестал просто запихивать его в шкаф. Хотя, теперь Шерлок смог бы жить сам, без угрозы умереть с голоду. Да и там, на Бейкер-стрит миссис Хадсон попросту не разрешила бы ему этого сделать. Но это одно, Шерлоку постоянно нужен был компаньон и собеседник. Оставаясь сам, он становился нервным и взволнованным (несмотря на то, что яростно все отрицал), ему нужно было понимать, что рядом есть хоть кто-то, с кем можно не обязательно поговорить, но даже просто посидеть рядом и помолчать, понимая, что ты кому-то важен и нужен. Вот что сейчас было важно Шерлоку. Но, в любом случае, уговор есть уговор. Он хотел уйти — и он уйдет.

***

Джон из депрессии так и не выбрался, но должен был жить дальше. Хотя бы ради дочери. Слава Богу, что с алкоголем завязал. От Шерлока было ни слуху, ни духу. Грэг не особо хотел разговаривать о нем, но Джон знал, что детектив вернулся к расследованиям. Значит, ему лучше. Джон пытался шпионить, когда узнал, что Шерлоку стало лучше. Но примерно полгода назад получил письмо от детектива, которое гласило: «Джон, Прекрати шпионить за мной. Несмотря на свое военное прошлое, ты так и не научился прятаться. Я видел тебя, и не раз, как ты следовал за мной по улице или в больнице. Просто прекрати. Прошу тебя, пойми одно — у меня своя жизнь, у тебя — своя. Мы идем каждый своим путем. И пока что они не пересекаются. Пожалуйста, дай мне время. Я действительно боюсь тебя, после всего, что ты сделал. Я думаю, мне не нужно тебя запугивать, но, пойми, тебе тоже следовало бы бояться меня. Возможно, наши пути когда-то и пересекутся. Но, боюсь, это будет не скоро. Со всем уважением, ШХ P. S. Не пытайся писать мне. Будь уверен, я не прочту ни единого твоего письма» Хоть бы как ни было тяжело бросить это, Джон прекратил. Джон все еще считал Шерлока своим лучшим другом. У него дома лежала стопка неотправленных писем другу, залитых слезами текстов, где он сердечно просил прощения, но так ни одного и не отправил. К тому же, на все праздники на имя Рози приходила посылка с подарком. Это были игрушки; дорогие и необычные. Шерлок не забывал о своих обязанностях крестного, хотя и игнорировал отца девочки. И они ни разу даже случайно не пересеклись, не то, чтобы встретились, о Шерлоке он практически больше ничего и не узнал. Разве что из газет о его новых раскрытых делах. Шерлок начал новую жизнь, а вот Джон начал просто существовать, понимая, что Холмс просто вычеркнул его со своей жизни. Но Джон понимал, что придет день, когда они встретятся и придется поговорить. Причем случится это тогда, когда Джон будет наименьше всего к этому готов.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.