***
На следующее утро мы с Сири и Маркусом собирались в Малфой-мэнор. Камином решили не пользоваться ради пущей секретности, Люциус, приславший с утра патронуса, заявил, что пришлёт за нами одного из своих домовиков, Харви, ровно в десять часов утра. Сириус, который хотел было аппарировать, подумал и тоже решил отправиться вместе с домовиком. Я решил на время отбросить все тайны и загадки, ситуацию со вторым ребёнком Беллы и слова Покровителя Рода Лестрейндж я честно старшим передал, пусть думают, а мне всё сильнее и сильнее хотелось видеть Малфоёнышей, причём, что греха таить, Конни куда больше, чем Драко. Я старался не задумываться о природе моей привязанности, просто хотел видеть Конни, и всё. Подрасту — разберусь. А пока я скучал по нему, чем дальше, тем сильнее. Вечерние разговоры по сквозному зеркалу уже не устраивали меня, они давали лишь иллюзию общения. Так что визита в Малфой-мэнор я ждал с нетерпением. Сириус, кстати, вёл себя довольно загадочно — накануне вечером, сразу же после ритуала, убедившись, что всё в порядке, он исчез куда-то на несколько часов, а утром выглядел довольным, как кот, наевшийся сметаны. На ехидное пожелание Вальпурги съесть лимон Сири никак не отреагировал, только заметил, что сделал всё, чтобы помочь Люциусу в сложной ситуации. Все насторожились, зная, насколько креативной может быть помощь крёстного и какие нестандартные решения могут взбрести ему в голову, но вполне себе безмятежный вид явно знавшего об этой небольшой помощи Северуса успокаивал. Итак, мы позавтракали, домовики собрали вещи, и Северус заявил, что хочет отправиться на остров — якобы там началось цветение какой-то редкой травки, которую зельевару просто необходимо заготавливать лично, чтобы от зелий был наибольший эффект. Сириус активно закивал, заявил, что он тоже присоединится к супругу — вот только нас доставит к Малфоям и подарочек Нарциссе передаст, а то он тоже соскучился по крошке Бетти. Северус попробовал зашипеть в том смысле, что на остров отправляется не ради крошки Бетти, но шипел он, видимо, слишком громко, потому что тут в столовую дружно вползли Миша и Паша, которые как-то слишком быстро поумнели в доме на Гриммо, за ночь подросли сантиметров на двадцать и теперь без проблем сдвигали крышку террариума и отправлялись погулять. Пугаться их никто не пугался — Вальпургу со Старым Сигнусом сложно было запугать такой ерундой, как огромная змея, домовые эльфы сразу же прониклись к Мише с Пашей необъяснимой симпатией и оставляли для них в укромных уголках блюдечки со сливками и обездвиженных мышек, так что жизнь питонов была прекрасна и удивительна. Ну, а если Всеобщий Добрый Дедушка завернёт на огонёк и его невзначай хватит Кондратий, то лично я к питонам не в претензии. Итак, Миша с Пашей вползли в столовую, поздоровались со всеми, но понял их, естественно, только я, что и перевёл. — Какие воспитанные животные! — высказалась Вальпурга. — Гарри, а ты уверен, что они не магические? — Мы их купили в самом обычном маггловском магазине, матушка, — заметил Сириус. — Это неважно, — махнула рукой Вальпурга. — Слишком они разумные для обычных змей. В этот момент Миша быстренько подполз к Северусу, обвился вокруг ноги и, подняв голову, прошипел: — Ссссеверусссс… — и этак умильно в глаза заглянул, паршивец, продолжая шипеть. — Гарри, он что-то хочет? — удивлённо спросил зельевар. Я ответил не напрягаясь, поскольку радостно касавшийся язычком моей щеки Паша шипел практически то же самое. — Им на солнышко хочется, на травку, — заявил я. — Они столько времени в магазине просидели… — И что? — взвился несчастный зельевар. — Гарри, ты же говорил, что их выгуливать не надо! — А зачем их выгуливать? — удивился я. — Выпустите на острове, пусть себе ползают. Только арендаторов предупредите, а то ещё напугают красавцев… — То есть, — хмыкнул Северус, — той мысли, что эти красавцы сами могут напугать арендаторов до икоты, ты не допускаешь? — Ну, ты же всех предупредишь, — заявил я, сделав умоляющие глаза. — Стоп, — быстренько просёк Северус, — ты что же, хочешь обоих питонов на остров отправить? А не думаешь, что в Малфой-мэноре твоему Паше лучше будет? — Думаю, — невинно ответил я. — Думаю, что и Драко с Конни были бы рады, но… Большая змея в доме, где живёт беременная женщина? А вдруг леди Нарцисса в парке на него наткнётся? — Нет-нет, — быстро сказала Вальпурга, — Гарри абсолютно прав. Нарси сейчас волнения ни к чему. Забирайте их обоих на остров, арендаторов предупредите, а если кто лишний там случайно появится… то это проблемы этого самого лишнего. — Пашшшенька, — прошипел я на парселтанге, — хочешь с Мишшшей на тёплый остров? — А ты, хосссяин? — жалобно посмотрел на меня питон. В принципе у змей мимики нет, так что как он умудрился изобразить глубокую печаль от разлуки со мной, было совершенно непонятно… — А я навещщщу старых друзей, — объяснил я, — а потом тебя заберу. Хорошшшо? — Хорошшо, хоссяин, — прошипел Паша. Вот и договорились. Вальпурга взмахнула палочкой, и у питонов появилось что-то вроде ошейников — зелёные бархатные ленточки с крохотными подвесками, на которых был изображён герб Древнейшего и Благороднейшего Дома Блэк. И в этот волнующий момент в гостиной появился патронус Регулуса и заявил: — Матушка, мы с Римусом возвращаемся на Гриммо. Петтигрю снова ускользнул, но мальчики Фенрира над этим работают. А у Римуса появилась идея, но чтобы её проверить, нам нужна библиотека. Вальпурга наколдовала собственного патронуса — росомаху, и заявила: — Конечно, мальчики. Библиотека в вашем распоряжении. Ждём. А потом, улыбаясь, сказала: — Четыре головы лучше, чем две, вот и предложим им подумать ещё и над твоими словами, Гарри. Всё, мальчики, свободны. А когда Вальпурга так говорит, лучше не медлить, а то ещё что-нибудь интересное вспомнит. Маркус же, весь завтрак просидевший с широко открытыми глазами, наблюдая за этим цирком на выезде, выдавил, когда мы поднимались в свои комнаты: — Как тут всё-таки интересно! Да, Маркус, ты даже не представляешь…***
Домовик Люциуса прибыл точно — секунда в секунду, кажется даже с последним ударом больших напольных часов в гостиной. Я уже говорил, что полотенца Роулинг, в которые якобы облачены домашние эльфы — чистая выдумка? Да, выдача одежды домовику означает его отлучение от дел Рода, но это не значит, что полотенца или там наволочки — единственный выход. Любой взрослый домовой эльф в состоянии сотворить для себя любое облачение в считанные минуты, или, на худой конец, элементарно сшить. Хозяева обычно предлагают фасон и цвет, чтобы домовики одного мэнора выглядели более или менее единообразно, или предлагают облачаться в традиционную одежду английских слуг. Вот и Харви выглядел весьма представительно в чём-то вроде кителя, брюках, отстроченных широким серебристым галуном и кепи с гербом Рода Малфой. Он без всяких дёрганий и биений головой о выступающие поверхности приветствовал всех и заявил, что сейчас перенесёт благородных гостей Рода Малфой в мэнор. Мы с Маркусом и Сириусом встали рядом с эльфом, взяли друг друга за руки и… и всё. Ровно через секунду мы стояли в гостиной Малфой-мэнора на пушистом ковре перед горящим камином. Понимаю теперь, почему волшебники, даже умея аппарировать сами, пользуются эльфийской аппарацией. По сравнению с неприятными ощущениями в районе пупка и чувством, что тебя проталкивает через соломинку для коктейля, эльфийская аппарация ощущалась… да вообще никак не ощущалась. Раз — и всё. В гостиной нас дожидался Люциус, выглядевший так же ослепительно, как всегда, хотя он и казался слегка дёрганым. Причина выяснилась быстро. Со второго этажа вниз спустился усталый Гиппократ Сметвик и заявил: — С леди Нарциссой всё в полнейшем порядке, лорд Малфой. — Простите за беспокойство, уважаемый целитель Сметвик, — вздохнул Люциус. — Ничего-ничего, - устало махнул рукой Сметвик. — В вашем случае лучше перебдеть, чем недобдеть. Диета, прогулки на свежем воздухе… И да, я советовал бы леди найти себе какое-нибудь хобби. Всего доброго, лорд Малфой… Сириус, Гарри, Маркус, вынужден откланяться… Гарри, на этой неделе у нас с тобой занятий не будет… И целитель поспешно шагнул в любезно открытый хозяином камин. — Хобби, — тоскливо вздохнул Люциус. — Нарцисса раньше любила составлять букеты, но сейчас её тошнит от запаха цветов, от ниток и бисера для вышивания у неё начинается мигрень, домовые эльфы все извелись, пытаясь утолить её гастрономические пристрастия… Солёная рыба с творожным печеньем, представляете? В магазины ей выйти нельзя, прогулки верхом запрещены, книги надоели… Ох, простите, что жалуюсь… В это время в комнате появилась домовушка в платьице горничной и жалобно запричитала: — Хозяин Люциус! Хозяйка Нарцисса спрашивает, почему вы так задержались? Она желает вас видеть… — Передай леди, — отозвался Люциус, — что я поднимусь через пять минут. У нас гости. Лорд Блэк, Наследник Поттер и Наследник Флинт. И передай мальчикам, чтобы прекратили прятаться в своём фигваме и шли домой. — Да, хозяин, — кивнула головой домовушка, в огромных ушах которой болтались совершенно цыганского типа полукольца, что, как ни странно, на удивление мило смотрелось с чёрным платьицем, белым фартучком и неизвестно как держащейся на лысой голове кружевной наколкой. — Фигваме? — в полном восторге переспросил Сири, читавший Купера. — Ну да, Конни показал Драко, как делать это ужасное индейское жилище, и они теперь практически живут в парке. Разводят костры, пугают белых карпов и нервируют павлинов. Они, якобы, выслеживают дичь, хорошо хоть не охотятся. А павлины с перепугу решили, что у них настал сезон размножения и сейчас все павы сидят на яйцах… Куда девать такое количество приплода, ах эти сорванцы… Но я их понимаю, порой думаю — сам бы в парке поселился, да Нарси жаль… Ей так тяжко оттого, что нельзя покидать мэнор… Мы с Маркусом добросовестно превратили смех в кашель, а вот Сириус расхохотался от души: — Да, тяжко тебе. Но я знаю, как помочь твоему горю… Изумлению в глазах Люциуса не было предела, а Сириус продолжил: — Лишних павлинов продай арабским шейхам, только хохолки позолоти… Думаю, шейхи их у тебя с руками оторвут, выпендрёж они обожают. — Сири, тебе бы всё только издеваться… — вздохнул Люциус. — Да ни в коем разе, — заявил Сириус. — Я решил проблему с хобби для милой кузины. — Серьёзно? — поинтересовался Люциус. — Серьёзней некуда, — ответил Сири и вытащил из кармана маленькую коробочку. Коробочку он поставил на стол и вытащил из неё же крошечную видеодвойку. Ага, так вот где он пропадал… Разбирался с чарами… — И как эти странные штуки помогут Нарси? — недоверчиво протянул Люциус. — Погоди, — изобразил самую обаятельную из своих улыбок Сириус. Дальше я не видел, поскольку в холл быстро бесшумно ворвались два индейских разведчика и чуть не удушили меня в объятиях, а затем утащили нас с Маркусом в свои комнаты. А пару часов спустя, когда мы всласть наговорились, и домовушка позвала нас прощаться с Сириусом, отбывавшим на остров, я увидел дивное зрелище: Нарцисса с уже заметным животиком, облачённая в капот нежно-голубого цвета с оторочкой из белого меха, с нежной улыбкой наблюдала за мелькающими на экране телевизора Вивьен Ли и Кларком Гейблом*, время от времени косясь на огромную стопку видеокассет с разного рода мелодрамами. Похоже, следующим на очереди были «Богатые тоже плачут…»** Надо будет посоветовать Сири купить «Санта-Барбару», её не на одну беременность хватит… Неудивительно, что Люциус, прощаясь с торопящимся к супругу Сириусом, смотрел на него с ничем не ограниченной благодарностью во взоре… *Вивьен Ли (английская актриса), Кларк Гейбл (американский актёр) - исполняли роли Скарлетт О’Хара и Ретта Баттлера в культовом американском фильме «Унесённые ветром». **«Богатые тоже плачут» — мексиканский сериал про бедную девочку-сиротку, вышедшую замуж за красивого и богатого, но с проблемами. Один из первых сериалов такого рода, появившийся в СССР. Главную роль исполняла актриса Вероника Кастро. Не знаю, можно ли было купить эту лабуду в Британии, но пусть будет. Люди, я знаю, как пишется слово "вигвам"! Люциус так произносит, а Сири его передразнивает!