ID работы: 6793782

Infinity Love

Tom Holland, Harrison Osterfield (кроссовер)
Гет
R
Завершён
574
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
249 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
574 Нравится 306 Отзывы 133 В сборник Скачать

Глава 17. Молодой человек

Настройки текста
      Успокоившись, Анабелль хотела перезвонить Томасу и попросить его не приезжать, как дисплей внезапно засветился. Она широко распахнула глаза от удивления и быстро ответила на звонок.       — Харрисон? Что случилось?       — Это ты мне лучше скажи. Ты по пустякам никогда не срываешь с дел, — уверенно говорил Остерфилд, словно знал ее с самого детства и даже дул ей на разбитые коленки, — так что быстро рассказывай, что случилось. А то если мы влетим неудачно в поворот, то два молодых трупа очень горячих парней будут на твоей совести.       Холланд на фоне, казалось, тихо хохотнул, но прозвучало это несколько нервно. Блейк стало дико стыдно за свое детское поведение. Неужели она не могла справиться сама с перепившим Робертом? Отбросив челку назад, Анабелль закрыла глаза. Быть источником проблем она не привыкла, но уже поздно было об этом думать.       — Ничего серьезного. Просто ко мне приставал Роберт и… кхм, облапал меня, — Томас грязно выругался и Хаз быстро заговорил, чтобы заглушить слова друга:       — Куколка, ты прикалываешься? И это ничего серьезного? Ты где сейчас вообще?       — Прячусь в женском туалете, — нахмурившись, ответила она, ходя туда-сюда перед раковинами. — Звонок на громкой связи, да?       — Конечно! Том как бы тоже переживает за тебя, рвет и мечет тут.       — Простите. Я не хотела выдергивать вас с тренировки, — Блейк резко остановилась и запрокинула голову, всматриваясь в желтоватый потолок. — Просто сначала сделала, а потом подумала.       — Все правильно ты сделала, — сказал, как отрезал, Харрисон. Он напомнил Томасу о повороте, а затем опять обратился к девушке со всей серьезностью: — Вот и сиди в женском туалете, пока мы не подъедем. И пусть этот Роберт молится, чтобы не попался нам на глаза. Живым не уйдет.       Анабелль даже ответить не успела, как Остерфилд завершил вызов. Спрятав телефон в сумочку, девушка была беспредельно счастлива, что впопыхах не забыла ее за столиком. И теперь ей оставалось только терпеливо ждать, пытаясь забыть о жестких прикосновениях Роберта. Блейк была уверена, что несколько синяков уже появилось под тканью персикового платья, которое сейчас девушку радовало, как никогда, своей длинной до колена.       Покрутившись у зеркала, она убедилась, что так действительно ничего не было заметно. «Слава богу», — подумалось ей, ведь она слышала, как Томас злился и очень сильно. А добавлять поленья в уже пылающий костер Анабелль не собиралась.       Дверь распахнулась, открывая вид на запыхавшегося Холланда в спортивной одежде: синяя худи, фиолетовые штаны с черными кроссовками, а в довершении зеленая куртка в крупную клетку. Блейк удивленно распахнула глаза, осознавая, что он даже лица не прикрыл. Он так спешил к ней, что совсем забыл о фанатах и папарацци, которые могли его сфотографировать.       — Нашел, — хрипло сказал Томас, немедля прижимая девушку к груди. Он тяжело дышал, будто бежал всю дорогу до клуба. — Ты бы знала, что я себе только напридумывал, пока ехал, — он зарылся носом в медные волосы, вдыхая еле уловимый аромат морского бриза, который наполнял его легкие без остатка. Холланд был готов утонуть в рыжем море, лишь бы никогда не отпускать Блейк.       — Все хорошо. Я сразу же убежала сюда и даже не высовывалась отсюда, — девушка успокаивающе погладила одной рукой по спине, а другой мягко коснулась щеки. — Не волнуйся.       — Не могу, — выдохнул он, отстраняясь, но не выпуская тонкую талию из рук. — Пока ты не будешь в безопасности, у себя дома под охраной твоего отца, я не успокоюсь.       Анабелль слабо улыбнулась и легонько хлопнула Томаса по щекам. Он медленно моргнул, а потом быстро чмокнул в висок.       — Идем, а то Хаз забьет тревогу и пойдет искать уже нас двоих.       Она только кивнула и позволила парню, взять ее за руку и повести на выход из клуба. Яркие огни, громкая музыка, но все это меркло от осознания, что Томас сейчас был с ней. Его широкая теплая ладонь дарила чувство защищенности, которое до этого мог подарить Блейк лишь отец. И когда она успела так сильно и глубоко увязнуть в чувствах к парню? Она не знала. Не могла найти ответ на задворках собственного сознания.       — Том?.. — Анабелль нервно сглотнула, переплетая пальцы. — Ускорь шаг, — Холланд недоуменно повернул голову к ней, как она почти взвизгнула: — Пожалуйста!       Парень все же выполнил просьбу, но столкновение с Робертом на выходе из клуба оказалось неизбежным. Ухмылка красовалась на его лице и не предвещала ничего хорошего, и Томас инстинктивно спрятал девушку за своей спиной.       — Ах, вот чья ты подстилка, — Роб специально заглядывал за плечо парня, пытаясь наладить зрительный контакт с Блейк, — Холланда. Нового Человека-паука. А я все думал, с кем ты можешь так мило ворковать. Оказывается с ним. Я удивлен, — он нарочито медленно и гулко захлопал в ладоши, — ты не так проста, как казалось.       — Закрой свой рот, — процедил Томас, сжимая кулаки. Он готов был ударить Роберта еще на первой его фразе, но держался из-за Анабелль. Она осторожно обняла его со спины и попросила не поддаваться на провокацию. — Тебя не касаются наши отношения.       — О, как раз касаются, — приторно-сладко сказал он, подойдя ближе и глядя прямо в глаза Холланду. — Знаешь, залезть к ней под платье совсем не составило труда…       Договорить Томас ему не дал, схватив за грудки.       — На улице. Поговорим, — жестко произнес он, позабыв о Блейк за спиной. — Ублюдок.       Холланд потащил его за ворот на улицу, а Анабелль ничего не оставалось, как поспешить за парнями.       — Том, — громко позвала она, когда они уже стояли за клубом в пустой подворотне. Парень тут же обернулся на ее голос и покачал головой. Спускать на тормозах эту ситуацию он был не намерен.       — Анабелль, в машину. Мы сами разберемся, — его глаза почернели от злости, стирая призрачную границу между зрачком и радужкой. — В. Машину. Сейчас же.       Странно посмотрев на Холланда, девушка все же ушла. Только парень никак не мог вдохнуть с облегчением. Руки чесались, и, взглянув на довольную рожу Роберта, легче Томасу не стало. Он даже не стал дожидаться очередной мерзости из его уст и просто без лишних прелюдий ударил под дых, выбивая воздух из легких Роба. Согнувшись, он уперся рукой в стену, чтобы не упасть лицом в асфальт.       — Судя по твоей реакции ты ее еще не трахнул, — выпрямившись, с ухмылкой утвердительно произнес Роберт. — Удивительно. И что же тебе помешало ее завалить? С твоей-то знаменитостью тебе не составит труда любую в койку затащить. Стоит только поманить.       В висках стучала кровь, и Холланд занес руку для нового удара. И все же эти слова оставить без ответа он не мог:       — Я не пользуюсь своей популярностью так, как ты думаешь.       — Еще скажи, что с большой силой приходит большая ответственность, — он сплюнул под ноги Томасу и громко расхохотался, словно пошутил сам Джордж Карлин.       — Серьезно? — Томас потер переносицу и очень устало посмотрел на парня перед ним. Он не видел адекватного человека, лишь избалованное пьяное подобие на человеческое создание. — Таким меня не проймешь.       — Да? — Роб нарывался, это было видно по серым глазам, искавших приключений по свою душу. — А если я оприходую твою девушку, ты не сильно обидишься?       До хруста сжав челюсти, Томас схватил Роберта за волосы, подтянув вверх. Казалось, он хотел вырвать их все с корнем, но он лишь направил лицо парня ровно в кирпичную стену. Противный хруст нисколько не отрезвил Холланда и, откинув Роба в сторону, заехал ногой по ребрам. Он не знал, сколько еще ударов нанес парню, если бы Анабелль так вовремя не вернулась вместе с Харрисоном. Он тут же оттащил Томаса, который совсем потерял голову от ярости.       Роберт сплюнул кровь и поднял голову. Он осознавал, что зря в это ввязался, но было уже поздно. Он должен был выслушать разъяренного Холланда, тяжело пыхтевшего, как бык на корриде.       — Даже дышать в ее сторону не смей. Ты понял меня?       — Да, — Роб усилил ответ кивком головы, и теперь вставать он не торопился. Удары оказались не так слабы, как он предполагал из-за обманчивого телосложения Томаса.       — Вот и славно. А теперь по домам, — быстро заговорил Остерфилд, передавая друга взволнованной Блейк. — И ты не трепешься о том, что сейчас случилось. Усек? А то я к тебе ночью заявлюсь и живьем закопаю.       Анабелль схватила за рукав и Остерфилда и увела прочь от побитого Роберта, сплевывающего кровь. Девушка молча довела их до машины и, тяжело выдохнув, хлопнула дверцей и устроилась на задних сидениях. Харрисон взглянул на Томаса и ободряюще хлопнул по плечу.       — Не знаю, что он сказал, бро, — честно заговорил парень, — но уверен, он заслужил это. А теперь садись к ней. Я развезу вас по домам.       — Спасибо, Хаз. Ты лучший.       — Я знаю.       Остерфилд поспешил обойти машину и занять место водителя, когда Холланд присоединился к Анабелль. Без лишних слов он прижал ее к себе, почти ложась на сидения и упираясь лопатками в дверь. Она не отстранялась, лишь сжала пальцами его куртку и уткнулась лицом в грудь парня. Его все еще трясло от злости, девушка чувствовала это даже сквозь одежду и, подняв голову, поцеловала Томаса в уголок губ.       — Томми, спокойно. Все хорошо. Ты со всем разобрался, — Блейк убрала его волосы назад и соприкоснулась лбами с парнем. Она смотрела, не моргая, а он чувствовал себя словно в лихорадке. Его трясло, а внутри, казалось, ломались все до единой кости. Ему было страшно даже мысль допустить, что он мог прийти слишком поздно. — Томми, вернись, пожалуйста, ко мне. Не думай о том, что могло случиться, ладно? Думай о том, что есть сейчас.       — А что есть сейчас? — тихо спросил он, не смея отвести взгляда.       — Мы, — выдохнула она и поцеловала так, словно это был их последний поцелуй.       Распахнув глаза, он привлек ее ближе за затылок, жадно покусывая губы и тут же зализывая. Он должен был почувствовать ее. Он должен был знать, что она всецело его и ничья больше. Он должен был быть единственным, кому открывалась такая Анабелль, и делиться Томас не хотел. Никогда. Ни с кем. И только он допустил эту мысль в свой разум, она быстро заполонила каждый нерв и клетку его тела. И даже присутствие Харрисона нисколько не смущало Холланда.       Опомнился парень лишь тогда, когда девушка беспрекословно пустила его язык в свой рот, нежно поглаживая большими пальцами скулы. Остановиться было безумно сложно, и все же это нужно было сделать. Томас оторвался от столь желанных и уже припухших от поцелуев губ и тихо застонал в волосы Анабелль. Он слышал ее рванное дыхание, и ему стало дико стыдно, что он так набросился на нее.       — Прости, Анни… не знаю, аргх… — Холланд запрокинул голову и уставился в потолок машины. — Я словно обезумел. Я держал себя в руках ровно до тех пора, пока он не открыл свой ублюдский рот.       Она закрыла ладонями его рот.       — Перестань. Том, просто перестань винить себя. Оставь эту херню, — от шока глаза Томаса стали в два раза больше, а Харрисон, поперхнувшись, выдал:       — Куколка, не выражайся. Тебе не идет.       Блейк закатила глаза, а Холланд тихо засмеялся.       — Харрисон, у тебя дома случайно щит не припрятан? А то ты мне одного ярко-синего со звездой напоминаешь, — Анабелль положила голову на плечо Томаса, обнимая его.       — Пш-ш-ш-ш, Человек-паук, у меня проблемы. Меня раскрыли, — по невидимой рации заговорил Остерфилд.       — Пш-ш-ш-ш, выпрыгивай срочно из машины. Явка провалена, все пропало, — подыграл Холланд, стараясь сохранить серьезный вид.       — Придурки, — буркнула Анабелль, пряча улыбку.       — Зато любимые, — хором выдали они и почти синхронно рассмеялись.       Наконец-то Томас расслабился и позволил себе даже улыбнуться. Хаз все так же был сосредоточен на дороге, а Блейк следила за сердцебиением парня. Холланд все еще был немного на взводе, но рука девушки под его курткой, сжимавшая ткань худи, была его якорем и не давала утонуть во всей этой эмоциональной буре.       — Сначала к дому куколки, а потом к тебе, Том, — оповестил Харрисон, останавливаясь на светофоре. — И сегодня я у тебя останусь. А то натворишь еще дел.       Анабелль наградила Хаза благодарным взглядом, а Томас только фыркнул, хотя он прекрасно понимал, что друг был прав.       Большая часть поездки прошла в молчании, Остерфилд включил только лондонское радио для фона. Однако Холланд все же тихо задал девушке мучавший его вопрос:       — Анни, он сказал правду?       Блейк тут же напряглась, задержав дыхание.       — Анни?..       Она проигнорировала его вопрос, словно и не слышала. Томас же решил сделать по-своему. Он осторожно приподнял край платья и, увидев свежие синяки выше колена, вспыхнул с новой силой. От души выматерившись, он стукнул кулаком в спинку сидения. Анабелль вздрогнула и словила его руку, быстро переплетая пальцы.       — Томас, взгляни на меня.       — Мало я ему врезал, — сквозь зубы сказал он.       — Томас, посмотри на меня, — Блейк не сдавалась, пытаясь завладеть вниманием парня. — Пожалуйста… — молила она дрогнувшим голосом.       — Холланд, ты дебил. Доведи еще до слез куколку, и я сам тебе врежу, — спокойно заявил Харрисон, бросив взгляд назад.       Томас мгновенно посмотрел на Анабелль, быстро остывая.       — Малышка, ты плачешь? — он словил ее лицо в ладони, вглядываясь в зеленые глаза. — Я… я… — растерянно забормотал он, стирая слезы в уголках.       — Дурак, — Блейк ощутимо ударила кулаком в грудную клетку. — Да пойми ты, что тебе нельзя совершать не обдуманные поступки. А что если бы кто-то сфотографировал и выложил в сеть? Твоя репутация перестала бы быть безупречной и кинокомпании могли отказаться от твоих актерских талантов. Тебе повезло, что никого не было, а ты снова вспыхиваешь, как спичка. Ты все-таки хочешь себе проблем, да?       — А если мне плевать на мою репутацию? — спросил он, поцеловав в висок. Блейк вздрогнула, словно он ей пощечину отвесил.       — Тем более дурак. Ты готов пустить упорную работу многих лет коту под хвост и ради чего? — негодующе выпалила она, выпрямляясь.       — Ради тебя.       Анабелль смутилась и отвернулась к окну. С улыбкой на лице Томас подвинулся ближе и уткнулся подбородком в ее плечо.       — Я по-прежнему дурак? — с весельем в голосе спросил он, ловя любую реакцию девушки на его слова.       — Да… — выдохнула Блейк, а руки Холланда по-свойски обвили ее талию.       Харрисон улыбался, но не вмешивался в разговор. Ему просто было любопытно наблюдать за другом, который никогда себя так не вел. Он даже и не думал, что за столько лет их дружбы, Холланд смог бы его удивить, но рядом с Анабелль Томас открывался с новой удивительной стороны.       — Куколка, мы прибыли, — Хаз повернулся к парочке, которая так и сидела в обнимку. В серых глазах блеснул озорной огонек, и парень нажал гудок на руле, заставляя Блейк и Холланда почти подскочить на месте. — Разлепляйтесь, голубки.       — Минутку, ладно? — Анабелль нежно поцеловала Томаса, а затем взлохматила его волосы. — Спасибо, Том. И спокойной ночи.       — Спокойной, Анни, — он выделил именно первое слово, убеждая девушку, что все будет хорошо. — И до встречи.       — Следи за ним, Хаз, хорошо?       Остерфилд быстро кивнул и показал большой палец вверх. А через мгновение Анабелль покинула машину и ушла в дом.       — Теперь и нам пора, — Остерфилд выехал из Чарлтона и направился в Кингстон.       Только ступив на порог, Томас обнаружил на собственном телефоне несколько пропущенных вызовов от Делмара и, что странно, от Зендаи. Он, вскинув от удивления брови, набрал сначала менеджера и ушел в свою комнату. Парень не хотел, чтобы Харрисон слышал их разговор. И не ошибся. Тема была все та же, и Холланд, уложившись в минуту, закончил вызов. А вот с Коулман разговор затянулся, ведь неожиданно она заговорила так же, как и Делмар. Ей понравилась идея о подставной девушке, которая как нельзя пришлась бы кстати. Съемки нового Человека-паука были не за горами, а Зендае не хотелось снова сталкиваться с выдумками фанатов о ее романтических отношениях с Томасом.       Потирая виски, Томас сидел на кровати и думал. В другой день он послал бы менеджера куда подальше, да и слова Зендаи не изменили его мнение, но сегодня все шло не так, как обычно. И он согласился, и теперь он обязан был официально представить свою девушку. Для Делмара открывались новые возможности заработка, для Зендаи — прекращение слухов о существовании Томдаи, а для самого Холланда возможность защитить Блейк от подобных Робертов. Лишь поэтому в полночь он оказался снова перед домом Анабелль вместе с Харрисоном.       — Анни, выйди на минутку на улицу, — произнес Томас, как только девушка подняла трубку. Свет в ее комнате тут же загорелся, а парень поспешно добавил: — Прости, что разбудил, но это срочно.       — Что-то случилось с Тессой или Харрисоном? — обеспокоенно спросила она, замельтешив по комнате.       — Нет-нет-нет. Просто спускайся, малышка.       Блейк сбросила вызов, и Холланд отдал свой телефон другу.       — Ты уверен? — переспросил уже, наверно, в сотый раз за эту ночь Хаз.       — Да. Не хочу, чтобы к ней лезли такие… — Томас сжал и разжал кулаки, — как Роберт.       — Тогда я начинаю онлайн-трансляцию.       Остерфилд отошел на пару шагов, чтобы не мешать парню сделать то, что он задумал, а сам принялся объяснять подписчикам Холланда, почему он замещал друга.       Дверь распахнулась, и Анабелль в несколько шагов оказалась рядом с Томасом. Простая белая майка на тонких бретелях, синие с золотыми кругами штаны делали девушку по-настоящему домашней, и Холланд не без удовольствия отметил, что он хотел видеть ее у себя дома каждое утро. Улыбаясь, он взял девушку за руки, переплетая пальцы.       — Том, почему Харрисон с тобой и снимает нас на телефон? — Она неловко повела плечом, кивая в сторону Остерфилда.       — Он сейчас ведет трансляцию в инстаграме, пока я… — он вдохнул и выдохнул. — Боже, я не думал, что это будет так сложно, но… — он приблизился к Блейк, соприкасаясь лбами и не прерывая зрительного контакта, — я хочу предложить тебе стать парой. Официально. Согласна?       — Да… — просто ответила она, а он тут же выдохнул от облегчения.       — Знакомьтесь, моя девушка — Анабелль, — радостно крикнул Томас, взглянув в камеру, и как в подтверждение своих слов страстно поцеловал Блейк. Руки незаметно переместились на талию, прижимая девушку сильнее. Харрисон на фоне шутил, чтобы от экрана отошли все несовершеннолетние, а потом и вовсе отключил трансляцию со словами: «Не будем смущать новоиспеченную пару». С чувством выполненного долга Остерфилд спрятался в машине.       — Томми… — прошептала Анабелль, оторвавшись от губ Томаса, — какой же ты собственник.       — Зато теперь все знают, что ты моя, — широко заулыбался он, заправляя медные волосы за уши. — Моя… малышка… Анни, — смакуя, произнес он, сопровождая каждое слово коротким звонким поцелуем.       — Молодой человек, — ворвавшийся в их идиллию мужской голос, заставил пару мгновенно отстраниться и обернуться к дому, — мне бы очень хотелось с вами познакомиться на правах отца этой девушки.       Мужчина, скрестив руки на груди, стоял в проеме и не скрывал своего сильного интереса к персоне Холланда. Его напускная суровость вызвала тихий смешок у Анабелль, а вот Томасу было совсем не до веселья.       — Анни, что-то мне нехорошо.       — Ты только не рассыпайся. Ладно? — улыбнулась девушка, взяв его за руку. Кивнув отцу, она жестом показала ему возвращаться домой.       — Надеюсь, твоя мама тоже дома, — прошептал Холланд, когда Гейл скрылся за дверью.       — Ее сегодня нет, — и, увидев отчаянный взгляд карих глаз, Анабелль быстро добавила: — Поверь, так будет лучше. Мой папа лишь кажется строгим, поэтому расслабься и просто будь собой.       Остерфилд быстро подбежал к Холланду, отдал телефон и ключи от авто, а сам скрылся в направлении дома Лавли. Переглянувшись, Томас и Анабелль хитро заулыбались, предвкушая радость Джонс незваному гостю.       Оказавшись в прихожей, они быстро разулись, а девушка уверенно потащила парня в кухню. Блейк прекрасно знала, где она могла найти своего отца.       — Я надеюсь, вы не против ночного перекуса, — спросил Гейл, приглашая их за стол.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.