ID работы: 6795590

Гарри Поттер, неучтённый фактор и всё остальное

Смешанная
R
Завершён
14595
Пэйринг и персонажи:
Размер:
814 страниц, 140 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14595 Нравится 10723 Отзывы 5971 В сборник Скачать

Глава пятьдесят восьмая. В которой герой подслушивает

Настройки текста
«Я же говорил! — вновь прошипел Томми. — Там, снаружи, два, нет, три мага. Они идут сюда! Аппарируйте!» — Эй, — прошипел я, — сюда идут маги, может быть, лучше аппарировать? Северус, Сириус и Регулус переглянулись, и Сириус заявил: — Может, лучше глянуть, кто это? Сомневаюсь, что это сам Дамблдор, а всех остальных мы сможем провести. — Угу, — огрызнулся я. — Чары наложите? А разве не на всплеск магии они сюда явились? «Может, хватит дискутировать? — ядовито прошипел Томми. — Хотите, чтобы вас застукали — флаг вам в руки!» — Кричер! — тихо позвал Регулус. Ага, а вот и этот персонаж материализовался. Кстати, откуда? Он же вроде умер, когда спасал Рега? - Не удивляйся, - прошептал мне Регулус. - Матушка была привязана к Кричеру и назвала его именем одного из молодых домовиков. Так что это Кричер Второй, если так можно выразиться. И он считает это величайшей честью. Эльф появился немедленно и тут же заявил: — Я здесь, хозяин Регулус. Что нужно сделать? — Наложи на нас всех эльфийские чары Ненаходимости, — приказал Регулус. — Готово, хозяин Регулус, — отозвался домовик, прищёлкнув пальцами. — Теперь нас даже Дамблдор не отследит, — хмыкнул Сириус. — Эльфийская магия — штука тонкая… — Блин! — рассердился я. — А сразу так нельзя было сделать? Не мучились бы с париками, гримом и переодеваниями! — Вот уж нет, — фыркнул Сириус. — Это же настоящее приключение! А выражение лица матушки… Да я это воспоминание буду холить и лелеять до самой смерти. Снейп же взирал на веселящихся братьев, скрестив руки на груди характерным жестом Ужаса Подземелий, и на лице его читалось: «Ну, честное слово, как дети!» С другой стороны, если это безопасно и нас не обнаружат — пусть Сириус порадуется, у него в последние годы вообще не было поводов для веселья. Кстати, если эльфийскую магию невозможно отследить, то как быть с письмом к Гарьке в каноне, когда Добби испортил Петуньину вкусняшку? Это не просто смахивает — это прямо кричит о чистой воды подставе. Словно в Министерстве прямо ждали этой пакости, чтобы перепугать ничего не смыслящего толком в магических законах мальчишку до ужаса… А раз так… Кстати, это вполне укладывается в мою теорию, что Малфой выполнял приказы Дамблдора — если Конни был тогда в плену. А сейчас Конни дома и в безопасности — стало быть, не будет ни дневника, подкинутого Уизлетте, ни испорченного пудинга Петуньи, ни закрывшегося прохода на платформу девять и три четверти… Так что, похоже, моё послезнание мало чем мне теперь сможет помочь, придётся выезжать на догадках и логике. Но всё равно — Добби меня как-то напряг в нашу первую встречу, а своей чуйке я привык доверять. Надо бы Малфою как-нибудь подкинуть идею о проверке этого домовика на благонадёжность — лучше перебдеть, чем недобдеть, да и по Конни я успел соскучиться — хорошо бы его увидеть до отъезда в Грецию. Но, тем не менее, я сделал самое зверское выражение лица и пообещал Сириусу, что покараю его дома. Именно в этот момент дверь скрипнула и отворилась. Мы инстинктивно отступили в угол потемнее, и в здание один за другим проскользнули трое в тёмных мантиях с капюшонами, так что лиц было не разглядеть. Один из троих был худощавым и низкорослым, второй — чуть повыше — крепким и кряжистым, кроме того, он сильно хромал при ходьбе. Третий был выше и атлетичнее остальных. Я напрягся. Похоже, это и впрямь члены Ордена Феникса, ошивающиеся в Литтл-Уингинге… Невысокий — это возможно, Флетчер, кряжистый и хромой — Грюм, а вот третий… Может, Кингсли Бруствер? Он вроде там один мог похвастаться такой безупречной физической подготовкой. Между тем кряжистый стал чертить в воздухе палочкой какие-то узоры, которые на краткий миг светились синеватым светом, а потом резко гасли. Ого… силён мужик, тут что-то невербальное. — Это Грюм, — прошипел Сириус, сжавший моё плечо. — Его манера. — Тише, — шикнул Регулус, — может, они скажут что-нибудь? Его надежды оправдались немедленно. — Ну, что, Аластор? — спросил невысокий. — Есть тут кто-нибудь? — Никого, Флетчер, — грубым басом отозвался… ну, теперь можно не сомневаться, Грюм. — Но тут явно колдовали. Хоть и недолго. — Пожиратели? — с некоторым волнением в голосе спросил высокий. — Может быть, мальчика похитили они? — Ну и зачем им сюда возвращаться, если это их рук дело? — проворчал в ответ Грюм. — Вернуть мальчишку с извинениями? Да пацан, скорее всего, мёртв давно. Будь я ПСом, так бы и сделал. Угу… Шизоглаз там Грюм или не Шизоглаз, но мозги у него работают. — Но Альбус говорил, что… — начал высокий. — Альбус может говорить всё, что угодно, — отрезал Грюм. — Это он засунул Избранного к магглам и проворонил пацана. Так что, Кингсли, на твоём месте я бы молился о том, чтобы бредни Альбуса о грядущем возвращении Того-Кого-Нельзя-Называть оказались бы старческими бреднями. Просрали мы Избранного, доверившись старику. Да и до Лонгботтома теперь не дотянуться — руки коротки. Если даже он и приедет в Хогвартс… Сомневаюсь, что будет смотреть в рот Альбусу, да и опекунша его… Знавал я русских магов, с ними связываться, что против ветра… плевать. Так что не одного, а двух Избранных Альбус просрал. — Но вы же друзья, Аластор… — потрясённо прошептал низкий. — Почему ты позволяешь себе… — Потому что я, похоже, единственный из всех умудрился связать два и два, — отрезал Грюм. — От истории с гибелью семьи Поттеров дурно пахнет. Оправдание Блэка это лишний раз доказало. И почему так кстати подвернулся дементор, который его поцеловал? — Комендант Азкабана под Веритасерумом дал показания. Во всем виноват неожиданно разрядившийся Сдерживающий амулет… — Тьфу! — сплюнул Грюм. — С чего бы ему разряжаться? Последний такой случай был двадцать лет назад, Министерство с тех пор приняло меры… Но не буду с тобой спорить, Кингсли. Считаешь нужным верить Нашему Светлейшему до конца — верь! Дело твоё! А я верю только в одно — в постоянную бдительность! Последнюю фразу Грюм выкрикнул таким тоном, что подпрыгнули даже мы. Но тут внимание бравого инвалида неожиданно отвлёк Флетчер, чуть не свалившийся в яму, оставшуюся после столь удачно стыренного нами клада. — Гляньте-ка… — крикнул он. — Тут что-то искали! А землица-то свежая! Грюм и Бруствер подошли ближе и вновь замелькали синеватые узоры невербальных заклинаний. — Похоже, это именно то, что они искали, — мрачно заключил Грюм. — Здесь чувствуется магия, но не наша… — Что значит — не наша? — удивился Бруствер. — А сам не чуешь? Древнее что-то. Похоже, тут какой-то старый артефакт хранился, да ничего уж нет, улетела птичка. М-даа… Дела… — А что будем говорить Альбусу? — с некоторой дрожью в голосе поинтересовался Флетчер. — Правду, — отрезал Грюм. — Пацана здесь нет и не было с момента исчезновения, опекуны его, магглы эти, вообще не при делах. — А про артефакт? — А вот про артефакт помолчим пока, — отрезал Грюм. — Не нравится мне всё это. Не знаю, как вам, а мне совсем не хочется, чтобы меня такой же бешеный дементор невзначай поцеловал. Эти слова старого аврора были последними, которые мы услышали перед тем, как все трое покинули здание. Ого… а нет согласия в Ордене Феникса… Но эту мысль я додумать не успел, поскольку вместо хлопков аппарации до нас донеслись глухие чавкающие звуки и трёхэтажный мат, перемежаемый ругательствами на английском. — Что это было? — удивился Регулус. — Ого, а Грюм-то знаток! — ухмыльнулся Сириус. — Ты знаешь русский? — удивился я. Сириус смущённо опустил глаза: — Не то, чтобы знаю… Долохов от меня через камеру сидел. Так вот, он каждое утро начинал с такой разминки. Чтобы, как говорил, родной язык не забыть. А потом разъяснял, что значит каждое слово… Правда, он, как истинный джентльмен, всегда просил Беллу заткнуть уши. — И что? — поинтересовался я. — Затыкала? — Кто? — удивился Сириус. — Белла? Шутишь? Она потом этими словами начальника тюрьмы встречала, Долохов всегда ржал, как ненормальный, и прибавлял: «Век бы слушал…» Худо ей там теперь будет без меня, я-то с ней всегда шоколадом делился, что матушка передавала, кузина как-никак, родная кровь. Да и с арестом их всё как-то странно… — Может, ты перестанешь делиться своими азкабанскими впечатлениями, Блэк, и всё-таки глянешь, что там произошло? — прошипел потерявший терпение Северус. — Да ничего особенного, — ответил я. — Это ловушки Секстуса сработали. Парфянская стрела*, так сказать… — Я рад, Гарри, — Северус практически перешёл на парселтанг, — что ты так хорошо учил древнюю историю, но, ради Мерлина, может, уточнишь? — А чего уточнять? — невинно отозвался я. — Секстус страшно не любил, когда здесь шатались посторонние… кроме меня, конечно, вот и поставил ловушки… напоследок. Ничего особенного, их сейчас просто в силовые коконы затянуло… И ещё, им это… пол поменяло… А через пять минут коконы сработают на произвольную аппарацию… куда-нибудь подальше отсюда. Регулус и Сириус расхохотались, а у Северуса глаза чуть не съехали к переносице, видимо, он попытался представить себе одноглазого Грюма в женском образе. — Э… это насовсем? — спросил он. — Да нет, часа на четыре, — ответил я. — Секстус всё сокрушался, что у него нет уже прежней силы. — Сев, — заржал пуще прежнего Сириус, выставив кулак с отставленным большим пальцем, — твой предок — это нечто! Просто слов нет! Регулус же просто выглянул во двор и вернулся с квадратными глазами: — А ведь и впрямь в женщин превратились… И ещё у них одежда исчезла… Дайте мне это развидеть, ведь не усну же… Хотя Кингсли так… ничего… Сири рванулся посмотреть, но Сев вновь включил Ужас Хогвартса и что-то пробормотал про коврик у двери, так что этот порыв быстро сошёл на нет. Мы же со ржущим Томми вовсю наслаждались ситуацией. Если уж это приключение не прочистит Грюму и Кингсли мозги окончательно, так тут уже ничто не поможет. А Флетчер… Там, по-моему, прочищать нечего. Будем только надеяться, что всю троицу не выкинет у паба в каком-нибудь порту… А то опыт они приобретут специфический. Матросам после длительного плавания, по-моему, даже деревянная нога пофиг. Спустя несколько минут с улицы донёсся негромкий хлопок, и я заявил: — Всё. Теперь они отсюда далеко. Можно и уходить. Только вот такси… — Никаких такси, — отрезал Северус. — Мы и так задержались. Рег, прикажи Кричеру, а то у меня в этой бороде всё лицо чешется… — Кричер! — крикнул Регулус. — Перенеси нас всех на Гриммо! Послушный домовик тут же выполнил приказ, и мы через пару мгновений оказались в знакомой гостиной, прямо перед креслом, в котором сидела ожидающая нас Вальпурга. — Всё в порядке, мальчики? — спросила она. — В порядке, матушка, — ответил за всех Регулус. — И мы кое-что интересное слышали… — А Рег, — добавил я, — ещё и видел. Последовавший за этим хохот был всеобщим, даже Кричер, по-моему, хихикнул, пробормотав что-то под нос про предателей и изменников, которым досталось по заслугам. Вальпурга молча подождала, пока мы успокоимся, и, приказав домовушке Тиссе подать чай, начала методично потрошить всю троицу на предмет информации. Я же под шумок отправился к себе — устал что-то… Единственное, о чём я жалел — что не заглянул к Дурслям. Хоть со стороны глянуть — всё ли у них в порядке. То, что их в разговоре упоминал Грюм, меня сильно напрягло. Наверное, стоит попросить Регулуса… хотя, учитывая его сегодняшний прокол… с другой стороны — если бы не этот прокол, мы бы массу интересного не узнали. Так ничего и не надумав насчёт Дурслей, я уснул, а утром меня разбудила Блэковская домовушка Лика, смотревшая огромными печальными глазами, в которых, казалось, застыла вся мировая скорбь. — Юный наследник Поттер должен проснуться… Хозяйка Вальпурга ждёт всех к завтраку… — Что, — сонно спросил я, поспешно вскакивая с кровати, — все уже собрались? — Хозяина Сириуса и его жениха будит Кричер… — вздохнула домовушка. — Они вчера так долго заснуть не могли… — А может, оставить их в покое? — предложил я. — Пускай спят. Домовушка перепуганно замахала огромными ушами: — Нет-нет, как можно… Хозяйка Вальпурга будет гневаться… Гнев в исполнении Вальпурги мне наблюдать не хотелось, поэтому я от души пожелал Кричеру удачи, отправляясь в ванную. Собраться мне удалось в рекордно короткие сроки, и, облачившись в очередной бархатный костюмчик, как подобает благородному наследнику, я в очередной раз пожалел, что не могу пока трансфигурировать одежду во что-то более мне привычное. А когда к завтраку спустился сонный Сириус в чёрных джинсах и белой футболке, то я испытал приступ острой зависти. Вальпурга обожгла гневным взглядом заметный фиолетовый засос, видневшийся над горловиной футболки, и одним щелчком пальцев свела его. Правда, на привычно облачённого в чёрное и застёгнутого на все пуговицы Северуса леди отреагировала более благосклонно, повелев подавать завтрак. Вот где логика? Сири же не сам себе это украшение поставил. Неожиданностью был заявившийся к завтраку Римус с букетом изысканных серебристо-голубых роз, которые он преподнёс хозяйке дома. Вальпурга приняла подношение благосклонно и, дав нам всем доесть омлет и овсянку, заявила, что нам стоит собирать вещи, ибо нас ждёт солнечная Греция. Я вздохнул и заявил, что хотел бы знать примерную программу маггловской школы, так как планировал всё-таки перед Хогвартсом сдать А-Левел. — Зачем? — удивился Сириус. — Нет, я понимаю, у тебя будут учителя по магическим дисциплинам, но маггловское-то образование тебе зачем? — Если в следующем году я вернусь к Дурслям, — пояснил я, — мне всё равно придётся ходить в школу. И я не хотел бы терять целый год. К тому же, думаю, что маггловские документы об образовании мне могут в дальнейшем пригодиться. Поэтому я не хочу ограничиваться начальной школой. — А ты справишься? — тихо спросил Сириус. — В Хогвартсе у тебя и так будет двойная нагрузка. Ну, не говорить же ему, что у меня, на минуточку, два высших образования, хоть и российских, так что с английской средней школой я как-нибудь справлюсь. Поэтому я кротко опустил глаза и сказал: — Будем надеяться, что нам удастся решить проблемы раньше. А если нет… что ж… так тому и быть. Но мне кажется, что и маггловские знания можно применить с пользой. — Вообще-то, — задумчиво произнесла Вальпурга, — Гарри в чём-то прав. Люциус тоже учился в маггловском университете и говорит, что это очень помогло ему в ведении дел… Да и связи, знаете ли… Я представил сиятельного Лорда в костюме «от кутюр» и с тростью в руке на студенческой тусовке и выпал в осадок. Впрочем… это же Англия, у них полным-полно эксцентричных аристократов, да и Люциус наверняка в престижном университете учился. А связи — это да, это важно. Ах да, чуть не забыл… — Леди Вальпурга, — попросил я. — Могу я навестить Конни? Я скучаю по нему. — Почему бы и нет? — улыбнулась Вальпурга. — Лорд Малфой уже интересовался этим, я просто не успела сказать, Гарри. Можешь отправляться после завтрака, я пошлю Патронус Люциусу. Римус, я могу попросить тебя сопровождать Гарри? — Конечно, леди Вальпурга, — благовоспитанно отозвался Люпин. — А я? — попробовал вмешаться Сириус. — А у тебя дела, дорогой, — безмятежно отозвалась Вальпурга. — Нам нужно провести обряды, как подготовку к твоему магическому бракосочетанию. Северус, ты не против? Снейп слегка порозовел и покачал головой. — Регулус мне поможет, — продолжила леди Вальпурга. — К тому же нам необходимо провести обряд для Беллы. Я не хочу, чтобы девочка умерла в Азкабане, её вина велика… но объяснима. — Сириус не потянет, — с сомнением в голосе произнёс Регулус. — Он ещё слаб. Сириус вскинулся было, но потом только вздохнул, соглашаясь: — Боюсь, что Рег прав и меня сейчас хватит только на брачные ритуалы. — Может быть, я… — пробормотал я. Тёплое отношение к безжалостной убийце меня насторожило. Или дело в том, что Блэки своих не бросают? — Даже не думай, — махнула рукой Вальпурга. — Ты тоже ещё не оправился. Ладно, придумаем что-нибудь… В этот момент нас прервал Кричер со словами: — Хозяйка Вальпурга, Альбус Дамблдор просит принять его. Сириус зашипел от злости, Регулус стал удерживать брата, а Вальпурга скомандовала: — Так, Римус, бери Гарри и аппарируйте к Малфоям. Сириус, Регулус, Северус, скройтесь в закрытой части библиотеки. Кричер, проследи, чтобы «гость» не пронёс с собой ничего враждебного. Лика, передай целителю Сметвику, что по независящим от меня причинам его визит сегодня откладывается. — Да, хозяйка Вальпурга! — с энтузиазмом пискнула Лика и исчезла. А я слегка взгрустнул. Визиты целителя меня странным образом согревали… Такое чувство, словно потерянного отца нашёл. Нет, наша крестническая связь с Сириусом крепла, я знал, что он меня любит и ни за что не предаст, но воспринимал его как шебутного старшего брата-бунтаря. А вот Сметвик ощущался совсем по-другому. Между тем Кричер отреагировал на приказ Вальпурги с небывалым энтузиазмом. — Кричер проследит, — злобно прошипел эльф. — Кричер постарается. Никто не может причинить вред Хозяйке! — Ну, что ж, — удовлетворённо хмыкнула Вальпурга, — поглядим, с чем пришёл Великий и Светлый… «Неспроста это, Гарри, — прошептал Томми. — Ой, неспроста…» У меня тоже было неспокойно на душе. Утешало только то, что нанести Вальпурге вред в собственном доме не сможет никто. *Parthian shaft fig. — парфянская стрела (замечание и т.п., приберегаемое к моменту ухода) Помните у Пушкина: Узнаём парфян кичливых По высоким клобукам… Римляне столкнулись с парфянами — жителями Передней Азии, кочевниками, скотоводами и великолепными конника­ми, — в одном из походов на Восток. Легкая кавалерия пар­фян наголову разбила римское войско. По рассказам спасшихся, парфяне вели себя коварно: они притворялись, что разбиты, убегали и вдруг, на скаку обернувшись, осыпали римлян дождем нежданных парфян­ских стрел. С этих самых пор многое в Риме стало называться пар­фянским. Неожиданный и неотразимый выпад хитрого про­тивника, казалось бы уже побежденного в споре, — это пар­фянская стрела; притворное отступление, любой обманный маневр — парфянское бегство; наконец, лицемерная улыб­ка — парфянская улыбка. А чем были виноваты «кичливые парфяне»? Только тем, что защищали родину от жестоких врагов!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.