ID работы: 6795369

«Ты ещё вспомнишь обо мне, Вулфард»

Гет
NC-17
Завершён
317
Пэйринг и персонажи:
Размер:
142 страницы, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
317 Нравится 132 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава 6. Только холод.

Настройки текста
Надменный взгляд Дэвида, который буквально вжал меня в себя, встретился с злым лицом Вулфарда. Я не видела его лица, но за пару метров ощущала его гнев, схожий с Дьяволом. Посмотрев чуть вверх, я столкнулась с подбородком парня, сжимающий моё плечо со всей силы. Я терпела боль, как могла, но сил не оставалось вообще. Ноги подкашивались, становились ватными. Хотелось кричать, звать на помощь, вырываться, просто показать, что я не сдаюсь перед этим человеком. Но я не могла, даже если хотела бы. Я чувствовала, как ещё чуть-чуть, и я попросту упаду на землю, забуду обо всём и отключусь от этого мира. —Отпусти её. Сейчас же!—последние слова Финн просто выплюнул, рыча, как хищное животное, у которого украли что-то очень ценное. Он не знал Дэвида. Не знал его так, как знала я. Все эти недочёты, которые были присуще парню, всплывали в его порывах эмоций. Он мог навредить, мог убить, мог сделать всё, что угодно. Но потом никогда об этом не вспоминал. Как по щелчку пальца. Щёлк!—и он забыл. Я видела, как парень напрягся, из-за чего на шее выступили ветви вен. Он нервно сглотнул. Мои домыслы были верны: он не исчез из моей жизни, а остался, как нечто отвратительное, что уже никогда не покинет мою голову. Немного отвлекшись, я не заметила, как Дэвид развернул меня лицом к Финну, стоявший совсем недалеко (по моим расчётам около четырёх-пяти метров). Глаза кудрявого горели огнём. Но не тем, каким были во время нашей ночной прогулки. В них была злость ко всему миру. На лбу выступили морщины. Карие глаза постепенно превращались в маленькие чёрные точки, и через них, словно стекло, я видела себя со стороны. На секунду я ощутила, как парень ослабил хватку. «Наверное думает, что я до сих пор подвластна его действиям» Как бы не так. Я спокойно, безо всякого напряжения, вывернула Дэвиду руку, завернув её к пояснице. Он что-то жалобно проскулил, но потом лишь продолжал сверлить Вулфарда взглядом, что-то бормоча себе под нос. Карие глаза посмотрели на меня. В них опять покоилась та теплота и забота, которую я видела чуть ранее, когда сидела с ним в парке. Только вот в моих глазах был глубокий холод, скрывающий душевную обиду. Я чувствовала, как равнодушие поглощало меня. Всё это было ошибкой. Все те чувства, которые я испытывала к Финну, были ложной тревогой. Меня опять покрыла корочка непроницаемого льда. Только не снаружи, а внутри. Отпустив парня, чуть отталкивая от себя, я стала идти в направлении к дому, попутно ощущая движение со стороны Финна. Слова изо рта Дэвида лились неостановимым потоком, как будто водопад. До ушей донеслось не всё, но маленький кусочек я всё же уловила: —...и помни, ты — шлюха, ничем не отличающаяся от той же Эльзы! Да, Джонсон, шлюха! Тебе вовсе не послышалось! В следующий раз тебе... Дальше уже я не слышала, ведь скрылась за поворотом. Спустя каких-то десять секунд, и, запыхавшийся, Финн подбежал ко мне. Его дыхание нормализовалось не сразу, из-за чего до меня долетали горячие потоки воздуха. Мы шли в людном месте, надеясь, что этот больной ублюдок не добежит и не скажет что-то ещё. Мне хотелось обернуться, извиниться перед Финном за эту ситуацию, но я всё также оставалась бесчувственной, словно моё сознание упало на дно глубокой ямы, и я просто не могла чувствовать что-либо. —Рей, кто это был?—его рука, коснувшаяся меня, ударила чем-то необъяснимым, словно током, ошпаривая и принося отвращение. —Никто, забудь. —Рей, почему он так с тобой обращался?—молчание в ответ.—Рей?—по прежнему нагнетающая тишина.—Рейчел Джонсон!—я резко обернулась, смотря назло в глаза и показывая, что ответа от меня не дождётся. Его жалобный взгляд пытался прорваться ко мне в глубину души, но он не знал, насколько прочно я скрываю все свои мысли. —Отстань от меня, Финн Вулфард! Мой тон перешёл все границы. Я сорвалась, мои нервы шатались, как струны гитары, когда по ним водили пальцем. Ноги ускоряли шаг, Финн продолжал следовать за мной, стараясь каким-либо образом привлечь моё внимание. И тут я услышала злобное рычание вперемешку с матами. Остановившись, я пыталась понять, что же случилось с парнем, но, перестав гадать, повернулась и посмотрела на него. Он сидел на бордюре, голову склонив к правой ноге. Я подошла к нему, взволнованно рассматривая ободранную ступню. —Что случилось?—я снова стала мягкой, сбавив обороты. Он подумал, а потом яро ответил: —Ты меня игнорировала, или нет? —Нога болит?—его слова не коснулись моей совести, мне было по прежнему всё равно. Финн понял, что отреагировал на вопрос неправильно. —Да. —Можешь идти?—он сначала что-то пробурчал, прошипел, после чего последовал короткий ответ. —Да. —Тогда иди нахуй,—парень, видимо, не ожидал такого услышать от меня, от чего чуть не упал. Мне больше не хотелось оставаться с ним. Лёгкая неприязнь была непокорна, ничто её не уберёт. Я шла по продолговатой улице, наполненная людьми, явно спешащими куда-то. Вдоль тротуара, шеренгой, уместились разнообразные дома, в которых то и дело можно что-то рассмотреть. Но меня это не особо интересовало. Я лишь улавливала небольшие запахи сладкого и густого кофе вперемешку с булочками, от которых так и норовили течь слюни. Уже можно было не спешить, всё равно парень с больной ногой не будет догонять меня. На телефон стали поступать сообщения. Но я всё также старалась не обращать внимания, разглядывая свои ноги и листву, которая то и дело прилипала к подошве обуви. Завернув за ещё один угол, я встретилась с мамой Финна. Она приветливо улыбнулась мне, я лишь натянула глупую и ненастоящую улыбку, которая была скорее похожа на отвращение. Ещё минута, и я уже стояла на пороге своего дома. Щека всё ещё болела, но для меня это были лишь мелочи. След от ладони оставался более чем заметным, но, надеюсь, родители не заострят на этом внимание. Открыв дверь, я ввались домой, поставив рюкзак на пол и снимая обувь. В коридор зашла мама. —Рейчел, а вот и ты!—она подозрительно сощурила глаза, беря меня под руку. Не успела я снять куртку, как женщина провела меня в гостиную, где сидел папа с недовольным лицом и... Дэвид?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.