ID работы: 6795435

Meet Me in the Morning/ Встретимся утром

Гет
Перевод
R
Завершён
470
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
71 страница, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
470 Нравится 91 Отзывы 151 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Пока Беллами зажигал остальные свечи, Кларк взяла одну и начала исследовать бункер. Он был большой и, казалось, был снабжен всем: продуктами, одеждой, запасами. Игрушками. Она посмотрела на фотографию на столе, и у нее заболело в груди от осознания, что эта семья надеялась, что бункер их спасет. Тут была кухонная ниша, также Кларк нашла ванную. Девушка вернулась в главную комнату. Беллами растянулся на диване. Кларк осматривала полки книг, открывая одну за другой. Книги были пыльными, и страницы пожелтели со временем, но всё равно удивительно, что они сохранились. Книги на Ковчеге были редкостью, и они либо хранились под стеклом в музее, либо были разорванными и потрепанными и продавались по дешевке в обменном пункте. Кларк также нашла целую полку с играми. — Я даже не слышала о некоторых из них, — произнесла она. — Например, «Парчиси»? — Кларк сняла коробку с полки и прочитала описание. — Звучит весело. — Я пропущу, — ответил Беллами. Девушка увидела старый мини гольф с целым ведром пыльных шаров. Это заставило её улыбнуться. Ее отец любил играть в гольф в жилом центре сектора. Кларк взяла один мяч из ведра, стёрла с него пыль большим пальцем. Она говорила ему, что гольф скучный. Девушка положила мяч на пол и, взяв клюшку, встала в позу, которой отец её учил. Мяч попал в Беллами. Парень удивленно приподнял бровь. — Я ужасна в этом, — призналась она, усмехаясь. Кларк прислонила клюшку назад к стене, возвращая взгляд на игры. Монополия. Яблочко к яблокам. Покер на костях. Последняя всегда была любимой у её матери; родители всё свободное время играли в неё, ночь за ночью. Желудок Кларк сжался при мысли о своих родителях, проводящих вечера за столом, смеющихся и рассуждающих о математике. Как мать могла это сделать? Кларк сжала губы и скользнула взглядом по полке. — Шахматы, — сказала она. Девушка потянулась к ним с нетерпением и вытерла пыль сверху рукавом. — Беллами, тут есть шахматы, — повторила она на ходу, собираясь сесть на пол. — Я должен быть в восторге от этого? — Да, и мы будем играть. — В шахматы? — уточнил он. — Да, — она открыла доску и взглянула на него. — Давай же. — Шашки для привилегированных. Она вздохнула: — Ты же знаешь, что ты мудак, верно? — Я не знаю, как играть в шахматы, — сказал он. — Я знаю, как играть в шашки. Она закатила глаза: — Я научу тебя, — она развернула доску. — Давай. Я не играла с тех пор, как была арестована, — она начала устанавливать фигуры, снова взглянув на него, так как он был неподвижен. — У тебя есть идеи получше чем заняться? Он вздохнул и сел на пол с ней: — Кажется, я предпочел бы Парчиси. — Мы начнем с основ, — ответила она. Она рассказала ему про фигуры, включая намеки на значение каждой и объяснила смысл игры. Он не комментировал ее объяснения, но он слушал, и когда они начали играть, то он очень быстро понял что к чему. Он был хорош. К сожалению. — Я ненавижу, что ты хорош в этом, — сказала она ему. — Я хорош во всём, — усмехнулся Беллами. — Сомневаюсь. Для справки, тебе не нужно ждать год, чтобы сделать следующий ход. — Это называется мышлением. Тебе следует попробовать. Это пригодится в этой игре. Она вскочила на ноги: — В этом месте есть вода? — Бутилированная, — ответил он. — В нише. Она направилась к нише: — Этот день скоро начнется заново, — прокричала она через плечо. — Поэтому постарайся сделать ход в ближайшее время. Например, в следующий час или около того, пожалуйста. Вода имела немного пластиковый вкус, но она выпила её и продолжила исследовать бункер. Была полка с электроникой. Она узнала планшет и видеокамеру. Маленький цилиндр, который она поняла, являлся своего рода колонкой, и ,когда она подняла его, то заметила небольшой mp3-плеер, который торчал сбоку. Девушка провела пальцем по нему, и, к её удивлению, экран ожил. Она нажала на него, музыка раздалась из громкоговорителя, поражая громкостью. Кларк на мгновение прикрыла глаза, впитывая звук; не было способа слушать музыку на земле, и она точно не могла слушать ее в Небесной тюрьме. — Настала твоя очередь, — позвал Беллами. Покачивая бедрами, она снова направилась к тому месту, где сидела на полу перед доской. Положив колонку на стол рядом с диваном, начала танцевать. — Что ты делаешь? — Танцую, — ответила она, поднимая руки. — Что? Танцы тоже только для привилегированных людей? — Я про то, что ты плоха в этом. Она улыбнулась: — Ты говоришь, так, будто ты хорош. — Я же говорил, — усмехнулся он. — Я хорош во всём. — Докажи это, — Кларк продолжила танцевать, обнимая его. Парень кивнул: — Я знаю это. Ты хочешь увидеть? Ладно, — он вскочил на ноги, и она рассмеялась, когда он танцуя, начал двигаться к ней. Песня почти закончилась, но следующая началась следом, и она была быстрее, лучше. Беллами крутанулся, пока танцевал, виляя бедрами, Кларк закинула голову назад, задыхаясь от смеха, потом она потянулась к нему, положив руки ему на плечи и обнимая. Кларк поднесла руку к его груди, но Беллами перехватил её. Девушка ухмыльнулась и подняла руки назад, к его голове, когда его руки потянулись к её бедрам. — Ты ужасен, — произнесла она. Он продолжил танцевать вместе с ней, и Кларк фыркнула от смеха, повиснув на его шее, и покачивала в такт бедрами, корча дурашливое лицо. Но песня закончилась, и когда следующая запустилась, она была более спокойная. Они одновременно замедлились. Остановились. Его взгляд упал на ее губы. Дыхание девушки участилось, но он быстро отвел глаза и убрал руки. Беллами поймал ее взгляд, пока отходил назад, и криво улыбнулся. Кларк поцеловала его. Это было глупо, импульсивно, но он сразу же ответил, углубив поцелуй и, подойдя ближе, обнял за спину. Кларк ухватила его за плечи, поднимая руки к волосам, продолжая целовать его. Это была ошибка; она знала, что это была ошибка. Но когда она отпрянула, чтобы глотнуть воздуха, Беллами прижался губами к ее скуле, шее, и она прильнула к нему, откидывая назад голову и цепляясь пальцами за спину. В течение долгого времени её не целовали, не обнимали, не трогали, и она этого хотела. — Кларк, — пробормотал Блейк, просовывая руки под майку, чтобы добраться до кожи. Он поднял голову, и Кларк снова поцеловала его. — Хочешь ли ты?.. — Заняться сексом? — выдохнула она. — Да. Она почувствовала его возбуждение сквозь одежду, и это вызвало желание, распространяя разряды электричества по позвоночнику. Он зарычал ей в рот, опуская руки, стиснув её задницу, Кларк потянула его майку вверх, и он оторвался от неё, чтобы просунуть голову; Кларк оголила его живот, грудь, и отбросила одежду в сторону. Он снова поцеловал её и сжал ладонь на её груди, заставляя её выгнуться дугой от прикосновения и простонать, когда он коснулся её соска сквозь тонкую ткань. Кларк оттолкнула его, сняла с себя майку и расстегнула лифчик. — Я думал, что не нравлюсь тебе, — выдохнул он. — Ты и не нравишься, — ответила она, начиная расстегивать свои брюки. — Снимай штаны. Они споткнулись о диван, когда Беллами запутался в брюках, висящих на лодыжках, и Кларк смеялась, пока он не упал на диван и потянул её на свои колени. Она была готова к нему, но парень поцеловал ее, поднеся ладонь к бедрам, просунул в неё палец; он поглаживал её клитор, заставляя девушку закрыть глаза, двигаясь навстречу его руке. Кларк стонала ему в рот, когда он опустил голову, чтобы поцеловать её грудь, нащупав губами ее сосок, он стиснул зубы. Она была огорошена, когда он отдернул руку и отодвинулся. Он поцеловал её. — Дальше? — сказал он. — Теперь, когда ты меня всю взвинтил? — вздохнула девушка, и Блейк усмехнулся. — Ты хочешь, чтобы я закончил работу пальцами? — он поцеловал ее в плечо, и она услышала его ухмылку, когда он сказал это. — Я видел достаточно тебя, чтобы удовлетворить себя позже. Кларк сжала руки и поднялась на колени: — Дальше. Его грудь сотряслась от смеха, и щеки девушки покраснели. Но он поцеловал ее, обхватив руками ее бедра и переместился ближе так, что головка его члена поглаживала её складки. Она взяла его пенис в руку и направила его в себя. Она медленно продвигалась, чувствуя, как он растягивал ее влагалище. Его большой палец вцепился ей в бедро, и, посмотрев ему в глаза, увидела, что челюсти Беллами стиснуты, а зрачки увеличены. — Тебе хорошо? — спросил он. Кларк кивнула и продолжила двигаться. Грубо, неравномерно. Но она смогла установить темп, и он поддержал его; Блейк был хорош, понимая её намёки, и неважно, что они были безумны и неряшливы, что они столкнулись носами, когда поцеловались, а у нее появятся следы на бедрах после. — Чёрт, ты и правда хороша, — задохнулся он. Она слегка прижалась к нему, прикрыв глаза: — Не за что, — прошептала она. Он рассмеялся и сжал сильнее её задницу; он знал, что она была близка к оргазму, и использовал свои пальцы, чтобы довести её до предела, не сбавляя темп толчков. Кларк простонала его имя, упала ему на грудь, и он прорычал в ответ, вонзая пальцы в кожу; она почувствовала, как его мышцы сжались, и начала быстрее двигаться, пытаясь помочь, и этого было достаточно. Когда он кончил, его голова упала на её плечу, и они все еще молчали, восстанавливая дыхание. — Туман уже рассеялся, — произнесла Кларк. Он поднял голову: — Он исчез уже в то время, когда я начал побеждать тебя в шахматы. — Ты не собирался меня побеждать, — усмехнулась она. — Тогда почему мы остановились? Она закатила глаза в ответ на его глупую усмешку и спустилась с его колен. Девушка натянула трусики и, схватив его вещи, выпрямилась, когда увидела, что он пялится на её обнаженную грудь. Беллами медленно поднял взгляд на её лицо, затем отвёл глаза на потолок: — Верно, — сказал он. — Виноват. Девушка бросила в него одежду. Кларк лишь успела надеть бюстгальтер и потянулась за штанами, когда люк начал открываться. Не было времени сделать что-то больше, чем просто тревожно посмотреть на Беллами, и увидеть, что он тоже в шоке, прежде чем Финн оказался внизу, отошел от лестницы и повернулся, замерев при виде их. Кларк была в нижнем белье, а Беллами голый — на диване. Финн открыл рот и закрыл. — Финн, — начала Кларк. — Я пойду, — перебил он. — Джаха тоже ищет тебя, но я скажу ему, что ты в порядке. Что ты не пострадала в тумане, и что ты ... — он взглянул на Беллами. — В порядке, — Коллинз ушел. Кларк вздохнула и повернулась к Беллами. — Если это поможет, то он не вспомнит об этом, — сказал Беллами. Девушка прищурилась. Его губы начали дрожать, и она схватила брюки и бросила на него, надеясь, что пряжка от пояса обрушилась его на его глупый, самодовольный рот, когда он рассмеялся. Кларк быстро закончила одеваться и вышла из бункера, желая поговорить с Финном. Он не был далеко уйти, и она легко догнала парня: — Эй, — начала она. — Я знаю… — Всё в порядке, — ответил он. — Неужели? — она уставилась на него, но он явно специально не смотрел на неё. — Потому что это не то, что ты делаешь. — Это твоя жизнь, верно? Даже если ты ведешь себя как идиотка, это всё еще твоя жизнь. Кларк сделала шаг вперед, встала перед ним и заставила его остановиться: — Верно, — сказала она. — Это моя жизнь, и ты… Ты был в моей жизни только три дня. И мои отношения с... — Твои отношения? — снова перебил он с насмешкой. — У вас история с ним или что-то в этом роде? — Прости, если я причиняю тебе боль, — сказала она. — Не волнуйся, принцесса, — он обошёл её. — Мы в порядке. Удачи с ним. Она смотрела, как он исчезает в дали, идя в направлении челнока. Она сказала себе, что это не имеет особого значения, но это было не так. Финн избегал её в течение всего вечера. Но когда закончился день, она просто заснула. Кларк проснулась, и Джаспер застонал. — Как он? — спросил Финн, поднимаясь на смятой, импровизированной кровати в углу. Она уставилась на него и вспомнила, что говорил Беллами. — Плохо, — сказала она. — Но я знаю, что делать. Они застряли в реальности, которая нереальна, и в окружении людей, которые были сделаны из бумаги.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.