На лезвии ножа

NC-17
Заморожен
317
автор
Your_playboy бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
63 страницы, 24 793 слова, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
317 Нравится 88 Отзывы 74 В сборник

Часть 12

Настройки
      Длительная поездка показалась Дипперу настоящим адом. Он один раз пробовал спать, но его постоянно мучили кошмары, и, просыпаясь от липкого, пронизанного страхом сна, он мог только беспомощно всхлипывать и дрожать. В напряженной обстановке, слухах о пожаре и своих собственных мыслях Пайнс провел все сутки, пока ехал до богом забытого городка.       Когда поезд прибыл на станцию, из вагона вышел только он один, тоскливо обернулся на железнодорожные пути и уверенно зашагал в сторону вокзала. Было около полудня, и Мейбл тихо сидела на креслах, ожидая, когда же среди чужих, немногочисленных лиц промелькнет одно-единственное, родное, так похожее на нее лицо. Вскоре Пайнс подорвалась с места, как только заметила среди прочих такого хмурого, тусклого брата, и помчалась к нему на всех парах. Мей едва ли не сбила парня с ног, повиснув у того на шее, и буквально оглушила громкими словами приветствия: — Диппер! Я так рада, что ты наконец-то приехал! А то совсем забыл о любимой сестренке… — девушка надулась, правда, уже через секунду снова расцвела. — Давай же, рассказывай! Как твои дела? Что стряслось? И почему ты… — Мей, успокойся. — Шатен со смехом легонько прикрыл кареглазой рот ладонью. — Не здесь, ладно? — Хорошо, — мигом согласилась Пайнс. — Тогда идем! Я тако-о-ое тебе расскажу! Не поверишь!       Полисмен лишь тихо рассмеялся. Все тревоги, беды и печали всегда отступали на второй план, как только он оказывался рядом с сестрой. Может быть, это магия или еще что-то в этом духе, но Диппер всю жизнь считал, что только вместе они непобедимы и по-настоящему счастливы.

***

      Выследить Пайнса не стоило большого труда. Мальчишка, похоже, собирался в ужасной спешке, из-за чего оставил половину вещей дома за ненадобностью. На то, чтобы прижать молоденькую кассиршу на вокзале и выжать из нее всю информацию, ушло не больше пяти минут. Правда, на то, чтобы оттащить свежий труп в укромное место, — целых двадцать. Но Биллу было как-то все равно. В любом случае, милый маленький полицейский никуда от него не денется. Сайфер его из-под земли выкопает, найдет на другом конце мира, вытащит с того света и вообще сделает все что угодно, но никогда не позволит парню существовать дальше, чем в десяти метрах от киллера.       Билл завел свою машину классического черного цвета и выехал из города, свернув на трассу, по которой он уже через день попадет в Гравити Фолз. Всего лишь один день, и он снова будет обнимать любимого полисмена, запирать его в доме, чтоб не сбежал, и убивать всех, кто посмеет к нему хоть раз прикоснуться…

***

— Та-да-а-а! — торжественно объявила шатенка, вставая перед ветхим, непонятно как существовавшим зданием и указывая на него руками. — Э-э-э… А что это? — недоуменно спросил кареглазый, наклоняя голову чуть вбок. — Это, мой дорогой братец, Хижина Тайн! — важно сказала девушка, а затем быстро добавила: — В которой мы будем жить. — Что? А здания покрепче и понадежнее ты не нашла? — У Пайнса прямо-таки отвисла челюсть, ведь здание едва ли стояло ровно. — Ладно, не спорю. Это, может быть, не роскошные хоромы, но зато очень выгодные! Мы будем жить здесь практически даром! — Кареглазая предвкушающе закусила губу. — Пойдем, я тебе объясню!       Девушка, не задерживаясь ни минуты, схватила брата за руку и повела в дом. Войдя внутрь не внушающего доверия здания, Диппер так и ахнул. Внутри оно оказалось обставлено различными диковинными фигурками, статуэтками и другими вещами. Проходя мимо стеллажей, Пайнс даже приметил небольшую банку с десятком глаз. Правда, он точно не смог сказать, каких: декоративных, животных или же человеческих. Мысли невольно утекли в другое русло, а в памяти всплывали только кровавые картинки с Биллом. Шатен поежился, отогнал ненужные сейчас воспоминания и полностью настроился на осмотре таинственной Хижины. Мейбл завела его в какую-то комнату, напоминающую гостиную, и усадила на один из стульев за столом. Сама же села рядышком, набрала полную грудь воздуха и проорала на все здание: — ДЯДЯ! — Диппер поперхнулся предложенной ему содовой и закашлялся. Какой еще нафиг дядя? У них же нет ни одного живого родственника! В какую еще авантюру ввязалась его сестра?       Пока кареглазый судорожно перебирал всевозможные варианты, а Мейбл весело болтала ногами, в комнату нагрянуло нечто, по-другому не назовешь. Грузная туша мужчины, почесывая волосатую грудь, выглядывающую из-под выреза домашней майки, свалилась на последний свободный стул за столом и устало зевнула, поправляя на голове красную феску. Мей весело вскинулась и начала глядеть то на брата, грозно сверлившего человека напротив, то на мужчину, который также не питал симпатии к незнакомому сотруднику полиции. — Итак… Диппер, знакомься, это наш дядя — Стен! Дядя Стен, знакомься, это мой брат — Диппер! — быстро выпалила шатенка слова знакомства, а затем замолкла, ожидая ответной реакции.       Лицо Пайнса вытянулось, челюсть пришлось подбирать с пола, а глаза — запихивать обратно в орбиты, и неплохо было бы научиться заново разговаривать. А вот Стен, как его представила Мей, лишь только еще больше свел брови к переносице, недовольно посверлил парня взглядом, а затем выдал: — Кормить себя сам будешь, малой. — А затем встал, развернулся и ушел. — Не переживай, бро, — похлопала Мейбл дружески близнеца по плечу. — Он всегда такой хмурый и раздражительный, зато свой, родной. Я проверяла кровную связь с помощью ДНК, и оказалось, что мы действительно родственники. Ну круто же, правда?! Теперь мы не одни, Дип! Теперь у нас есть своя семья…       Девушка продолжала говорить что-то еще, но все слова доходили до Пайнса, словно через вату. Голова гудела и раскалывалась, пальцы дрожали, во рту пересохло. Неужели у него — у них — есть кровный родственник? — Ну ладно, хватит с тебя, Дип, впечатлений, — подытожила шатенка свою речь. — Пойдем, я проведу тебя в нашу комнату. Выспишься, отдохнешь, наберешься сил, ну, а завтра все мне расскажешь. Правда ведь?       Диппер лишь слабо кивнул и поплелся вслед за сестрой. Зайдя в какую-то комнату на втором этаже, он только и смог, что обессиленно скинуть с плеча сумку, поставить в углу чемодан и завалиться на пыльную, пропахшую старостью кровать. Мейбл лишь сочувственно погладила брата по голове и пожелала сладких снов перед тем, как выйти из комнаты, чтобы не мешать кареглазому отдыхать.       Диппер болезненно хотел спать. Веки слипались, тело стало ватным и почти растеклось по матрасу, но как только он на несколько секунд прикрывал глаза, его сознание вскидывалось, услужливо подбрасывало замученному разуму все новые и новые жуткие воспоминания, заставляющие Диппера биться крупной дрожью. Потому что, проваливаясь в сон, он не хотел испытать еще раз чувства откровенного страха, отчаяния и всепоглощающего, бескрайнего, словно космос, ужаса…
317 Нравится 88 Отзывы 74 В сборник
Отзывы (7)