The Fallen Angel

Перевод
NC-17
Завершён
74
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
36 страниц, 11 725 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
74 Нравится 6 Отзывы 31 В сборник

3. Black paintings

Настройки
— Что значит «нет в наличии»? Несколько человек повернулись в ее сторону, услышав, как она повысила голос. «Пусть смотрят, если хотят, с меня хватит». Библиотекарь вздрогнул, показывая свое недовольство ее поведением, но если он и пытался заставить ее почувствовать вину, то в этом он явно не преуспел. Она выполнила все необходимые действия согласно инструкции на вебсайте университета. В теории, после этого у нее не должно было возникнуть проблем с нужной ей книгой для ее диссертации, но, разумеется, все оказалось не так просто. Бюрократия добралась и сюда. — Последний экземпляр забрали сегодня утром, — ответил библиотекарь гнусавым голосом, заставлявшим рыжеволосую нервничать каждый раз, как только он начинал говорить. — Но в электронном письме, которое я получила этим утром, было написано, что я могу получить книгу сегодня. Это не было похоже на ошибку, — настаивала она. — Прошу прощения, но одному из преподавателей понадобилась эта книга, они получают необходимую литературу вне очереди. Санса глубоко вдохнула, пытаясь успокоиться. Должно же быть другое решение. — Может быть, есть оцифрованная версия или копия? Мне не нужен оригинал. Библиотекарь покачал головой. — Боюсь, что нет, поэтому не будете ли Вы так любезны попробовать в другой раз, и ведите себя потише, — сказал он, указывая на входную дверь. — Разумеется, — ответила Санса с самой фальшивой улыбкой, какую только могла изобразить. У нее не было никакого желания общаться с сотрудником, который считал, что барочная живопись Фландрии была тем же самым, что и голландская живопись. «Они в одной секции», сказал он ей, как если бы это было само собой разумеющееся. «Если бы он потратил хоть немного времени, чтобы все систематизировать правильно, такого бы не получилось». — Когда я приду в следующий раз, я надеюсь, что за стойкой тут будет кто-то более компетентный, а не тот, кто даже не знает, что такой Вермеер. Не давая ему времени на ответ, Санса развернулась и направилась к выходу, игнорируя недоуменные взгляды присутствующих в библиотеке, которыми те одаривали ее после спора с библиотекарем. Откровенно говоря, она уже не должна была находиться тут. Неделя, которую она намеревалась провести со своей подругой Джейни, каким-то магическим образом превратилась в две. Она оправдывалась сама себе, что это было все ради написания ее диссертации, в городе, полном галерей и музеев. Она продолжала уверять родителей, как она была впечатлена местной культурой и обычаями, настаивая, что не может уехать, пока не посмотрит все. Словно многие художники и обычные люди до нее, она была увлечена этим городом. «Увлечена им». Лицо Сансы потемнело, когда она вспомнила про него. Она просто не знала, что думать. В начале, она не могла поверить в то, что он просто исчез из квартиры без какой-либо причины. Она возненавидела его, потому что чувствовала себя использованной, словно маленькая глупая девочка. Обманутая его лестью и фальшивыми улыбками, которые заставили ее чувствовать то, что она не испытывала давно. «Возможно, никогда до этого…». Они были так увлечены друг другом той ночью, что у них даже не было времени, чтобы обменяться какой-то информацией, кроме их имен. Никаких адресов, никаких телефонных номеров, ничего… Санса была не из тех, кто начал бы преследовать людей, которые произвели на нее приятное впечатление. Хотя, назвать ту ночь просто приятной было бы преуменьшением. И лишь мысли о том, что он ушел подобным образом, заставляли ее отбросить всякую надежду на продолжение. «Забудь его, Санса, оно того не стоит», заверял ее собственный холодный голос разума. Это была лишь очередная ночь, с той разницей, что ей она понравилась немного более. Ничего необычного, ей надо было продолжать жить дальше. Но одна мысль не давала ей покоя. «Я никогда не учусь на своих ошибках». Санса всхлипнула, пряча лицо в ладонях. Возможно, это был знак, что ей надо было прекращать поиски и возвращаться домой. Она искала его в парке, где они встретились впервые, в баре, куда они пошли потом, на улицах города… Санса достала свой мобильный телефон из кармана и набрала сообщение для Джейни, чтобы та не ждала ее к обеду, поскольку она задерживается и не успевает вовремя. Все больше извинений и лжи, которым Санса потеряла уже счет. Убирая телефон, Санса заметила в кармане скомканный лист бумаги. Раздраженно она достала его и поняла, что это бы рисунок статуи ангела. Санса покачала головой, отгоняя воспоминания, которые нахлынули при виде рисунка.

***

Петир заметил ее выходящей из здания, прячась в тени дерева. Он был достаточно далеко от нее, не желая рисковать. Прошла неделя с того момента, как он сбежал из квартиры ее подруги без каких-либо объяснений. Он продолжал убеждать себя, что он это сделал ради ее безопасности, и вначале это даже помогало. Ему понадобилось три дня, чтобы оторваться от преследующих его ангелов, или, по крайней мере, ему так показалось. Дважды его едва не поймали, но, к счастью, он находился в большом и многолюдном городе, где он смог смешаться с толпой. Хотя он все еще не был уверен, что Санса была в безопасности. Плохой новостью было то, что как сильно он не пытался ее избегать, их пути постоянно пересекались. «По крайней мере, я могу видеть, что у нее все нормально», подумал он, увидев, как она пошла в бар, где они были вместе той ночью. Она так же была там, куда Петир более всего опасался идти, в парке, возле пьедестала, где раньше стояла статуя. «Моя тюрьма». Это было то место, где он с наибольшей вероятностью мог наткнуться на двоих ангелов, преследующих его, но, к счастью, его не обнаружили, и он мог продолжать наблюдать за Сансой издалека. На мгновение он задумался, что пытаясь избегать ее, он словно находится в том же положении, что и когда был в тюрьме. Он мог видеть ее, следовать за ней, но не мог прикоснуться к ней, или даже просто заговорить без риска подвергнуть ее опасности. Наблюдая издалека, он увидел, как Санса зашла в автобус, остановившийся напротив библиотеки. Ему не нужно было следовать за ней, чтобы знать, куда она направляется. Он не мог объяснить это, но он откуда-то знал, словно стал единым целым с ней после той ночи. Он задумался, ощущала ли она что-либо подобное, происходящее с ней. Должно быть, она забыла о нем, после того, как он сбежал. Возможно, слова «эгоист», «ублюдок» или «подонок» приходили ей в голову после того, как они расстались, если не что похуже. Он бы отдал все, чтобы быть с ней снова, почувствовать ее шелковистые волосы под своими пальцами, увидеть снова ее улыбку, услышать ее смех, коснуться ее губ… Петир вздохнул. Его план должен был сработать, но с чего же он должен был начать?

***

Коридоры музея менялись по мере того, как она шла дальше. Она могла наблюдать, как менялось искусство в разные столетия в каждой картине на стене, каждой статуе… Музей был первым местом, что привлекло ее внимание, из-за большого количества экспозиций живописи, а позднее она обнаружила там и экспозиции, касающиеся скульптуры и музыки. Казалось очевидным, что музей будет первым местом для посещения студентки художественного факультета, однако далеко не все ее однокурсники разделяли ее увлеченность живописью. Потихоньку, она словно уходила в свой собственный мир. Разочарование, которое она ощущала до того, уходило, уступая место игре красок и теней, текстурам и техникам живописи картин, которые она могла рассматривать часами. Санса наткнулась на группу туристов, перекрывших вход в ее самый любимый зал. Впервые попав туда, она была очарована каждой находящейся там картиной. В овальном зале их было всего шесть, но каждая поражала своими размерами и точностью исполнения. Прошли секунды, минуты, возможно даже часы, прежде чем Санса задумалась о времени, которая она провела в музее. Она едва чувствовала свои ноги, пройдя огромное количество комнат, будучи так поглощенной своими мыслями, что не замечала не только усталость своего тела, но и тень, которая следовала за каждым ее движением. Но, наконец, она заметила. Она могла бы проигнорировать, как обычно, но что-то подсказывало ей, что сейчас все было иначе. — Санса. Едва она услышала этот голос, она сразу поняла, кто это был. Санса закрыла глаза, и сделала глубокий вдох. После всего, он снова появился в ее жизни, столь же неожиданно, как и в первый раз. Санса повернулась и столкнулась с ним лицом к лицу. На момент ярость в ее глазах погасла, едва она увидела его, но она одернула себя, напомнив себе о том, что чувствовала последние несколько дней. Петир заметил ее растерянность и использовал момент, чтобы начать говорить. — Санса, я… Но закончить фразу он не смог, потому что пощечина, данная ему Сансой, обожгла его щеку словно молния, удивив его настолько, что он замер, остановившись напротив нее. — Нет, — произнесла через несколько секунд она, в течение которых она могла только слышать его бешено бьющееся сердце. Ей было нечего ему сказать, она ждала его, а он не вернулся. Но зачем тогда он появился сейчас? Он явно шел за ней, Санса не настолько верила в подобные совпадения, чтобы считать эту их встречу случайной. — Ты ушел, ты просто ушел, — неожиданно вся та боль, что она пыталась спрятать последние дни, вырвалась наружу. «Как он посмел так поступить со мной», прежняя Санса легко бы справилась с этим, но сейчас, она не хотела быть такой. Что-то изменилось в ней той ночью, она не знала, хорошо это или плохо, но она не хотела терять это ощущение. Собрав все свои силы, она с трудом отвела взгляд от его глаз, и повернулась в сторону выхода. Но прежде чем она отошла, Петир схватил ее за руку. Она почувствовала, словно очнулась ото сна, словно человеком, который бродил по городу последние несколько дней, была не она. Она посмотрела на него и увидела боль в его глазах. — Я все могу объяснить, — начал он, заметив, что она смотрит на него. — Я знаю, что я ушел, ничего не сказав, возможно, это была самая большая ошибка, но у меня не было выбора… — Я не желаю слышать никаких извинений, слишком поздно для этого, — покачала головой она. Она не желала выслушивать снова те же самые оправдания, не желала быть снова глупой девочкой, поддавшейся чужим страданиям. Петир сжал ее руку, прося дать ему шанс. — Санса, прошу… «Он умоляет?» — Я не тот, кто ты думаешь. Санса могла бы рассмеяться над этим, она-то знала, кто он такой. Еще мгновение назад, он был для нее навязчивым воспоминанием, от которого она пыталась избавиться. А еще до того, он был лжецом, что предал ее, как и многие другие до него. И много раньше, он был тем лучиком надежды, заставившим ее поверить, что она заслуживает чего-то большего в жизни, чем разовые знакомства. Несмотря на все эти мысли, она не сделала ни одного движения, чтобы заставить его отпустить ее руку. Вопрос был только в том, хватит ли ей сил все это вынести, или она окажется настолько слаба, что снова попадет под его влияние. — Ты помнишь статую ангела? — его голос отвлек ее от воспоминаний. Она не поняла, как так получилось, что его лицо оказалось на расстоянии нескольких сантиметров от ее, и она не смогла сделать ничего, кроме как утвердительно кивнуть. «Что он этим хочет сказать?». — Ты помнишь тот голос? Ее глаза недоверчиво расширились. «Откуда он узнал про голос?». Петир улыбнулся, увидев выражение ее лица, немного расслабившись, поняв, что она помнит то, о чем он сейчас сказал. — Это был я, — сказал Петир, свободной рукой касаясь ее подбородка. Санса вздрогнула, неуверенная в том, что правильно поняла его, когда заметила, что Петир встревожено напрягся. Быстрым движением он повернулся и заслонил ее собой от незнакомца, который только что зашел в комнату. Она была так увлечена Петиром, что даже не заметила, что вокруг наступила тишина, и не только в комнате, где они находились, но и во всем музее. Она была готова поклясться, что еще несколько секунд назад здесь было многолюдно как обычно, но эта уверенность исчезла с появлением незнакомца. — Отпусти девчонку! — отразившись от стен комнаты, голос незнакомца прозвучал оглушительно громко. Санса тихонько выглянула из-за плеча Петира, который, заметив ее движение, предупреждающе сжал ее руку, но, несмотря на это, Санса смогла мельком взглянуть на незнакомца. Это был высокий и крепкий мужчина, намного выше, чем она и Петир. Половина его лица была в шрамах, похожих на следы от сильного ожога, делающего его лицо еще более угрожающим. Он был похож на персонажа «Мрачных картин» Гойи, которые выставлялись в одном из залов этого музея. «Как они вообще пропустили его в музей? Чем там занята охрана? У него же при себе меч!». — Что происходит? — спросила она смущенно. Сложившаяся ситуация не предвещала ничего хорошего. Все ее инстинкты кричали о том, что надо бежать, бежать из этой комнаты так быстро, насколько это возможно, и, если это было бы необходимо, тащить за собой Петира. «Петир», встревожено подумала она. Он ни разу не пошевелился с того момента, как незнакомец окликнул его. Неужели он был…напуган? Хотя, ее бы это не удивило. Любой бы испугался, увидев подобного громилу, преследующего его. И это если не вспоминать о его мече. — Лорд Бейлиш, ты нарушил правила. Ты нарушил наше соглашение, — продолжил незнакомец. — Никто не может безнаказанно нарушить сделку. Подождите, что? «Лорд Бейлиш?». Он собирается убить Петира? Но почему? Все происходящее казалось ей какой-то бессмыслицей. Она почувствовала какое-то странное ощущение в груди, услышав слова незнакомца, и, обойдя Петира, направилась прямо к мужчине. — Нет! — яростно выкрикнула она. — Кто ты такой, чтобы так говорить с ним? У тебя нет на это никакого права! — Я знаю и сам, что я сделал, Клиган, тебе не нужно напоминать мне об этом, — вмешался Петир. В глазах у Сансы потемнело. Она не могла поверить в то, что только что услышала. Повернувшись, она посмотрела на Петира. Его лицо было бесстрастно, но огонь в его глазах подсказал ей, насколько решительно он готов был принять последствия того, что он сделал. — Нет, — прошептала Санса, подходя к нему. Она положила руки ему на плечи, а он обнял ее за талию так же, словно и неделю назад. Она наклонила голову, будучи не в силах посмотреть в его глаза, не желая, чтобы он видел ее слезы. — Нет, нет, нет, Петир, нет, прошу… Она не могла потерять его сейчас, когда только что нашла его. Она уже едва могла вспомнить, как была зла на него еще несколько минут назад. Ничего из того, что она сказала до этого, не имело значения, все потеряло свой смысл, когда она увидела мольбу в его глазах дать ему еще один шанс. Она крепче обняла его, уткнувшись ему в шею. — Я не собираюсь терять тебя, Санса. Больше никогда, слышишь? — он на мгновение поднял голову, поцеловав ее в макушку. Санса шмыгнула носом, не поднимая головы от его шеи. Петир развернул ее, снова заслонив собой от этого Клигана, или как там его звали. Петир коснулся ее щеки, и наклонился к ней, нежно целуя, заставляя ее на мгновение забыть о происходящем вокруг. — Доверься мне, — прошептал он, касаясь своим лбом ее лба. Санса недоуменно подняла голову. Это было сказано очень тихо, и эта таинственность смутила ее. Затем она посмотрела в его глаза и поняла, в них был блеск, подсказавший ей, что он не намерен так легко сдаться. — У тебя есть время до полуночи, — вмешался Клиган. — Если ты не придешь, то пожалеешь. С этими словами он повернулся и вышел из комнаты, оставив ей еще больше вопросов, чем это было в начале.
74 Нравится 6 Отзывы 31 В сборник