ID работы: 6792552

Mermaids...

Tokio Hotel, 30 Seconds to Mars (кроссовер)
Гет
PG-13
Завершён
5
автор
Another person бета
Wolfina бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
28 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 10 Отзывы 1 В сборник Скачать

2 Глава - Странное существо.

Настройки текста
      Это был отвратительно пасмурный и серый день. Мы приехали на Райтсвилл Бич часам к девяти утра, и я благодарил небо за то, что не было дождя. Когда мы взабраслись на песочный пригорок, мы увидели берег.       — Мамочки! Что же это такое?! — воскликнул Билл и тут же прикрыл рот ладонью. По всему берегу лежали киты. Около дюжины, не меньше. Некоторые еще шевелились и слабо издавали какие-то невнятные звуки, другие лежали, не шевелясь, и над ними уже кружили чайки-стервятники, готовясь полакомиться еще не успевшей разложиться тушей.       — Хм… Может, слабонервным стоит вернуться в машину? — ехидно уколола Билла Меган.       — Щас сильнонервные тебя вернут. Некрасиво старшим хамить, — строго одернул я ее, получая в ответ новую волну ледяного взгляда.       — Ну-ка, не ссорьтесь! Мисс Эванс, о чем мы говорили вчера? — Джаред строго отчитал дочь, хотя ей, по всей видимости, было не так уж и страшно. Глубоко вздохнув, она молча спустилась вниз. Мы последовали за ней.       Вообще, эта малышка показалась мне уже не такой милой, как на университетской парковке. Острая, как лезвие, и холодная, как лед, от нее просто исходила какая-то загадочность. Я шел за ней по пляжу и понимал, что пялюсь на ее спину… Стоп, Каулитц! Она же малолетка!       Мы дошли до ближайшего кита и стали его осматривать. Я и Билл нарезали круги вокруг него, пока Джаред и Мег готовили какие-то инструменты и пакетики, как сказал профессор, для взятия тканей на анализ. И все это время я ловил на себе короткие взгляды Меган. Она то с интересом скользила по мне глазами, то поднимала холодный взор, когда просила что-то подать. Я решил, что бешу ее, так как на все мои, как ей казалось, дебильные вопросы, она отвечала, что для студента второго курса стыдно задавать такие вопросы старшекласснице.       — Джаред, что можешь сказать? — спросил я мистера Эванса, осторожно ткнув пальцем в кита. Его кожа была холодной и скользкой.       — Убийство, друг мой. Самое настоящее убийство, — с горечью ответил профессор. — Эти несчастные животные стали жертвами сонарного оружия, — он надел резиновую перчатку, которую предусмотрительно захватил с собой, и осторожно надавил пальцами на тушу. — Когда мой приятель сказал мне, что видел китов, я сразу же подумал об этом, ведь уже видел подобное раньше, но надеялся, что ошибаюсь. Увы. У них не было шансов выжить после такого.       — Что такое соРаное оружие? — спросил я, почесывая затылок и пропуская мимо ушей нервный смешок Меган за моей спиной.       — СоНарное, — поправил меня Джаред. — Это тип звукового оружия, которое применяют военные под водой.       — Зачем военным применять такое оружие против китов? — задал я новый вопрос. — С каких это пор они стали врагами человечества?       — Они применяли его не против них. Киты были их подопытными. Военные испытывали оружие, а потом наблюдали, как поведут себя животные. Несчастные ринулись на мелководье и загнали себя в ловушку. От полученных травм и тяжести собственного веса киты были обречены на смерть. Смотри, — Джаред указал на песок под животным, а затем на едва различимую дырочку чуть левее от глаза животного, — из их ушей течет кровь — разрыв барабанных перепонок, да и в принципе большинства внутренних органов. Я сказал бы больше о причинах смерти после вскрытия, но, к сожалению, нельзя забрать с собой тело. Университетская лаборатория не позволит хранить такое количество материала.       — Ну да, а твой внедорожник не дотащит его туда… — согласился я.       Джаред и Меган продолжали изучать тело, а я бесцельно бродил от кита к киту, когда заметил, что Билл куда-то пропал. Обойдя пляж, я убедился в полном отсутствии брата поблизости.       Я не паникер, но, когда моего близнеца не было рядом, я очень напрягался. Он же еще тот «везунчик»! Найти приключению на свою тощую задницу было его коньком! А моим — вытаскивать их обоих из передряг: и Билла, и его мадам «Присядько».       Взобравшись на большой бархан, я осмотрелся и с облегчением выдохнул, когда заметил Билла. Он бежал в мою сторону с очень взволнованным видом.       — Ну и где тебя черти носили? — строго спросил я его, после того как он плюхнулся прямо на песок возле меня и немного отдышался.       — Там… Животное! Странное! Живое! — задыхаясь то ли от восторга, то ли от страха, заявил брат.       — И что именно тебе показалось странным? Что оно живое или что оно животное?       — Поймешь, когда сам увидишь! Но там военные… — Билл поднял на меня голову и часто заморгал.       — Какие на хрен военные? Ты что, курил, пока где-то бегал? Ну-ка вставай и показывай, что за хрень ты там нашел! — я подал ему руку, помогая встать, и слегка дал коленом под зад, чтобы не расслаблялся.       По мере приближения к тому месту, про которое говорил Билл, я все сильнее начинал запутываться, что же именно он видел. Из его напрочь отбитого таланта объяснять я понял, что он пошел на другую сторону пляжа, нашел там то ли ламантина, то ли морского котика, то ли вообще хрен знает что…       — Стоять! — грубый и очень неприятный голос застал нас врасплох в тот самый момент, когда Билл пытался описать невиданного зверя. Нам навстречу шел человек в биоскафандре, который обычно надевают на местах, где обнаружили какую-то страшную болячку, грозящую вымиранием всему человечеству. Я удивился в первый раз.       — Здрасте… Чем обязаны? — неприветливо отозвался я, чувствуя, как брат крепко схватил меня за запястье.       — Вам тут нельзя находиться. Уходите! — все так же грубо и противно ответил человек в биоскафандре. Я удивился во второй раз.       — На основании чего это?! — вот так приехали! Какой-то клоун в белом костюме мне будет указывать, что делать? Да хрен ему!       — Неспокойный радиоактивный фон, — сухой и тупой ответ.       — Ага… А еще холера, сибирская язва и чума… — хохотнул я.       — Может, и так. Валите отсюда! — этот мужик меня начал сильно бесить. Я сжал кулаки и уже собирался почесать их о морду этого тупорылого хама, но тут Билл очень некстати потянул меня обратно.       — Пошли, нам не нужны неприятности, — процедил он сквозь зубы. — Ты совсем уже страх потерял — с военными спорить?       — Я совсем?! А какого хрена он права качает?! Это свободная страна, и я вправе ходить, где мне вздумается! Тоже мне, директор пляжа! — не унимался я.       — Том, прошу тебя! — Билл хитро поглядел мне в глаза и добавил шепотом: — Мы проследим за ним.       — Только потому, что я сегодня добрый! — погромче ответил я, незаметно подмигивая хитрожопому брату.       Осторожно, чтобы нас не спалили, мы взобрались на холм, за которым Билл нашел животное. Спрятавшись в кустах и наблюдая за тем, что происходит на берегу, мы и подумать не могли, что увидим такое…       Внизу, почти у самой кромки воды, стояли четыре военных джипа и один фургон с логотипом санитарной службы. Рядом лежали еще два трупа китов, но, судя по запаху разложения и виду туш, эти животные погибли дня три назад, а те, что мы нашли с другой стороны пляжа, скорее всего выбросились этой ночью. Место вокруг тел было отгорожено желтой лентой, внутри которой работники санбезопасности что-то тщательно изучали на песке. Люди в форме стояли кучками в нескольких метрах от них и озирались по сторонам, словно боясь, что появится кто-то незваный, кто-то вроде нас с Биллом.       — Что там происходит? — я злился, что не могу спокойно спуститься и посмотреть на находку брата.       — Я так и знал, что они приехали за ним, — тихо произнес Билл.       — Ты можешь толком объяснить, кого ты видел? Что за зверь?       — Я точно не понял… Когда я набрел на него, то сначала подумал, что это останки тюленя или котика. Но откуда тут взяться тюленю? Я подошел ближе, а оно как подпрыгнет! Как закричит! — Билл смотрел на меня большими глазами и говорил так возбужденно, что, если бы я его не знал, подумал бы, что у него крыша поехала.       — Погоди… Закричит? — удивился я.       — Да! — брат воскликнул так громко, что мне пришлось заткнуть его рот ладонью.       — Не ори, болван!       — Прости, — он невинно хлопнул глазками. — Да, это животное не выло, не рычало, не скулило и даже не издавало звуки, как морские млекопитающие. Оно кричало. Как человек, понимаешь? Только звук… как бы объяснить? Как будто голос очень сорван или травма на голосовых связках… Нечетко.       — И что ты хочешь мне сказать? Что там человекообразное «что-то»? — еще больше удивился я.       — Не знаю… Но то, что тут собрались эти… — он ткнул пальцем в военных, – говорит о том, что не все так просто. Будь это обычным животным, эти стервятники не налетели бы! Когда этот кто-то вскочил, я хотел убежать, но любопытство не дало. А он смотрел на меня и не пытался напасть! А потом я услышал, как кто-то едет, и увидел военных. Естественно, я свалил, пока они меня не забрали как свидетеля! Думаю, им не понравилось бы, что кто-то посторонний нашел это живое существо раньше них. И, выходит, они знали, что он тут?.. Я молча согласился с ним. Был во всем этом странный привкус… С чего вдруг военным не пускать двух мальчишек на пляж? По сути, мы ведь просто могли гулять, а не идти куда-то целенаправленно, а они сами себя выдали своей секретностью.       — Том! Смотри! — Билл указывал на военных, которые заметались по пляжу. Я увидел, как что-то непонятное двигается то ли ползком, то ли прыжками в сторону воды, опираясь на длинные передние конечности и волоча за собой… Тело? Это было похоже на черного ламантина, но вместо морды я четко видел лицо. Это было живое существо, которое пыталось прорваться через работников санбезопасности в океан. Люди в скафандрах попытались схватить это существо, но оно закричало на них… Да, именно крик, как и описывал Билл. Мы были не так далеко, чтобы плохо слышать. От этого звука у меня все замерло внутри. Этот крик… Загнанного животного, которое из последних сил борется за жизнь… Хриплый, очень тяжело дающийся, но сильный, дающий понять, что сдаваться без боя никто не собирается!       Вдруг оглушительный выстрел прозвучал над пляжем, опустошая пространство от посторонних звуков. Я увидел, как один из военных опустил пистолет, а существо, издав последний хрипящий стон, замерло на песке.       Билл зажал свой рот ладонью. Нервы у него послабее моих, и зрелище истязания животных всегда вызывало у него плач. Мы из-за этого даже в цирк и зоопарк в детстве не ходили, так как Билл всегда плакал и просил отпустить зверушек на волю. Вот и сейчас по его щекам скатывались крупные, и я уверен на сто процентов, горячие слезы. Жалко, что он увидел это. Я на правах старшего всегда старался оградить его от насилия и прочих неприятностей, но, честно признаться, получалось у меня это хреново.       Работники санбезопасности убрали тело существа в большой черный мешок и погрузили в фургон. Военные еще какое-то время что-то искали в песке (наверное, гильзу от пули), но так ничего не найдя, расселись по машинам и уехали, а вместе с ними уехало и тело неведанного существа.       — Просто чума! — я развернулся и лег спиной на песок, берясь руками за голову.       — Они убили его… Взяли и убили… Просто за то, что он не такой, как они! Да они… они… Просто нелюди! — задыхаясь от злости, бессилия и слез, шептал Билл. — Почему? Том, почему? Я уверен, это существо не хотело ничего плохого! Я…       — Не тараторь! — заткнул я его. — Надо срочно рассказать об этом Джареду. Мне кажется, он сможет лучше нас понять, что тут и к чему.       Джаред продолжал изучать китов, когда мы с Биллом, взмыленные как лошади на скачках, прискакали к нему. По нашим лицам он сразу понял, что что-то случилось.       — Вы как будто марафон бежали! — фыркнула Меган, увидев нас.       — Судя по всему, что-то произошло? — с любопытством поинтересовался профессор.       — Слушай… Ты нам не поверишь! — тяжело дыша, произнес я.       Внимательно выслушав наш рассказ, Джаред долго молчал, сведя брови к переносице. Его взгляд переходил с меня на Билла и обратно. Не знаю, что происходило в его голове в этот момент, но я бы на его месте убеждал себя в том, что мы с братом сошли с ума.       — Вы рассмотрели, на что именно было похоже то животное? — спросил он. Его лицо было спокойно, как и всегда, но голос немного дрожал.       — Я видел хвост, голову… Эм, и, если честно, это все, что я заметил, — задумался я.       — Глаза… — голос Билла заставил меня вздрогнуть: столько боли и сострадания было в нем. — У этого существа были такие говорящие глаза. Я успел рассмотреть их, пока стоял рядом с ним до приезда военных.       — Билл, одними глазами вид не определишь! — перебил я его. — Я, кроме хвоста и воплей этой твари, ничего не запомнил. И вообще, это может быть кто угодно: и ламантин, и тюлень… да хоть мутант. Только мы ему уже ничем не поможем, ибо он мертв.       — Это живое существо, Том, а не тварь! — вскипел брат. — Да, мы не можем ему помочь, но мы можем попытаться помочь его сородичам, которые наверняка еще есть в океане!       — Билл, ты себя слышишь?! Каким таким образом ты собрался помогать животным, которых никогда не видел? Залезешь в батискаф и начнешь бороздить пространство океанического дна? Вперед! Девяносто пять процентов поверхности океана тебя ждет, так как именно столько еще не изучено!       — Так, а ну-ка прекратите! — Джаред махнул рукой между нами, как боксерский судья. — Раз уж это существо вас так заинтересовало, думаю, у меня найдется для вас кое-что любопытное.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.