***
С понедельника Томас возобновил свои тренировки в зале, подготавливаясь к съемкам нового фильма по Человеку-пауку. Приходилось заново привыкать к режиму и усиленным упражнениям, которые всегда по началу слишком изматывали. Сил хватало только добраться домой и бесформенной грудой завалиться на диван. До кровати добраться казалось самым настоящим испытанием. Через пару дней стало легче, и на обратном пути домой Томас провел трансляцию для фанатов в инстаграме. Он любил общаться с ними, ведь это было так интересно. Некоторые вопросы вызвали улыбку, а другие откровенный смех. Хотя усталость не позволяла веселиться Холланду в должной мере, но один необычный вопрос все же не покидал его головы:Что связывает тебя с той девушкой, Том?
Тогда он просто сделал вид, что не заметил этой фразы. Благо притворяться особо не пришлось, ведь активные фанаты писали один за другим. И сейчас сидя на диване, Томас и вправду задумался над этой интересной темой. Пятница позволяла расслабиться, ведь сегодня он не пошел в зал тренироваться. Зато черепную коробку одолевали всяческие мысли, которые прервал звонок в дверь. — Открывай дверь сам, — поставил перед фактом Харрисон, глядя телевизионное шоу «Love island» и не собираясь отвлекаться от него ни на секунду. — Ага, — Холланд, как ужаленный, подскочил на месте и поспешил к входной двери. — При… — Анабелль, промокшая до нитки, стояла перед ним, —…вет, — дрожа, она прижимала к груди два полных бумажных пакета, которые неведомым чудом не промокли в отличии от девушки. — Проходи скорее. Хаз! Быстро сюда! Томас буквально затащил Блейк в дом и быстро закрыл за ней дверь. Только бурчащий Остерфилд появился на горизонте, как тут же ему в руки были всучены пакеты. Заглянув в них, Харрисон загадочно улыбнулся и понес все на кухню. Приобняв Анабелль, Холланд повел ее на второй этаж. — Том, твоя одежда же промокнет, — она поспешила отстраниться, но он только сильнее прижал к себе. — Ты вся дрожишь, Анни. Замерзла совсем, — заботливый тон Томаса заставил Анабелль улыбнуться, и, расслабившись, позволить парню отвести ее к ванной комнате. — Подожди секунду. Я принесу тебе сухую одежду. Ладно? — Ладно, — Блейк кивнула, и только тогда Холланд поспешил дальше по коридору, в свою комнату. Обняв плечи, девушка ждала возвращения парня. Так неожиданно попасть под дождь и забыть зонтик могла исключительно она, и девушка была очень рада, что от магазина до дома Томаса требовалось пробежать не так много. Хотя промокнуть Анабелль все же успела. — Вот держи, — Томас подал стопку, наверху которой покоилось синее махровое полотенце. — Надеюсь, ты не против моей одежды. Я постарался найти что-нибудь поменьше, — он виновато улыбнулся и неловко почесал затылок. — Но это все же лучше мокрого платья. — Все хорошо. Правда. Спасибо большое, — Анабелль затараторила, размахивая свободной рукой. — Это очень мило с твоей стороны и… — наполовину скрывшись за дверью, она смущенно добавила: — Спасибо тебе еще раз. Дверь захлопнулась. Блейк, взглянув на себя в зеркало, была счастлива, что Холланд не увидел ее красных щек. Положив вещи на стиральную машину, она включила кран и ополоснула лицо холодной водой. Стало чуть лучше, но девушка по-прежнему чувствовала себя неловко в чужой ванной комнате. — Если тебе нужен гель для душа, — Томас прислонился к двери, — то можешь взять мой. На полке, слева. Анабелль кивнула, но вспомнив, что он ее не видит, быстро сказала: — Да. Хорошо. Послышались шаги, и Блейк облегченно выдохнула. Скинув с себя всю одежду, она встала в ванну и включила теплую воду. Дрожь наконец-то пропала, и Анабелль стала наслаждаться живительным жаром. Она не знала сколько провела времени под горячими струями воды, но вышла она откровенно посвежевшей. Зеленая толстовка Томаса была большевата и ее рукава почти полностью накрывали пальцы, но она была очень мягкой. Блейк буквально утопала в ней, прикрывая глаза от удовольствия, и даже подумывала о том, чтобы оставить толстовку себе. А черные спортивные штаны держались на бедрах девушки только благодаря завязкам. Анабелль пришлось немного подвернуть штанины, ведь иначе они волоклись бы по полу. Тряхнув головой, она осторожно спустилась по лестнице. Зайдя в гостиную, объединенную с кухней, она увидела Харрисона на диване. Мимолетного взгляда на телевизор хватило Блейк, чтобы понять просмотром чего был занят парень. Тихо хохотнув, она повернулась и увидела за стойкой Томаса. Парень разобрал пакеты и разложил все купленные девушкой продукты на кухонной поверхности. — Я свое платье в ванной на батарее оставила, ничего? — Анабелль подошла к Томасу, в ногах которого крутилась Тесса. — А вот и наша именинница. Привет, красавица, — девушка села на корточки, позволяя стаффбулю привыкнуть к новому человеку в доме. — Да, конечно, — ответил Холланд, наблюдая за реакцией своей принцессы. — Тесса, знакомься. Это Анни. Бультерьер уставилась на Блейк, как вдруг резко развернулась и ушла к Харрисону. Запрыгнув на диван, она уселась рядом с ним, составляя компанию в просмотре «Love island». Анабелль, упершись руками в колени, встала с улыбкой на лице. — Кстати, ты там нашел для Тесс лакомство? — Нашел. Только я не понимаю, зачем столько продуктов? — Томас нахмурился и рукой махнул на все своеобразие еды на стойке. — Я тебя просто в гости на день рождения Тессы пригласил... и не просил все это покупать... — Да-да. Но я подумала о том, что будет неплохо приготовить что-нибудь для всех нас, — скромно улыбнулась Анабелль, заправив чуть мокроватые волосы за уши. — Я же должна отблагодарить тебя. Тем более я должна тебе два обеда... — И один фильм, — добавил Холланд, расслабившись и сунув руки в карманы. — А что ты готовить собираешься? Помощь нужна? — Карри, — ловкими движениями Блейк отсортировала продукты и оставила те, которые нужны были в первую очередь. — Я сама приготовлю, так что можешь идти к Харрисону и смотреть это глупое телешоу. Томас оперся боком в стойку и удивленно вскинул бровь. — Тебе не нравится «Love island»? Я думал, девушки любят такое. Анабелль посмотрела на Томаса и скривилась, как от горького кофе. Парень заливисто рассмеялся и поднял руки в примирительном жесте. — Так давай я тебе помогу с готовкой. Обожаю карри. — И знаешь как его готовить? — девушка освободила от упаковки куриную грудку. Томас тут же подал ей разделочную доску и нож, удивляясь, как умело Блейк нарезала мясо на кубики. — Знаю... мне до твоего мастерства, конечно, далеко... — ошарашенно произнес он, — но что-то сделать смогу. Задумавшись, девушка осмотрела фронт работы. Ножом она указала на лук и чеснок, а сама продолжила нарезать курицу. Через некоторое время Анабелль понадобилась сковородка, которую Томас легко достал из верхнего кухонного шкафчика. Поблагодарив, она поставила ее на огонь и засыпала все ингредиенты. Накрыв крышкой, Блейк оставила мясо и овощи тушиться. Но с кухни девушка не уходила, ведь ей меньше всего хотелось испортить карри. — А тебе идет моя одежда, — вдруг сказал Томас, сидя рядом с Анабелль за стойкой. — Даже лучше смотрится, чем на мне. — Том, где у тебя кнопка выключить флирт? — шутливо спросила она, чуть заметно краснея. — Здесь, — на полном серьезе он коснулся пальцем своих губ, но карие глаза блестели от озорства, — Анни. Неожиданно Анабелль придвинулась к парню, глядя в глаза. Расстояние было так мало, что Томас чувствовал горячее дыхание на своей щеке, от которого мурашки шли по коже. Не моргая, он наблюдал за действиями девушки. Его взор сам по себе упал на ее манящие, чуть приоткрытые губы. И Томас был готов поклясться, что в этот момент он не принадлежал себе. Он был близок к тому, чтобы сократить оставшееся расстояние, но она резко отстранилась и щелкнула его по носу. — Врешь, — она встала, намереваясь проверить карри. Холланд медленно моргнул, не успев прийти в себя. Мгновение — на лице растянулась шаловливая улыбка, и парень быстро покинул свое место. Анабелль помешивала деревянной лопаточкой карри, проверяя готовность, как Томас нежно обвил ее талию со спины. — Готово? — спросил он, уткнувшись подбородком в плечо девушки. — Попробуй, — улыбнувшись, Блейк поднесла лопаточку ко рту. — Вкусно. А можно еще? — Анабелль согласно кивнула и, взяв еще карри, поднесла к губам парня новую порцию. Только у нее были свои планы. Веселье Томаса оказалось заразно, и девушка мазнула лопаточкой по щеке. — Эй! Ты немного промахнулась. — А по-моему нет, — весело сказала Анабелль, проделав тоже самое с носом парня. — Ах ты! Проказница, — Томас вырвал лопаточку из рук девушки и, быстро развернув ее в своих объятиях, крепко прижал к груди. — Месть моя будет страшна. — Не надо! Том, ты же выше всего этого, — Анабелль пыталась вырваться, но шансов у нее никаких не было. — Отпусти и прости. Это же не сложно, — она состроила самые жалобные глазки. Томас, выдохнув, сдался. — И почему же ты такая милая? Это нечестно использовать против меня столь мощное оружие, — он коснулся лбом ее лба, обидчиво глядя в ее зеленые глаза. — Ты должна взять на себя ответственность... — Эй, — Харрисон, наблюдавший за разворачивавшей картиной минут пять, подал голос, — голубки, вы там поосторожнее. Я еще не хочу становится дядей Хазом. Я еще слишком молод для этого дерьма. Анабелль отстранилась и отошла к плите. Выключив ее, она обернулась к парням, которые переговаривались лишь глазами. — Карри готово. Но мне кажется, что ты слишком юный для этого прекрасного блюда, поэтому, — Блейк озорно улыбнулась и скрестила руки на груди, — тебе мы его не оставим. — Эй-эй-эй. Так не пойдет. Я голоден как стая диких... —... девушек на острове любви, — закончила за него Анабелль, чем вызвала неконтролируемый смех со стороны Томаса. — Между прочим он его смотрит с самого утра, — сквозь слезы сказал Холланд, держась за живот. — Этот остров отобрал у меня лу-у-учшего друга. Харрисон быстро слез с дивана, намереваясь получить свою порцию карри, а Тесса, положив голову на спинку серого дивана, наблюдала за всем. Ее привлек смех хозяина, который звучал совсем иначе. И стаффбулю хотелось понять причины перемен. — Лучший друг готов вернуться за порцией карри, — пропел Остерфилд, втягивая ноздрями аромат пряностей, которыми пропиталась вся кухня. — Так он у тебя еще и продажный? — Анабелль в притворном изумлении вскинула брови, откровенно издеваясь над парнем. — Как много нового можно узнать за один день о тебе, Хаз, — потерев уголки глаз, поддержал девушку Томас. — Я все это время жил во лжи. — О, да сжальтесь надо мной! — Остерфилд, применив все свое актерское мастерство, бахнулся на колени и вскинул руки к беспристрастным ребятам. — Покормите бедного, голодного, тощего... Переглянувшись, Томас и Анабелль хором ответили: — Нет, — а после кухню затопил задорный смех трех голосов.